VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2722 - katechō

Choose a new font size and typeface
κατέχω
Transliteration
katechō (Key)
Pronunciation
kat-ekh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:829,286

Strong’s Definitions

κατέχω katéchō, kat-ekh'-o; from G2596 and G2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):—have, hold (fast), keep (in memory), let, × make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.


KJV Translation Count — Total: 19x

The KJV translates Strong's G2722 in the following manner: hold (3x), hold fast (3x), keep (2x), possess (2x), stay (1x), take (1x), have (1x), make (1x), miscellaneous (5x).

KJV Translation Count — Total: 19x
The KJV translates Strong's G2722 in the following manner: hold (3x), hold fast (3x), keep (2x), possess (2x), stay (1x), take (1x), have (1x), make (1x), miscellaneous (5x).
  1. to hold back, detain, retain

    1. from going away

    2. to restrain, hinder (the course or progress of)

      1. that which hinders, Antichrist from making his appearance

      2. to check a ship's headway i.e. to hold or head the ship

    3. to hold fast, keep secure, keep firm possession of

  2. to get possession of, take

    1. to possess

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κατέχω katéchō, kat-ekh'-o; from G2596 and G2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):—have, hold (fast), keep (in memory), let, × make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.
STRONGS G2722:
κατέχω; imperfect κατεῖχον; 2 aorist subjunctive κατάσχω; imperfect passive κατειχομην;
1. to hold back, detain, retain;
a. τινα, from going away, followed by τοῦ μή with an infinitive, Luke 4:42 (Buttmann, § 140, 16 β.; cf. Winer's Grammar, 604 (561)); τινα πρός ἐμαυτόν, Philemon 1:13. Passive (as often in Greek writings from Homer down; cf. Passow, under the word, p. 1677a; (Liddell and Scott, under the word, II. 6)), of some troublesome condition or circumstance by which one is held as it were bound: νοσήματι, John 5:4 (G T Tr WH omit the passage); ἐν τίνι, Romans 7:6.
b. to restrain, hinder (the course or progress of): τήν ἀλήθειαν ἐν ἀδικία, Romans 1:18; absolutely, τό κατέχον, that which hinders, namely, Antichrist from making his appearance (see ἀντίχριστος); the power of the Roman empire is meant; κατέχων, he that hinders, checks, namely, the advent of Antichrist, denotes the one in whom that power is lodged, the Roman emperor: 2 Thessalonians 2:6f (cf., besides DeWette and Lünemann at the passage (Lightfoot in B. D. under Thessalonians, Second Epistle to the), especially Schneckenburger in the Jahrbücher f. deutsche Theol. for 1859, p. 421f). κατέχω (namely, τήν ναῦν) εἰς τήν αἰγιαλόν, to check the ship's headway (better (cf. the preceding context) "to hold or head the ship, cf. Herodotus 7, 59.188 etc.; Bos, Ellips. (edited by Schaefer), p. 318; see, too, Odyssey 11, 455f (cf. Eustathius 1629, 18; Thomas Magister, Ritschl edition, p. 310, 7ff); but Passow (as below), et al., take the verb as intransitive in such a connection, viz. to make for; cf. Kypke, Observations, 2:144) in order to land, Acts 27:40 (Xenophon, Hell. 2, 1, 29 κατασχων ἐπί τήν Ἀβερνιδα; many other examples are given in Passow, under the word, II. 3; (Liddell and Scott, under the word, B. 2)).
c. to hold fast, keep secure, keep firm possession of: with the accusative of the thing, τόν λόγον, Luke 8:15; followed by the orat. obliq., 1 Corinthians 15:2 (Buttmann, §§ 139,58; 150, 20; Winer's Grammar, 561 (522)); τάς παραδόσεις, 1 Corinthians 11:2; τό καλόν, 1 Thessalonians 5:21; τήν παρρησίαν (τήν ἀρχήν etc.) μέχρι τέλους βεβαίαν κατασχεῖν, Hebrews 3:6, 14; τήν ὁμολογίαν τῆς ἐλπίδος ἀκλινῆ, Hebrews 10:23.
2. equivalent to Latin obtinere, i. e.
a. to get possession of, take: Matthew 21:38 R G; Luke 14:9.
b. to possess: 1 Corinthians 7:30; 2 Corinthians 6:10.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
21:38
Luke
4:42; 8:15; 14:9
John
5:4
Acts
27:40
Romans
1:18; 7:6
1 Corinthians
7:30; 11:2; 15:2
2 Corinthians
6:10
1 Thessalonians
5:21
2 Thessalonians
2:6
Philemon
1:13
Hebrews
3:6; 3:14; 10:23

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2722 matches the Greek κατέχω (katechō),
which occurs 19 times in 19 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 21:38 - agricolae autem videntes filium dixerunt intra se hic est heres venite occidamus eum et habebimus hereditatem eius
Unchecked Copy BoxLuk 4:42 - facta autem die egressus ibat in desertum locum et turbae requirebant eum et venerunt usque ad ipsum et detinebant illum ne discederet ab eis
Unchecked Copy BoxLuk 8:15 - quod autem in bonam terram hii sunt qui in corde bono et optimo audientes verbum retinent et fructum adferunt in patientia
Unchecked Copy BoxLuk 14:9 - et veniens is qui te et illum vocavit dicat tibi da huic locum et tunc incipias cum rubore novissimum locum tenere
Unchecked Copy BoxAct 27:40 - et cum anchoras abstulissent committebant se mari simul laxantes iuncturas gubernaculorum et levato artemone secundum flatum aurae tendebant ad litus
Unchecked Copy BoxRom 1:18 - revelatur enim ira Dei de caelo super omnem impietatem et iniustitiam hominum eorum qui veritatem in iniustitiam detinent
Unchecked Copy BoxRom 7:6 - nunc autem soluti sumus a lege morientes in quo detinebamur ita ut serviamus in novitate spiritus et non in vetustate litterae
Unchecked Copy Box1Co 7:30 - et qui flent tamquam non flentes et qui gaudent tamquam non gaudentes et qui emunt tamquam non possidentes
Unchecked Copy Box1Co 11:2 - laudo autem vos fratres quod omnia mei memores estis et sicut tradidi vobis praecepta mea tenetis
Unchecked Copy Box1Co 15:2 - per quod et salvamini qua ratione praedicaverim vobis si tenetis nisi si frustra credidistis
Unchecked Copy Box2Co 6:10 - quasi tristes semper autem gaudentes sicut egentes multos autem locupletantes tamquam nihil habentes et omnia possidentes
Unchecked Copy Box1Th 5:21 - omnia autem probate quod bonum est tenete
Unchecked Copy Box2Th 2:6 - et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempore
Unchecked Copy Box2Th 2:7 - nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fiat
Unchecked Copy BoxPhm 1:13 - quem ego volueram mecum detinere ut pro te mihi ministraret in vinculis evangelii
Unchecked Copy BoxHeb 3:6 - Christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamus
Unchecked Copy BoxHeb 3:14 - participes enim Christi effecti sumus si tamen initium substantiae usque ad finem firmum retineamus
Unchecked Copy BoxHeb 10:23 - teneamus spei nostrae confessionem indeclinabilem fidelis enim est qui repromisit
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan