LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H518 - 'im

Choose a new font size and typeface
אִם
Transliteration
'im
Pronunciation
eem
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
A primitive particle
Dictionary Aids

TWOT Reference: 111

Strong’s Definitions

אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.


KJV Translation Count — Total: 43x

The KJV translates Strong's H518 in the following manner: if, not, or, when, whether, surely, doubtless, while, neither, saving, verily.

KJV Translation Count — Total: 43x
The KJV translates Strong's H518 in the following manner: if, not, or, when, whether, surely, doubtless, while, neither, saving, verily.
  1. if

    1. conditional clauses

      1. of possible situations

      2. of impossible situations

    2. oath contexts

      1. no, not

    3. if...if, whether...or, whether...or...or

    4. when, whenever

    5. since

    6. interrogative particle

    7. but rather

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
STRONGS H518: Abbreviations
אִם conjunction (= Aramaic NAe   if [and in HAe  , אֶלָּא = H NAe   if not, except], Arabic إِنْ if [and in إِلاَّ= إِنْ لاَ if not, except], Ethiopic እመ፡ (ěmma) if = מָה + אִם (مَا + إِنْ) [and in አላ፡ (allâ) if not, but], Assyrian umma; also in Arabic أَمْ 'An?' = أَإِمْ, compare הַאִם : see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e) **TargumOnk Jon אִם, TargumHag אין.
1. hypothetical particle if.
a. construction (see more fully Dr§ 136-138, 143 FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884):
(1) with imperfect (continued by perfects & waw consecutive; apodosis usually begins with perfect & waw consecutive or bare imperfect; or, if necessary, with imperative or jussive)
(a) of future time: Genesis 18:26 אִם־אֶמְצָא if I shall find 50 righteous in Sodom, וְנָשָׂאתִי I will pardon, etc., Genesis 24:8; Genesis 32:9; Deuteronomy 19:8f.; 1 Kings 1:52b; 1 Kings 6:12; Psalm 89:31; Genesis 42:37; Judges 13:16; 1 Kings 1:52a Psalm 132:12.
(b) of past time (rare, but classical): Genesis 31:8 אִם יאֹמַר if everhe said... וְיָָֽלְדִוּ then they used to bear, etc., Exodus 40:37; & in the protestations Job 31:7, 13, 16, 25 etc. (alternating with pff., see below, & with jussives in apodosis)
(c) assuming a purely imaginary case (with imperfect in both clauses, like the double optative in Greek), if, though: Genesis 13:16 so that אִם־יוּכַל if a man were able to number the stars, thy seed also יִמָּנֶה might be numbered, Numbers 22:18; Isaiah 1:18 כַּשָּׁנִים יַלְבִּינוּ אִם־יִהְיוּ ח׳ though your sins were as scarlet, they should become white as snow, Amos 9:2-4 אִם־יַחְתְּרוּ though they were to dig into Sheôl, from thence תִּקָּחֵם would my hand fetch them, Psalm 27:3; Psalm 139:8 +.
(2) with participle (expressing either a present process, or an approaching future: apodosis as 1 a) Genesis 24:42, 49; Judges 6:36; Judges 9:15; Judges 11:9 אִם מְשִׁיבִים אַתֶּם if ye are going to bring me back... וְנָתַן י׳ then י׳ will, etc.; similarly with יֵשׁ or אֵין Genesis 44:26; Exodus 22:2; 1 Samuel 20:8; 1 Samuel 23:23; & with no explicit copula Deuteronomy 22:2; Deuteronomy 25:2; Leviticus 1:3, 14, etc.
(3) with perfect.
(a) of future or present time (continued by perfects & waw consecutive: apodosis as 1 a) Genesis 43:9 אִם־לֹא הֲבִיאֹתִיו אֵלֶיךָ וְהִצַּגְתִּיו לְפָנֶיךָ if I do not bring him back (si eum non reduxero) and set him before thee, I will be guilty for ever, Genesis 47:6 if thou knowest that there are men of worth among them וְשַׂמְתָּם then make them, etc., Judges 16:17; 2 Samuel 15:33; 2 Kings 7:4; Psalm 41:7; Psalm 94:18; Job 7:4; Job 9:30f. Job 10:14 אִם חָטָאתִי וּשְׁמַרְתָּ֑נִי if I sin, thou watchest me. On אִם־נָא Genesis 18:3 and elsewhere see נָא.
(b) of past time, whether
(α) in actual fact, or
(β) in an assumed case (the perfect is here continued by the imperfect and waw consecutive; apodosis begins as before).
(a) Judges 9:16-19 עֲשִׂיתֶם⬩⬩⬩אִם if ye have done honestly וַתַּמְלִיכוּ and have made Abimelech king..., 1 Samuel 26:19; especially in protestations, as Psalm 7:4 אִם עָשִׂיתִי זאת if I have done this..., let the enemy pursue my soul, etc. Jeremiah 33:25f.; Job 31:5f.; Job 31:9, etc.
(b) Numbers 5:27 if she have defiled herself וַתִּמְעֹל and been faithless, וּבָאוּ then shall they come, etc., Numbers 15:24; Numbers 35:22-24.
(c) with bare perfect in apodosis, in sense of If... had..., only Deuteronomy 32:30 אִם־לֹא כִּי were it not that..., Psalm 73:15. (לוּ is more usual in such cases.)
(4) with infinitive once (si vera lectio) Job 9:27 אִם אָמְרִי = if I say (literally if (there is) my saying). — Note that the verb following אִם is often strengthened by the infinitive absolute, as Exodus 15:26; Exodus 19:5; Exodus 21:5; Exodus 22:3; Exodus 22:12; Exodus 22:16; Exodus 22:22; Judges 11:30; Judges 14:12; Judges 16:11 etc.; compare DrSm i. 20, 6.
b. Special uses:
(1) repeated ⬩⬩⬩אִם אִם whether... or (sive... sive) Exodus 19:13; Deuteronomy 18:3; 2 Samuel 15:21; similarly וְאִם⬩⬩⬩אִם Genesis 31:52; Jeremiah 42:6; Ezekiel 2:5; Ecclesiastes 11:3; Ecclesiastes 12:14 (compare NAe  ⬩⬩⬩NAe  , NAev⬩⬩⬩NA   PS250; وَإِنْ⬩⬩⬩إِنْ & وَإِمَّا⬩⬩⬩إِمَّا).
(2) After an oath (expressed, or merely implied) אִם (the formula of imprecation being omitted) becomes an emphatic negative, and אִם־לֹא an emphatic affirmative: 2 Samuel 11:11 by thy life אִם־אֶעֱשֶׂה אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה (may God bring all manner of evil upon me) if I do this thing! = surely I will not do this thing! (compare the full phrases in 1 Samuel 3:17; 2 Kings 6:31) Genesis 14:23; Genesis 42:15; Numbers 14:23; 1 Samuel 3:14; 1 Samuel 19:6; 2 Kings 2:2; 2 Kings 3:14 & often; Isaiah 22:14; Psalm 89:36; Psalm 95:11; Job 6:28; אִם־לֹא Numbers 14:28; Joshua 14:9; 1 Kings 20:23; 2 Kings 9:26; Isaiah 5:9; Isaiah 14:24; Jeremiah 15:11; Jeremiah 49:20; Job 1:11 — Ezekiel; after a negative clause, emphasizing a contrasted idea, Genesis 24:38 (where the explanation by Aramaic אֶלָּא is not supported by Hebrew usage), compare Jeremiah 22:6. Repeated, וְאִם⬩⬩⬩אִם 2 Samuel 20:20; 2 Kings 3:14; Isaiah 62:8; Jeremiah 38:16; Ezekiel 14:16. In adjurations (with 2nd or 3rd person) = that not Genesis 21:23; Genesis 26:29; Genesis 31:50; 1 Samuel 24:22; 1 Kings 1:51; Songs 2:7; Songs 3:5 +. Of past or present time: 1 Samuel 25:34 as י׳ liveth (I say) that, unless thou hadst hastened..., כִּי אִם נוֺתַר that surely there had not been left...! 1 Samuel 17:55 as thy soul liveth אִם־יָדַעְתִּי if I Know it! 1 Kings 17:12; 1 Kings 18:10 — both אִם־יֵשׁ (כִּי here merely introduces the fact sworn to, & need not be translated; so 2 Samuel 3:35: see כִּי); Psalm 121:2 אִם־לֹא (after a negative clause: compare above Genesis 24:38). compare Str§ 90.
(3) Part, of wishing, if but...! oh that...! (rare) Psalm 81:9 If thou wouldest hearken to me! Psalm 95:7; Psalm 139:19; Proverbs 24:11. compare Exodus 32:32. With an imperative (si vera lectio) Job 34:16 וְאִ־םִֽֽֽבּינָה; and with an anacoluthon, Genesis 23:13 (P) אִם־אַתָּה לוּ שְׁמָעֵנִי if thou! — oh that thou wouldst hear me!
(4) Nearly = when — with the perfect:
(a) of past, Genesis 38:9; Numbers 21:9 וְרָאָה⬩⬩⬩וְהָיָה אִם־נָשַׁךְ and it used to be, if or when a serpent had bitten a man, that he would look, etc., Judges 6:3; Psalm 78:34 (see Dr§ 136 δ Obs.); Amos 7:2.
(b) of present or future, Isaiah 4:4 אִם רָחַץ when the Lord shall have washed, Isaiah 24:13; Isaiah 28:25; compare Numbers 36:4 (with the imperfect).
c. Compounded with other particles: —
(α) בִּלְתִּי אִם except if, except, † Genesis 47:18; Judges 7:14; Amos 3:3, 4.
(β) הֲלוֺא אִם2 Kings 20:19 (for which Isaiah 39:7 has sim-ply כִּי), perhaps Is it not (good), if...? (De Di).
(γ) כִּי־אִם, which see.
(δ) עַד אִםGenesis 24:19, 33; Isaiah 30:17; Ruth 2:21, & עַד אֲשֶׁר אִם Genesis 28:15; Numbers 32:17; Isaiah 6:11, until, properly until if or when.
(ε) רַק אִם if only (see below רַק). אִם־לֹא in Ezekiel 3:6b is very difficult. The Vrss render If I had sent, etc., implying לֻא for אִם־לֹא (for Ew's אִם־לֻא = אִלּוּ, which see, is precarious): Ges Hi Co 'but (אִם־לֹא after a negative, compare above Genesis 24:38; Psalm 131:2) unto them (Israel) have I sent thee: they can understand thee' (but understand is a dubious rendering of שָׁמַע אֶל).
2. Interrogative particle
a. in direct question:
(a) alone (not frequently and usually = Num? expecting the answer No, especially in a rhetorical style): Genesis 38:17; 1 Kings 1:27; Judges 5:8 מָגֵן אִם־יֵרָאֶה וָרֹמַח was there a shield to be seen or a spear...?Isaiah 29:16; and repeated Amos 3:6; Jeremiah 48:27; Job 6:12.
(b) more frequently in disjunctive interrogation:
(α) אִם⬩⬩⬩הֲ, expressing a real alternative Joshua 5:13 הֲלָנוּ אַתָּה אִם־לְצָרֵינוּ art thou for us, or for our enemies? Judges 9:2; 1 Kings 22:6, 15: more often expressing a merely formal alternative, especially in poetry (a rhetorical Num?) Genesis 37:8; Numbers 11:12, 22; Judges 11:25b 2 Samuel 19:36; Isaiah 10:15; Isaiah 66:8; Jeremiah 3:5; Habakkuk 3:8; Psalm 77:10; Psalm 78:20; Job 4:17; Job 6:5, 6; Job 10:4, 5; Job 11:7 etc.
(β) וְאִם⬩⬩⬩הֲ (rarer than אִם⬩⬩⬩הֲ, but similar in use) 2 Samuel 24:13 (a real alt.); Isaiah 49:24; Isaiah 50:2; Jeremiah 5:9 (Jeremiah 5:29 אִם) Jeremiah 14:22; Joel 1:2; Joel 4:4; Job 8:3; Job 11:2; Job 21:4; Job 22:3; Job 34:17; Job 40:8f. (formal); Genesis 17:17 P (with an anacoluthon) shall a child...? וְאִם־שָׂרָה הֲבַת־תִּשְׁעִים שָׁנָה תֵּלֵד or Sarah, — shall she that is 90 years old bear? Proverbs 27:24 (וְאִם after negative clause),
b. in oblique interrogation, if, whether:
(a) alone, after verbs of seeing, inquiring, etc. 2 Kings 1:2; Jeremiah 5:1; Jeremiah 30:6; Malachi 3:10; Psalm 139:24; Cant 7:13; Lamentations 1:12; Ezra 2:59; once מִי יוֺדֵעַ אִם who knoweth if...? i.e. (like haud scio an) perhaps Esther 4:14 (older synonym מִי יוֺדֵעַ alone: see 2 Samuel 12:22; Joel 2:14; Jonah 3:9).
(b) disjunctively אִם⬩⬩⬩הֲ Genesis 27:21; Numbers 13:18-20; so וְאִם⬩⬩⬩אִם Joshua 24:15.
c. compounded with הֲ, הַאִםNumbers 17:28 [Numbers 17:13] הַאִם תַּמְנוּ לִגְוֺעַ probably an emphatic Num? Shall we ever have finished dying? Job 6:13 difficult: perhaps Is it that my help is not in me? (a forcible means of expressing that that which might be thought impossible is nevertheless the case); Hi as an aposiop., If my help is not in me (am I still to wait) ? (The view that הַאִם = הֲלֹא nonne? is inconsistent with the fact that אִם in a question has regularly the force of Num?)
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

13:16; 14:23; 17:17; 18:3; 18:26; 21:23; 23:13; 24:8; 24:19; 24:33; 24:38; 24:38; 24:38; 24:42; 24:49; 26:29; 27:21; 28:15; 31:8; 31:50; 31:52; 32:9; 37:8; 38:9; 38:17; 42:15; 42:37; 43:9; 44:26; 47:6; 47:18

Exodus

15:26; 19:5; 19:13; 21:5; 22:2; 22:3; 22:12; 22:16; 22:22; 32:32; 40:37

Leviticus

1:3; 1:14

Numbers

5:27; 11:12; 11:22; 13:18; 13:19; 13:20; 14:23; 14:28; 15:24; 17:13; 21:9; 22:18; 32:17; 35:22; 35:23; 35:24; 36:4

Deuteronomy

18:3; 19:8; 22:2; 25:2; 32:30

Joshua

5:13; 14:9; 24:15

Judges

5:8; 6:3; 6:36; 7:14; 9:2; 9:15; 9:16; 9:17; 9:18; 9:19; 11:9; 11:25; 11:30; 13:16; 14:12; 16:11; 16:17

Ruth

2:21

1 Samuel

3:14; 3:17; 17:55; 19:6; 20:8; 23:23; 24:22; 25:34; 26:19

2 Samuel

3:35; 11:11; 12:22; 15:21; 15:33; 19:36; 20:20; 24:13

1 Kings

1:27; 1:51; 1:52; 1:52; 6:12; 17:12; 18:10; 20:23; 22:6; 22:15

2 Kings

1:2; 2:2; 3:14; 3:14; 6:31; 7:4; 9:26; 20:19

Ezra

2:59

Esther

4:14

Job

1:11; 4:17; 6:5; 6:6; 6:12; 6:13; 6:28; 7:4; 8:3; 9:27; 9:30; 10:4; 10:5; 10:14; 11:2; 11:7; 21:4; 22:3; 31:5; 31:7; 31:9; 31:13; 31:16; 31:25; 34:16; 34:17; 40:8

Psalms

7:4; 27:3; 41:7; 73:15; 77:10; 78:20; 78:34; 81:9; 89:31; 89:36; 94:18; 95:7; 95:11; 121:2; 131:2; 132:12; 139:8; 139:19; 139:24

Proverbs

24:11; 27:24

Ecclesiastes

11:3; 12:14

Song of Songs

2:7; 3:5; 7:13

Isaiah

1:18; 4:4; 5:9; 6:11; 10:15; 14:24; 22:14; 24:13; 28:25; 29:16; 30:17; 39:7; 49:24; 50:2; 62:8; 66:8

Jeremiah

3:5; 5:1; 5:9; 5:29; 14:22; 15:11; 22:6; 30:6; 33:25; 38:16; 42:6; 48:27; 49:20

Lamentations

1:12

Ezekiel

2:5; 3:6; 14:16

Joel

1:2; 2:14

Amos

3:3; 3:4; 3:6; 7:2; 9:2; 9:3; 9:4

Jonah

3:9

Habakkuk

3:8

Malachi

3:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H518 matches the Hebrew אִם ('im),
which occurs 1,070 times in 931 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 19 (Gen 4:7–Gen 39:9)

Unchecked Copy BoxGen 4:7 - Ist's nicht also? Wenn du fromm bist, so bist du angenehm; bist du aber nicht fromm, so ruht die Sünde vor der Tür, und nach dir hat sie Verlangen; du aber herrsche über sie.
Unchecked Copy BoxGen 13:9 - Steht dir nicht alles Land offen? Scheide dich doch von mir. Willst du zur Linken, so will ich zur Rechten; oder willst du zur Rechten, so will ich zur Linken.
Unchecked Copy BoxGen 13:16 - und ich will deinen Samen machen wie den Staub auf Erden. Kann ein Mensch den Staub auf Erden zählen, der wird auch deinen Samen zählen.
Unchecked Copy BoxGen 14:23 - daß ich von allem, was dein ist, nicht einen Faden noch einen Schuhriemen nehmen will, daß du nicht sagst, du hast Abram reich gemacht;
Unchecked Copy BoxGen 15:4 - Und siehe, der HERR sprach zu ihm: Er soll nicht dein Erbe sein; sondern der von deinem Leib kommen wird, der soll dein Erbe sein.
Unchecked Copy BoxGen 15:5 - Und er hieß ihn hinausgehen und sprach: Siehe gen Himmel und zähle die Sterne; kannst du sie zählen? und sprach zu ihm: Also soll dein Same werden.
Unchecked Copy BoxGen 17:17 - Da fiel Abraham auf sein Angesicht und lachte, und sprach in seinem Herzen: Soll mir, hundert Jahre alt, ein Kind geboren werden, und Sara, neunzig Jahre alt, gebären?
Unchecked Copy BoxGen 18:3 - und sprach: HERR, habe ich Gnade gefunden vor deinen Augen, so gehe nicht an deinem Knecht vorüber.
Unchecked Copy BoxGen 18:21 - Darum will ich hinabfahren und sehen, ob sie alles getan haben nach dem Geschrei, das vor mich gekommen ist, oder ob's nicht also sei, daß ich's wisse.
Unchecked Copy BoxGen 18:26 - Der HERR sprach: Finde ich fünfzig Gerechte zu Sodom in der Stadt, so will ich um ihrer willen dem ganzen Ort vergeben.
Unchecked Copy BoxGen 18:28 - Es möchten vielleicht fünf weniger den fünfzig Gerechte darin sein; wolltest du denn die ganze Stadt verderben um der fünf willen? Er sprach: Finde ich darin fünfundvierzig, so will ich sie nicht verderben.
Unchecked Copy BoxGen 18:30 - Abraham sprach: Zürne nicht, HERR, daß ich noch mehr rede. Man möchte vielleicht dreißig darin finden. Er aber sprach: Finde ich dreißig darin, so will ich ihnen nichts tun.
Unchecked Copy BoxGen 20:7 - So gib nun dem Manne sein Weib wieder, denn er ist ein Prophet; und laß ihn für dich bitten, so wirst du lebendig bleiben. Wo du sie aber nicht wiedergibst, so wisse, daß du des Todes sterben mußt und alles, was dein ist.
Unchecked Copy BoxGen 21:23 - So schwöre mir nun bei Gott, daß du mir und meinen Kindern und meinen Enkeln keine Untreue erzeigen wollest, sondern die Barmherzigkeit, die ich an dir getan habe, an mir auch tust und an dem Lande, darin du ein Fremdling bist.
Unchecked Copy BoxGen 23:8 - Und er redete mit ihnen und sprach: Gefällt es euch, daß ich meinen Toten, der vor mir liegt, begrabe, so hört mich und bittet für mich Ephron, den Sohn Zohars,
Unchecked Copy BoxGen 23:13 - und redete mit Ephron, daß zuhörte das Volk des Landes, und sprach: Willst du mir ihn lassen, so bitte ich, nimm von mir das Geld für den Acker, das ich dir gebe, so will ich meinen Toten daselbst begraben.
Unchecked Copy BoxGen 24:8 - So aber das Weib dir nicht folgen will, so bist du dieses Eides quitt. Allein bringe meinen Sohn nicht wieder dorthin.
Unchecked Copy BoxGen 24:19 - Und da sie ihm zu trinken gegeben hatte, sprach sie: Ich will deinen Kamelen auch schöpfen, bis sie alle getrunken haben.
Unchecked Copy BoxGen 24:21 - Der Mann aber wunderte sich ihrer und schwieg still, bis er erkennete, ob der HERR zu seiner Reise Gnade gegeben hätte oder nicht.
Unchecked Copy BoxGen 24:33 - und setzte ihnen Essen vor. Er sprach aber: Ich will nicht essen, bis daß ich zuvor meine Sache vorgebracht habe. Sie antworteten: Sage an!
Unchecked Copy BoxGen 24:38 - sondern ziehe hin zu meines Vaters Hause und zu meinem Geschlecht; daselbst nimm meinem Sohn ein Weib.
Unchecked Copy BoxGen 24:41 - Alsdann sollst du meines Eides quitt sein, wenn du zu meiner Freundschaft kommst; geben sie dir sie nicht, so bist du meines Eides quitt.
Unchecked Copy BoxGen 24:42 - Also kam ich heute zum Brunnen und sprach: HERR, Gott meines Herrn Abraham, hast du Gnade zu meiner Reise gegeben, auf der ich bin,
Unchecked Copy BoxGen 24:49 - Seid ihr nun die, so an meinem Herrn Freundschaft und Treue beweisen wollen, so sagt mir's; wo nicht, so sagt mir's auch, daß ich mich wende zur Rechten oder zur Linken.
Unchecked Copy BoxGen 25:22 - Und die Kinder stießen sich miteinander in ihrem Leibe. Da sprach sie: Da mir's also sollte gehen, warum bin ich schwanger geworden? und sie ging hin, den HERRN zu fragen.
Unchecked Copy BoxGen 26:29 - daß du uns keinen Schaden tust, gleichwie wir dir nichts denn alles Gute getan haben und dich mit Frieden haben ziehen lassen. Du aber bist nun der Gesegnete des HERRN.
Unchecked Copy BoxGen 27:21 - Da sprach Isaak zu Jakob: Tritt herzu, mein Sohn, daß ich dich betaste, ob du mein Sohn Esau seiest oder nicht.
Unchecked Copy BoxGen 27:46 - Und Rebekka sprach zu Isaak: Mich verdrießt, zu leben vor den Töchter Heth. Wo Jakob ein Weib nimmt von den Töchter Heth wie diese, von den Töchtern des Landes, was soll mir das Leben?
Unchecked Copy BoxGen 28:15 - Und siehe, ich bin mit dir und will dich behüten, wo du hin ziehst, und will dich wieder herbringen in dies Land. Denn ich will dich nicht lassen, bis daß ich tue alles, was ich dir geredet habe.
Unchecked Copy BoxGen 28:17 - und fürchtete sich und sprach: Wie heilig ist diese Stätte! Hier ist nichts anderes als Gottes Haus, und hier ist die Pforte des Himmels.
Unchecked Copy BoxGen 28:20 - Und Jakob tat ein Gelübde und sprach: So Gott wird mit mir sein und mich behüten auf dem Wege, den ich reise, und mir Brot zu essen geben und Kleider anzuziehen
Unchecked Copy BoxGen 30:1 - Da Rahel sah, daß sie dem Jakob kein Kind gebar, beneidete sie ihre Schwester und sprach zu Jakob: Schaffe mir Kinder, wo nicht, so sterbe ich.
Unchecked Copy BoxGen 30:27 - Laban sprach zu ihm: Laß mich Gnade vor deinen Augen finden. Ich spüre, daß mich der HERR segnet um deinetwillen;
Unchecked Copy BoxGen 30:31 - Er aber sprach: Was soll ich dir denn geben? Jakob sprach: Du sollst mir nichts geben; sondern so du mir tun willst, was ich sage, so will ich wiederum weiden und hüten deine Schafe.
Unchecked Copy BoxGen 31:8 - Wenn er sprach: Die Bunten sollen dein Lohn sein, so trug die ganze Herde Bunte. Wenn er aber sprach: Die Sprenkligen sollen dein Lohn sein, so trug die ganze Herde Sprenklinge.
Unchecked Copy BoxGen 31:50 - wo du meine Töchter bedrückst oder andere Weiber dazunimmst über meine Töchter. Es ist kein Mensch hier mit uns; siehe aber, Gott ist der Zeuge zwischen mir und dir.
Unchecked Copy BoxGen 31:52 - Derselbe Haufe sei Zeuge, und das Mal sei auch Zeuge, wenn ich herüberfahre zu dir oder du herüberfährst zu mir über diesen Haufen und dies Mal, zu beschädigen.
Unchecked Copy BoxGen 32:8 - und sprach: So Esau kommt auf das eine Heer und schlägt es, so wird das übrige entrinnen.
Unchecked Copy BoxGen 32:26 - Und er sprach: Laß mich gehen, denn die Morgenröte bricht an. Aber er antwortete: Ich lasse dich nicht, du segnest mich denn.
Unchecked Copy BoxGen 32:28 - Er sprach: Du sollst nicht mehr Jakob heißen, sondern Israel; denn du hast mit Gott und mit Menschen gekämpft und bist obgelegen.
Unchecked Copy BoxGen 33:10 - Jakob antwortete: Ach, nicht! Habe ich Gnade gefunden vor dir, so nimm mein Geschenk von meiner Hand; denn ich sah dein Angesicht, als sähe ich Gottes Angesicht; und laß dir's wohl gefallen von mir.
Unchecked Copy BoxGen 34:15 - Doch dann wollen wir euch zu Willen sein, so ihr uns gleich werdet und alles, was männlich unter euch ist, beschnitten werde;
Unchecked Copy BoxGen 34:17 - Wo ihr aber nicht darein willigen wollt, euch zu beschneiden, so wollen wir unsere Tochter nehmen und davonziehen.
Unchecked Copy BoxGen 35:10 - und sprach zu ihm: Du heißt Jakob; aber du sollst nicht mehr Jakob heißen, sondern Israel sollst du heißen. Und also heißt man ihn Israel.
Unchecked Copy BoxGen 37:8 - Da sprachen seine Brüder zu ihm: Solltest du unser König werden und über uns herrschen? und sie wurden ihm noch feinder um seines Traumes und seiner Rede willen.
Unchecked Copy BoxGen 37:32 - und schickten den bunten Rock hin und ließen ihn ihrem Vater bringen und sagen: Diesen haben wir gefunden; sieh, ob's deines Sohnes Rock sei oder nicht.
Unchecked Copy BoxGen 38:9 - Aber da Onan wußte, daß der Same nicht sein eigen sein sollte, wenn er einging zu seines Bruders Weib, ließ er's auf die Erde fallen und verderbte es, auf daß er seinem Bruder nicht Samen gäbe.
Unchecked Copy BoxGen 38:17 - Er sprach: Ich will dir einen Ziegenbock von der Herde senden. Sie antwortete: So gib mir ein Pfand, bis daß du mir's sendest.
Unchecked Copy BoxGen 39:6 - Darum ließ er alles unter Josephs Händen, was er hatte, und nahm sich keines Dinges an, solange er ihn hatte, nur daß er aß und trank. Und Joseph war schön und hübsch von Angesicht.
Unchecked Copy BoxGen 39:9 - und hat nichts so Großes in dem Hause, das er mir verhohlen habe, außer dir, indem du sein Weib bist. Wie sollte ich denn nun ein solch groß Übel tun und wider Gott sündigen?

BLB Notice
BLB Services Alert

Some of BLB's resources have been impacted by Hurricane Helene, affecting the delivery of Daily Devotional emails to subscribers. Local personnel are working on restoring services as quickly as possible. We appreciate your patience and prayers during this time.

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: