VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3307 - merizō

Choose a new font size and typeface
μερίζω
Transliteration
merizō (Key)
Pronunciation
mer-id'-zo
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

μερίζω merízō, mer-id'-zo; from G3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ:—deal, be difference between, distribute, divide, give participle


KJV Translation Count — Total: 14x

The KJV translates Strong's G3307 in the following manner: divide (9x), distribute (2x), deal (1x), be difference between (1x), give part (1x).

KJV Translation Count — Total: 14x
The KJV translates Strong's G3307 in the following manner: divide (9x), distribute (2x), deal (1x), be difference between (1x), give part (1x).
  1. to divide

    1. to separate into parts, cut into pieces

      1. to divide into parties, i.e. be split into factions

    2. to distribute

      1. a thing among people

      2. bestow, impart

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
μερίζω merízō, mer-id'-zo; from G3313; to part, i.e. (literally) to apportion, bestow, share, or (figuratively) to disunite, differ:—deal, be difference between, distribute, divide, give participle
STRONGS G3307:
μερίζω: 1 aorist ἐμέρισα; perfect μεμερικα (1 Corinthians 7:17 T Tr text WH text); passive, perfect μεμερισμαι; 1 aorist ἐμερίσθην; middle, 1 aorist infinitive μερίσασθαι; (from μέρος, as μελίζω from μέλος); from Xenophon down; the Sept. for חָלַק; to divide; i. e.
a. to separate into parts, cut into pieces: passive μεμέρισται Χριστός; i. e. has Christ himself, whom ye claim as yours, been like yourselves divided into parts, so that one has one part and another another part? 1 Corinthians 1:13 (L WH text punctuate so as to take it as an exclamatory declaration; see Meyer in loc.); tropically, μεμέρισται γυνή καί παρθένος, differ in their aims, follow different interests (A. V. there is a difference between; but L Tr WH connect μεμέρισται with what precedes), 1 Corinthians 7:33 (34); to divide into parties, i. e. be split into factions (Polybius 8, 23, 9): καθ' ἐμαυτοῦ to be at variance with oneself, to rebel (A. V. divided) against oneself, Matthew 12:25; also ἐπ' ἐμαυτόν, Matthew 12:26; Mark 3:24-26.
b. to distribute: τί τισί, a thing among persons, Mark 6:41; to bestow, impart: τίνι, 1 Corinthians 7:17; τί τίνι, Romans 12:3; 2 Corinthians 10:13; Hebrews 7:2 (Sir. 45:20; Polybius 11, 28, 9); middle μερίζομαι τί μετά τίνος, to divide (for oneself) a thing with one, Luke 12:13 (Demosthenes, p. 913, 1). (Compare: διαμερίζω, συμμερίζω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
12:25; 12:26
Mark
3:24; 3:25; 3:26; 6:41
Luke
12:13
Romans
12:3
1 Corinthians
1:13; 7:17; 7:17; 7:33
2 Corinthians
10:13
Hebrews
7:2

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3307 matches the Greek μερίζω (merizō),
which occurs 14 times in 13 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 12:25 - Iesus autem sciens cogitationes eorum dixit eis omne regnum divisum contra se desolatur et omnis civitas vel domus divisa contra se non stabit
Unchecked Copy BoxMat 12:26 - et si Satanas Satanan eicit adversus se divisus est quomodo ergo stabit regnum eius
Unchecked Copy BoxMar 3:24 - et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illud
Unchecked Copy BoxMar 3:25 - et si domus super semet ipsam dispertiatur non poterit domus illa stare
Unchecked Copy BoxMar 3:26 - et si Satanas consurrexit in semet ipsum dispertitus est et non potest stare sed finem habet
Unchecked Copy BoxMar 6:41 - et acceptis quinque panibus et duobus piscibus intuens in caelum benedixit et fregit panes et dedit discipulis suis ut ponerent ante eos et duos pisces divisit omnibus
Unchecked Copy BoxLuk 12:13 - ait autem quidam ei de turba magister dic fratri meo ut dividat mecum hereditatem
Unchecked Copy BoxRom 12:3 - dico enim per gratiam quae data est mihi omnibus qui sunt inter vos non plus sapere quam oportet sapere sed sapere ad sobrietatem unicuique sicut Deus divisit mensuram fidei
Unchecked Copy Box1Co 1:13 - divisus est Christus numquid Paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine Pauli baptizati estis
Unchecked Copy Box1Co 7:17 - nisi unicuique sicut divisit Dominus unumquemque sicut vocavit Deus ita ambulet et sic in omnibus ecclesiis doceo
Unchecked Copy Box1Co 7:34 - et mulier innupta et virgo cogitat quae Domini sunt ut sit sancta et corpore et spiritu quae autem nupta est cogitat quae sunt mundi quomodo placeat viro
Unchecked Copy Box2Co 10:13 - nos autem non in inmensum gloriabimur sed secundum mensuram regulae quam mensus est nobis Deus mensuram pertingendi usque ad vos
Unchecked Copy BoxHeb 7:2 - cui decimas omnium divisit Abraham primum quidem qui interpretatur rex iustitiae deinde autem et rex Salem quod est rex pacis
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan