LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3762 - oudeis

Choose a new font size and typeface
οὐδείς
Transliteration
oudeis (Key)
Pronunciation
oo-dice'
Listen
Part of Speech
pronoun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

οὐδείς oudeís, oo-dice'; from G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:—any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.


KJV Translation Count — Total: 236x

The KJV translates Strong's G3762 in the following manner: no man (94x), nothing (68x), none (27x), no (24x), any man (3x), any (3x), man (2x), neither any man (2x), miscellaneous (13x).

KJV Translation Count — Total: 236x
The KJV translates Strong's G3762 in the following manner: no man (94x), nothing (68x), none (27x), no (24x), any man (3x), any (3x), man (2x), neither any man (2x), miscellaneous (13x).
  1. no one, nothing

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
οὐδείς oudeís, oo-dice'; from G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:—any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
STRONGS G3762:
οὐδείς, οὐδεμία (the feminine only in these passages: Mark 6:5; Luke 4:26; John 16:29; John 18:38; John 19:4; Acts 25:18; Acts 27:22; Philippians 4:15; 1 John 1:5, and Rec. in James 3:12), οὐδέν (and, according to a pronunciation not infrequent from Aristotle, and Theophrastus down, οὐθείς, οὐθέν: 1 Corinthians 13:2 Rst L T Tr WH; Acts 19:27 L T Tr WH; 2 Corinthians 11:8-9L T Tr WH; Luke 22:35 T Tr WH; Luke 23:14 T Tr WH; Acts 15:9 T Tr WH text; Acts 26:26 T WH Tr brackets; 1 Corinthians 13:3 Tdf.; see μηδείς at the beginning and Göttling on Aristotle, pol., p. 218; (Meisterhans, Grammatik d. Attisch. Inschriften, § 20, 5; see Liddell and Scott, under the word οὐθείς; cf. Lob. Pathol. Elem. ii. 344); Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. § 10 Anm. 7) (from οὐδέ and εἷς) (fr. Homer down), and not one, no one, none, no; it differs from μηδείς as οὐ does from μή (which see at the beginning);
1. with nouns: masc, Luke 4:24; Luke 16:13; 1 Corinthians 8:4; οὐδείς ἄλλος, John 15:24; οὐδεμία in the passages given above; neuter, Luke 23:4; John 10:41; Acts 17:21; Acts 23:9; Acts 28:5; Romans 8:1; Romans 14:14; Galatians 5:10, etc.
2. absolutely: οὐδείς, Matthew 6:24; Matthew 9:16; Mark 3:27; Mark 5:4; Mark 7:24; Luke 1:61; Luke 5:39 (WH in brackets); Luke 7:28; John 1:18; John 4:27; Acts 18:10; Acts 25:11; Romans 14:7, and very often. with a partitive genitive: Luke 4:26; Luke 14:24; John 13:28; Acts 5:13; 1 Corinthians 1:14; 1 Corinthians 2:8; 1 Timothy 6:16. οὐδείς εἰ μή, Matthew 19:17 Rec.; Matthew 17:8; Mark 10:18; Luke 18:19; John 3:13; 1 Corinthians 12:3; Revelation 19:12, etc.; ἐάν μή, John 3:2; John 6:44, 65. οὐκ... οὐδείς (see οὐ, 3 a.), Matthew 22:16; Mark 5:37; Mark 6:5; Mark 12:14; Luke 8:43; John 8:15; John 18:9, 31; Acts 4:12; 2 Corinthians 11:9 (8); οὐκέτι... οὐδείς, Mark 9:8; οὐδέπω... οὐδείς, Luke 23:53 (Tdf. οὐδείς... οὐδέπω; L Tr WH οὐδείς οὔπω); John 19:41; Acts 8:16 (L T Tr WH); οὐδείς... οὐκέτι, Mark 12:34; Revelation 18:11. neuter οὐδέν, nothing, Matthew 10:26 (cf. Winers Grammar, 300 (281); Buttmann, 355 (305)); Matthew 17:20; Matthew 26:62; Matthew 27:12, and very often; with a partitive genitive, Luke 9:36; Luke 18:34; Acts 18:17; 1 Corinthians 9:15; 1 Corinthians 14:10 (R G); οὐδέν εἰ μή, Matthew 5:13; Matthew 21:19; Mark 9:29; Mark 11:13; μή τίνος; with the answer οὐδενός, Luke 22:35; οὐδέν ἐκτός with genitive, Acts 26:22; οὐδέν μοι διαφέρει, Galatians 2:6; it follows another negative, thereby strengthening the negation (see οὐ, 3 a.): Mark 15:4; Mark 16:8; Luke 4:2; Luke 9:36; Luke 20:40; John 3:27; John 5:19, 30; John 9:33; John 11:49; John 14:30; Acts 26:26 (Lachmann omits); 1 Corinthians 8:2 (R G); 1 Corinthians 9:15 (G L T Tr WH); οὐδέν οὐ μή with aorist subjunctive Luke 10:19 (Rst G WH marginal reading; see μή, IV. 2). οὐδέν, absolutely, nothing whatever, not at all, in no wise (cf. Buttmann, § 131, 10): ἀδικεῖν (see ἀδικέω, 2 b.), Acts 25:10; Galatians 4:12; οὐδέν διαφέρειν τίνος, Galatians 4:1; ὑστέρειν, 2 Corinthians 12:11; ὠφέλειν, John 6:63; 1 Corinthians 13:3. οὐδέν ἐστιν, it is nothing, of no importance, etc. (cf. Buttmann, § 129, 5): Matthew 23:16, 18; John 8:54; 1 Corinthians 7:19; with a genitive, none of these things is true, Acts 21:24; Acts 25:11; οὐδέν εἰμί, I am nothing, of no account: 1 Corinthians 13:2; 2 Corinthians 12:11, (see examples from Greek authors in Passow, under the word, 2; (Liddell and Scott, under the word, II. 2; Meyer on 1 Corinthians, the passage cited)); εἰς οὐδέν λογισθῆναι (see λογίζομαι, 1 a.), Acts 19:27; εἰς οὐδέν γίνεσθαι, to come to nought, Acts 5:36 (Winer's Grammar, § 29, 3 a.; ἐν οὐδενί, in no respect, in nothing, Philippians 1:20 (cf. μηδείς, g.)).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3762 matches the Greek οὐδείς (oudeis),
which occurs 234 times in 221 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 5 (Mat 5:13–Luk 5:5)

Unchecked Copy BoxMat 5:13 - Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur, avec quoi la lui rendra-t-on? Il ne sert plus qu'à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.
Unchecked Copy BoxMat 6:24 - Nul ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.
Unchecked Copy BoxMat 8:10 - Après l'avoir entendu, Jésus fut dans l'étonnement, et il dit à ceux qui le suivaient: Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi.
Unchecked Copy BoxMat 9:16 - Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit; car elle emporterait une partie de l'habit, et la déchirure serait pire.
Unchecked Copy BoxMat 10:26 - Ne les craignez donc point; car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Unchecked Copy BoxMat 11:27 - Toutes choses m'ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n'est le Père; personne non plus ne connaît le Père, si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.
Unchecked Copy BoxMat 13:34 - Jésus dit à la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,
Unchecked Copy BoxMat 17:8 - Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul.
Unchecked Copy BoxMat 17:20 - C'est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne: Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait; rien ne vous serait impossible.
Unchecked Copy BoxMat 20:7 - Ils lui répondirent: C'est que personne ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit-il.
Unchecked Copy BoxMat 21:19 - Voyant un figuier sur le chemin, il s'en approcha; mais il n'y trouva que des feuilles, et il lui dit: Que jamais fruit ne naisse de toi! Et à l'instant le figuier sécha.
Unchecked Copy BoxMat 22:16 - Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent: Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t'inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes.
Unchecked Copy BoxMat 22:46 - Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n'osa plus lui proposer des questions.
Unchecked Copy BoxMat 23:16 - Malheur à vous, conducteurs aveugles! qui dites: Si quelqu'un jure par le temple, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'or du temple, il est engagé.
Unchecked Copy BoxMat 23:18 - Si quelqu'un, dites-vous encore, jure par l'autel, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'offrande qui est sur l'autel, il est engagé.
Unchecked Copy BoxMat 24:36 - Pour ce qui est du jour et de l'heure, personne ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul.
Unchecked Copy BoxMat 26:62 - Le souverain sacrificateur se leva, et lui dit: Ne réponds-tu rien? Qu'est-ce que ces hommes déposent contre toi?
Unchecked Copy BoxMat 27:12 - Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.
Unchecked Copy BoxMat 27:24 - Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l'eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit: Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde.
Unchecked Copy BoxMar 2:21 - Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.
Unchecked Copy BoxMar 2:22 - Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.
Unchecked Copy BoxMar 3:27 - Personne ne peut entrer dans la maison d'un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort; alors il pillera sa maison.
Unchecked Copy BoxMar 5:3 - Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait plus le lier, même avec une chaîne.
Unchecked Copy BoxMar 5:4 - Car souvent il avait eu les fers aux pieds et avait été lié de chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé les fers, et personne n'avait la force de le dompter.
Unchecked Copy BoxMar 5:37 - Et il ne permit à personne de l'accompagner, si ce n'est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.
Unchecked Copy BoxMar 6:5 - Il ne put faire là aucun miracle, si ce n'est qu'il imposa les mains à quelques malades et les guérit.
Unchecked Copy BoxMar 7:12 - vous ne le laissez plus rien faire pour son père ou pour sa mère,
Unchecked Copy BoxMar 7:15 - Il n'est hors de l'homme rien qui, entrant en lui, puisse le souiller; mais ce qui sort de l'homme, c'est ce qui le souille.
Unchecked Copy BoxMar 7:24 - Jésus, étant parti de là, s'en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût; mais il ne put rester caché.
Unchecked Copy BoxMar 9:8 - Aussitôt les disciples regardèrent tout autour, et ils ne virent que Jésus seul avec eux.
Unchecked Copy BoxMar 9:29 - Il leur dit: Cette espèce-là ne peut sortir que par la prière.
Unchecked Copy BoxMar 9:39 - Ne l'en empêchez pas, répondit Jésus, car il n'est personne qui, faisant un miracle en mon nom, puisse aussitôt après parler mal de moi.
Unchecked Copy BoxMar 10:18 - Jésus lui dit: Pourquoi m'appelles-tu bon? Il n'y a de bon que Dieu seul.
Unchecked Copy BoxMar 10:29 - Jésus répondit: Je vous le dis en vérité, il n'est personne qui, ayant quitté, à cause de moi et à cause de la bonne nouvelle, sa maison, ou ses frères, ou ses soeurs, ou sa mère, ou son père, ou ses enfants, ou ses terres,
Unchecked Copy BoxMar 11:2 - en leur disant: Allez au village qui est devant vous; dès que vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s'est encore assis; détachez-le, et amenez-le.
Unchecked Copy BoxMar 11:13 - Apercevant de loin un figuier qui avait des feuilles, il alla voir s'il y trouverait quelque chose; et, s'en étant approché, il ne trouva que des feuilles, car ce n'était pas la saison des figues.
Unchecked Copy BoxMar 12:14 - Et ils vinrent lui dire: Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu ne t'inquiètes de personne; car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes, et tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité. Est-il permis, ou non, de payer le tribut à César? Devons-nous payer, ou ne pas payer?
Unchecked Copy BoxMar 12:34 - Jésus, voyant qu'il avait répondu avec intelligence, lui dit: Tu n'es pas loin du royaume de Dieu. Et personne n'osa plus lui proposer des questions.
Unchecked Copy BoxMar 13:32 - Pour ce qui est du jour ou de l'heure, personne ne le sait, ni les anges dans le ciel, ni le Fils, mais le Père seul.
Unchecked Copy BoxMar 14:60 - Alors le souverain sacrificateur, se levant au milieu de l'assemblée, interrogea Jésus, et dit: Ne réponds-tu rien? Qu'est-ce que ces gens déposent contre toi?
Unchecked Copy BoxMar 14:61 - Jésus garda le silence, et ne répondit rien. Le souverain sacrificateur l'interrogea de nouveau, et lui dit: Es-tu le Christ, le Fils du Dieu béni?
Unchecked Copy BoxMar 15:4 - Pilate l'interrogea de nouveau: Ne réponds-tu rien? Vois de combien de choses ils t'accusent.
Unchecked Copy BoxMar 15:5 - Et Jésus ne fit plus aucune réponse, ce qui étonna Pilate.
Unchecked Copy BoxMar 16:8 - Elles sortirent du sépulcre et s'enfuirent. La peur et le trouble les avaient saisies; et elles ne dirent rien à personne, à cause de leur effroi.
Unchecked Copy BoxLuk 1:61 - Ils lui dirent: Il n'y a dans ta parenté personne qui soit appelé de ce nom.
Unchecked Copy BoxLuk 4:2 - où il fut tenté par le diable pendant quarante jours. Il ne mangea rien durant ces jours-là, et, après qu'ils furent écoulés, il eut faim.
Unchecked Copy BoxLuk 4:24 - Mais, ajouta-t-il, je vous le dis en vérité, aucun prophète n'est bien reçu dans sa patrie.
Unchecked Copy BoxLuk 4:26 - et cependant Élie ne fut envoyé vers aucune d'elles, si ce n'est vers une femme veuve, à Sarepta, dans le pays de Sidon.
Unchecked Copy BoxLuk 4:27 - Il y avait aussi plusieurs lépreux en Israël du temps d'Élisée, le prophète; et cependant aucun d'eux ne fut purifié, si ce n'est Naaman le Syrien.
Unchecked Copy BoxLuk 5:5 - Simon lui répondit: Maître, nous avons travaillé toute la nuit sans rien prendre; mais, sur ta parole, je jetterai le filet.

Search Results Continued...
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan