LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3694 - opisō

Choose a new font size and typeface
ὀπίσω
Transliteration
opisō (Key)
Pronunciation
op-is'-o
Listen
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
From the same as ὄπισθεν (G3693) with enclitic of direction
mGNT
35x in 1 unique form(s)
TR
36x in 2 unique form(s)
LXX
328x in 1 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:289,702

Strong’s Definitions

ὀπίσω opísō, op-is'-o; from the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):—after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.


KJV Translation Count — Total: 36x

The KJV translates Strong's G3694 in the following manner: after (22x), behind (6x), back (with G1519) (with G3588) (5x), back (1x), follow (1x), backward (with G1519) (with G3588) (1x).

KJV Translation Count — Total: 36x
The KJV translates Strong's G3694 in the following manner: after (22x), behind (6x), back (with G1519) (with G3588) (5x), back (1x), follow (1x), backward (with G1519) (with G3588) (1x).
  1. back, behind, after, afterwards

    1. of place: things that are behind

    2. of time: after

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὀπίσω opísō, op-is'-o; from the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):—after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
STRONGS G3694:
ὀπίσω ((perhaps) from ὄπις; and this from ἐπω, ἕπομαι, to follow (but cf. Vanicek, p. 530)), adverb of place and time, from Homer down; the Sept. for אַחַר, אָחור and especially for אַחֲרֵי; (at the) back, behind, after;
1. adverbially of place: ἑστάναι, Luke 7:38; ἐπιστρέψαι ὀπίσω, back, Matthew 24:18 (ὑποστρέφειν ὀπίσω, Josephus, Antiquities 6, 1, 3); τά ὀπίσω, the things that are behind, Philippians 3:13 (14); εἰς τά ὀπίσω ἀπέρχεσθαι, to go backward, Vulg.abire retrorsum, John 18:6; to return home, of those who grow recreant to Christ's teaching and cease to follow him, John 6:66; στρέφεσθαι, to turn oneself back, John 20:14; ἐπιστρέφειν, to return back to places left, Mark 13:16; Luke 17:31; ὑποστρέψαι εἰς τά ὀπίσω, tropically, of those who return to the manner of thinking and living already abandoned, 2 Peter 2:21 Lachmann; βλέπειν (Vulg. (aspicere or)respicere retro (A. V. to look back)), Luke 9:62.
2. By a usage unknown to Greek authors, as a preposition with the genitive (Winers Grammar, § 54, 6; Buttmann, § 146, 1);
a. of place: Revelation 1:10 (WH marginal reading ὄπισθεν); Revelation 12:15 (Numbers 25:8; Song of Solomon 2:9); in phrases resembling the Hebrew (cf. Winers Grammar, 30; Buttmann, as above and 172 (150)): ὀπίσω τίνος ἔρχεσθαι to follow anyone as a guide, to be his disciple or follower, Matthew 16:24; Luke 9:23; Mark 8:34 R L Tr marginal reading WH; (cf. Luke 14:27); also ἀκολουθεῖν, Mark 8:34 G T Tr text; Matthew 10:38 (see ἀκολουθέω, 2 at the end); πορεύεσθαι, to join oneself to one as an attendant and follower, Luke 21:8 (Sir. 46:10); to seek something one lusts after, 2 Peter 2:10 (cf. Winers Grammar, 594 (553); Buttmann, 184 (160)); ἀπέρχομαι ὀπίσω τίνος, to go off in order to follow one, to join one's party, Mark 1:20; John 12:19; to run after a thing which one lusts for (cf. Buttmann, as above), ἑτέρας σαρκός, Jude 1:7; δεῦτε ἐπίσω μου (see δεῦτε, 1), Matthew 4:19; Mark 1:17; ἀποστέλλειν τινα ὀπίσω τίνος, Luke 19:14; ἀφισταναι, ἀποσπᾶν, τινα ὀπίσω αὐτοῦ, to draw one away to (join) his party, Acts 5:37; Acts 20:30; ἐκτρέπεσθαι, to turn out of the right path, turn aside from rectitude, 1 Timothy 5:15; by a pregnant construction, after θαυμάζειν, to wonder after i. e. to be drawn away by admiration to follow one (Buttmann, 185 (160f)), Revelation 13:3 (πᾶς λαός ἐξέστη ὀπίσω αὐτοῦ, 1 Samuel 13:7); ὕπαγε ὀπίσω μου (A. V. get thee behind me), out of my sight: Luke 4:8 R L brackets; Matthew 4:10 (G L brackets); Matthew 16:23; Mark 8:33.
b. of time, after: ἐρήξεσθαι ὀπίσω τίνος, to make his public appearance after (subsequently to) one, Matthew 3:11; Mark 1:7; John 1:15, 27, 30 (ὀπίσω τοῦ σαββάτου, Nehemiah 13:19).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Numbers
25:8
1 Samuel
13:7
Nehemiah
13:19
Song of Songs
2:9
Matthew
3:11; 4:10; 4:19; 10:38; 16:23; 16:24; 24:18
Mark
1:7; 1:17; 1:20; 8:33; 8:34; 8:34; 13:16
Luke
4:8; 7:38; 9:23; 9:62; 14:27; 17:31; 19:14; 21:8
John
1:15; 1:27; 1:30; 6:66; 12:19; 18:6; 20:14
Acts
5:37; 20:30
Philippians
3:13
1 Timothy
5:15
2 Peter
2:10; 2:21
Jude
1:7
Revelation
1:10; 12:15; 13:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3694 matches the Greek ὀπίσω (opisō),
which occurs 35 times in 35 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 3:11 - Ich taufe euch mit Wasser zur Buße; der aber nach mir kommt, ist stärker denn ich, dem ich nicht genugsam bin, seine Schuhe zu tragen; der wird euch mit dem Heiligen Geist und mit Feuer taufen.
Unchecked Copy BoxMat 4:19 - Und er sprach zu ihnen: Folget mir nach; ich will euch zu Menschenfischern machen!
Unchecked Copy BoxMat 10:38 - Und wer nicht sein Kreuz auf sich nimmt und folgt mir nach, der ist mein nicht wert.
Unchecked Copy BoxMat 16:23 - Aber er wandte sich um und sprach zu Petrus: Hebe dich, Satan, von mir! du bist mir ärgerlich; denn du meinst nicht was göttlich, sondern was menschlich ist.
Unchecked Copy BoxMat 16:24 - Da sprach Jesus zu seinen Jüngern: Will mir jemand nachfolgen, der verleugne sich selbst und nehme sein Kreuz auf sich und folge mir.
Unchecked Copy BoxMat 24:18 - und wer auf dem Felde ist, der kehre nicht um, seine Kleider zu holen.
Unchecked Copy BoxMar 1:7 - und er predigte und sprach: Es kommt einer nach mir, der ist stärker denn ich, dem ich nicht genugsam bin, daß ich mich vor ihm bücke und die Riemen seiner Schuhe auflöse.
Unchecked Copy BoxMar 1:17 - Und Jesus sprach zu ihnen: Folget mir nach; ich will euch zu Menschenfischern machen!
Unchecked Copy BoxMar 1:20 - Und sie ließen ihren Vater Zebedäus im Schiff mit den Tagelöhnern und folgten ihm nach.
Unchecked Copy BoxMar 8:33 - Er aber wandte sich um und sah seine Jünger an und bedrohte Petrus und sprach: Gehe hinter mich, du Satan! denn du meinst nicht, was göttlich, sondern was menschlich ist.
Unchecked Copy BoxMar 8:34 - Und er rief zu sich das Volk samt seinen Jüngern und sprach zu ihnen: Wer mir will nachfolgen, der verleugne sich selbst und nehme sein Kreuz auf sich und folge mir nach.
Unchecked Copy BoxMar 13:16 - und wer auf dem Felde ist, der wende sich nicht um, seine Kleider zu holen.
Unchecked Copy BoxLuk 7:38 - und trat hinten zu seinen Füßen und weinte und fing an, seine Füße zu netzen mit Tränen und mit den Haaren ihres Hauptes zu trocknen, und küßte seine Füße und salbte sie mit Salbe.
Unchecked Copy BoxLuk 9:23 - Da sprach er zu ihnen allen: Wer mir folgen will, der verleugne sich selbst und nehme sein Kreuz auf sich täglich und folge mir nach.
Unchecked Copy BoxLuk 9:62 - Jesus aber sprach zu ihm: Wer seine Hand an den Pflug legt und sieht zurück, der ist nicht geschickt zum Reich Gottes.
Unchecked Copy BoxLuk 14:27 - Und wer nicht sein Kreuz trägt und mir nachfolgt, der kann nicht mein Jünger sein.
Unchecked Copy BoxLuk 17:31 - An dem Tage, wer auf dem Dach ist und sein Hausrat in dem Hause, der steige nicht hernieder, ihn zu holen. Desgleichen wer auf dem Felde ist, der wende nicht um nach dem was hinter ihm ist.
Unchecked Copy BoxLuk 19:14 - Seine Bürger aber waren ihm feind und schickten Botschaft ihm nach und ließen sagen: Wir wollen nicht, daß dieser über uns herrsche.
Unchecked Copy BoxLuk 21:8 - Er aber sprach: Sehet zu, lasset euch nicht verführen. Denn viele werden kommen in meinem Namen und sagen, ich sei es, und: "Die Zeit ist herbeigekommen." Folget ihnen nicht nach!
Unchecked Copy BoxJhn 1:15 - Johannes zeugt von ihm, ruft und spricht: Dieser war es, von dem ich gesagt habe: Nach mir wird kommen, der vor mir gewesen ist; denn er war eher als ich.
Unchecked Copy BoxJhn 1:27 - Der ist's, der nach mir kommen wird, welcher vor mir gewesen ist, des ich nicht wert bin, daß ich seine Schuhriemen auflöse.
Unchecked Copy BoxJhn 1:30 - Dieser ist's, von dem ich gesagt habe: Nach mir kommt ein Mann, welcher vor mir gewesen ist; denn er war eher denn ich.
Unchecked Copy BoxJhn 6:66 - Von dem an gingen seiner Jünger viele hinter sich und wandelten hinfort nicht mehr mit ihm.
Unchecked Copy BoxJhn 12:19 - Die Pharisäer aber sprachen untereinander: Ihr sehet, daß ihr nichts ausrichtet; siehe, alle Welt läuft ihm nach!
Unchecked Copy BoxJhn 18:6 - Als nun Jesus zu ihnen sprach: Ich bin's! wichen sie zurück und fielen zu Boden.
Unchecked Copy BoxJhn 20:14 - Und als sie das sagte, wandte sie sich zurück und sieht Jesus stehen und weiß nicht, daß es Jesus ist.
Unchecked Copy BoxAct 5:37 - Darnach stand auf Judas aus Galiläa in den Tagen der Schätzung und machte viel Volks abfällig ihm nach; und der ist auch umgekommen, und alle, die ihm zufielen sind zerstreut.
Unchecked Copy BoxAct 20:30 - Auch aus euch selbst werden aufstehen Männer, die da verkehrte Lehren reden, die Jünger an sich zu ziehen.
Unchecked Copy BoxPhl 3:13 - Meine Brüder, ich schätze mich selbst noch nicht, daß ich's ergriffen habe. Eines aber sage ich: Ich vergesse, was dahinten ist, und strecke mich zu dem, was da vorne ist,
Unchecked Copy Box1Ti 5:15 - Denn es sind schon etliche umgewandt dem Satan nach.
Unchecked Copy Box2Pe 2:10 - allermeist aber die, so da wandeln nach dem Fleisch in der unreinen Lust, und die Herrschaft verachten, frech, eigensinnig, nicht erzittern, die Majestäten zu lästern,
Unchecked Copy BoxJde 1:7 - Wie auch Sodom und Gomorra und die umliegenden Städte, die gleicherweise wie diese Unzucht getrieben haben und nach einem andern Fleisch gegangen sind, zum Beispiel gesetzt sind und leiden des ewigen Feuers Pein.
Unchecked Copy BoxRev 1:10 - Ich war im Geist an des HERRN Tag und hörte hinter mir eine große Stimme wie einer Posaune,
Unchecked Copy BoxRev 12:15 - Und die Schlange schoß nach dem Weibe aus ihrem Munde ein Wasser wie einen Strom, daß er sie ersäufte.
Unchecked Copy BoxRev 13:3 - Und ich sah seiner Häupter eines, als wäre es tödlich wund; und seine tödliche Wunde ward heil. Und der ganze Erdboden verwunderte sich des Tieres
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: