VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3306 - menō

Choose a new font size and typeface
μένω
Transliteration
menō (Key)
Pronunciation
men'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A root word
mGNT
118x in 31 unique form(s)
TR
120x in 32 unique form(s)
LXX
51x in 21 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 4:574,581

Strong’s Definitions

μένω ménō, men'-o; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):—abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.


KJV Translation Count — Total: 120x

The KJV translates Strong's G3306 in the following manner: abide (61x), remain (16x), dwell (15x), continue (11x), tarry (9x), endure (3x), miscellaneous (5x).

KJV Translation Count — Total: 120x
The KJV translates Strong's G3306 in the following manner: abide (61x), remain (16x), dwell (15x), continue (11x), tarry (9x), endure (3x), miscellaneous (5x).
  1. to remain, abide

    1. in reference to place

      1. to sojourn, tarry

      2. not to depart

        1. to continue to be present

        2. to be held, kept, continually

    2. in reference to time

      1. to continue to be, not to perish, to last, endure

        1. of persons, to survive, live

    3. in reference to state or condition

      1. to remain as one, not to become another or different

  2. to wait for, await one

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
μένω ménō, men'-o; a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):—abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
STRONGS G3306:
μένω; imperfect ἔμενον; future μένω; 1 aorist ἔμεινα; pluperfect μεμενήκειν without augment (1 John 2:19; cf. ἐκβάλλω (and see Tdf. Proleg., p. 120f)); (from Homer down); the Sept. chiefly for עָמַד and קוּם, also for חִכָּה, יָשַׁב, etc.; to remain, abide;
I. intransitively; in reference:
1. to place;
a. properly, equivalent to Latin commoror, to sojourn, tarry: ἐν with the dative of place, Luke 8:27; Luke 10:7; John 7:9; John 11:6; Acts 20:15; Acts 27:31; Acts 28:30 (R G L); 2 Timothy 4:20; with adverbs of place: ἐκεῖ, Matthew 10:11; John 2:12; John 10:40; (John 11:54 WH Tr text); ὧδε, Matthew 26:38; Mark 14:34; παρά τίνι, with one, John 1:39(John 1:40); John 14:25; Acts 18:20 (R G); Acts 21:7; σύν τίνι, Luke 1:56; καθ' ἑαυτόν, dwell at his own House, Acts 28:16, cf. Acts 28:30. equivalent to tarry as a guest, lodge: ποῦ, John 1:38 (John 1:39); ἐν with the dative of place, Luke 19:5; Acts 9:43; παρά τίνι, in one's house, Acts 9:43; Acts 18:3; Acts 21:8; of tarrying for a night, μετά τίνος, σύν τίνι, Luke 24:29. equivalent to to be kept, to remain: dead bodies ἐπί τοῦ σταυροῦ, John 19:31; τό κλῆμα ἐν τῇ ἀμπέλῳ, John 15:4.
b. tropically;
α. equivalent to not to depart, not to leave, to continue to be present: μετά τίνος (genitive of person), to maintain unbroken fellowship with one, adhere to his party, 1 John 2:19; to be constantly present to help one, of the Holy Spirit, John 14:16 R G; also παρά with the dative of person, John 14:17; ἐπί τινα, to put forth constant influence upon one, of the Holy Spirit, John 1:32f; also of the wrath of God, John 3:36; τό κάλυμμα ἐπί τῇ ἀναγνώσει, of that which continually prevents the right understanding of what is read, 2 Corinthians 3:14. In the mystic phraseology of John, God is said μένειν in Christ, i. e. to dwell as it were within him, to be continually operative in him by his divine influence and energy, John 14:10; Christians are said μένειν ἐν τῷ Θεῷ, to be rooted as it were in him, knit to him by the spirit they have received from him, 1 John 2:6, 24, 27; 1 John 3:6; hence, one is said μένειν in Christ or in God, and conversely Christ or God is said μένειν in one: John 6:56; John 15:4; 1 John 3:24; 1 John 4:13, 16; Θεός μένει ἐν αὐτῷ καί αὐτός ἐν τῷ Θεῷ, 1 John 4:15; cf. Rückert, Abendmahl, p. 268f μένει τί ἐν ἐμοί, something has established itself permanently within my soul, and always exerts its power in me: τά ῤήματα μου, John 15:7; λόγος τοῦ Θεοῦ, 1 John 2:14; χαρά ἐμή (not joy in me, i. e. of which I am the object, but the joy with which I am filled), John 15:11 Rec.; ἠκουσατα, 1 John 2:24; the Holy Spirit, John 2:17; John 3:9; ἀλήθεια, 2 John 1:2; love toward God, 1 John 3:17; in the same sense one is said ἔχειν τί μένον ἐν ἑαυτῷ, as τόν λόγον τοῦ Θεοῦ, John 5:38; ζωήν αἰώνιον, 1 John 3:15. equivalent to to persevere; ἐν τίνι, of him who cleaves, holds fast, to a thing: ἐν τῷ λόγῳ, John 8:31; ἐν τῇ ἀγάπη, 1 John 4:16; ἐν πίστει, 1 Timothy 2:15; ἐν οἷς (ἐν τούτοις, ) ἔμαθες, 2 Timothy 3:14; ἐν τῇ διδαχή, 2 John 1:9 (ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, 2 Macc. 8:1); differently ἐν τῇ ἀγάπη τίνος, i. e. to keep oneself always worthy of his love, John 15:9f
β. to be held, or kept, continually: ἐν τῷ θανάτῳ, in the state of death, 1 John 3:14; ἐν τῇ σκοτία, John 12:46; ἐν τῷ φωτί, 1 John 2:10.
2. to Time; to continue to be, i. e. not to perish, to last, to endure: of persons, to survive, live (examples from secular authors are given in Kypke, Observations, i., p. 415f): Philippians 1:25 (so ἐμμένειν, Sir. 39:11); with εἰς τόν αἰῶνα added, John 12:34; Hebrews 7:24; also of him who becomes partaker of the true and everlasting life, opposed to παράγεσθαι, 1 John 2:17; ἕως ἄρτι, opposed to οἱ καιμηθεντες, 1 Corinthians 15:6; ὀλίγον, Revelation 17:10; ἕως ἔρχομαι, John 21:22f; of things, not to perish, to last, stand: of cities, Matthew 11:23; Heb. xiii, 14; of works, opposed to κατακαίεσθαι, 1 Corinthians 3:14; of purposes, moral excellences, Romans 9:11; 1 Corinthians 13:13; Hebrews 13:1; λόγος Θεοῦ, 1 Peter 1:23; (where Rec. adds εἰς τόν αἰῶνα added, 2 Corinthians 9:9; τό ῤῆμα27 καρπός, John 15:16; ὕπαρξις, Hebrews 10:34; ἁμαρτία, John 9:41; βρῶσις, opposed to ἀπολλυμενη, John 6:27; one's δικαιοσύνη with εἰς τόν αἰῶνα added, 2 Corinthians 9:9; τό ῤῆμα κυρίου, 1 Peter 1:25. things which one does not part with are said μένειν to him, i. e. to remain to him, be still in (his) possession: Acts 5:4 (1 Macc. 15:7).
3. to State or Condition; to remain as one is, not to become another or different: with a predicate nominative μόνος, John 12:24; ἀσάλευτος, Acts 27:41; ἄγαμος, 1 Corinthians 7:11; πιστός, 2 Timothy 2:13; ἱερεύς, Hebrews 7:3; with adverbs, οὕτως, 1 Corinthians 7:40; ὡς κἀγώ, ibid. 8; ἐν with the dative of the state, ibid. 20, 24.
II. transitively; τινα, to wait for, await one (cf. Buttmann, § 131, 4): Acts 20:23; with ἐν and the dative of place added, Acts 20:5. (Compare: ἀναμένω, διαμένω, ἐνμένω, ἐπιμένω, καταμένω, παραμένω, συνπαραμένω, περιμένω, προσμένω, ὑπομένω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
10:11; 11:23; 26:38
Mark
14:34
Luke
1:56; 8:27; 10:7; 19:5; 24:29
John
1:32; 1:38; 1:39; 1:39; 1:40; 2:12; 2:17; 3:9; 3:36; 5:38; 6:27; 6:56; 7:9; 8:31; 9:41; 10:40; 11:6; 11:54; 12:24; 12:34; 12:46; 14:10; 14:16; 14:17; 14:25; 15:4; 15:4; 15:7; 15:9; 15:11; 15:16; 19:31; 21:22
Acts
5:4; 9:43; 9:43; 18:3; 18:20; 20:5; 20:15; 20:23; 21:7; 21:8; 27:31; 27:41; 28:16; 28:30; 28:30
Romans
9:11
1 Corinthians
3:14; 7:11; 7:40; 13:13; 15:6
2 Corinthians
3:14; 9:9; 9:9
Philippians
1:25
1 Timothy
2:15
2 Timothy
2:13; 3:14; 4:20
Hebrews
7:3; 7:24; 10:34; 13:1
1 Peter
1:23; 1:25
1 John
2:6; 2:10; 2:14; 2:17; 2:19; 2:19; 2:24; 2:24; 2:27; 3:6; 3:14; 3:15; 3:17; 3:24; 4:13; 4:15; 4:16; 4:16
2 John
1:2; 1:9
Revelation
17:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3306 matches the Greek μένω (menō),
which occurs 120 times in 105 verses in the TR Greek.

Page 1 / 3 (Mat 10:11–Act 18:20)

Unchecked Copy BoxMat 10:11 - in quamcumque civitatem aut castellum intraveritis interrogate quis in ea dignus sit et ibi manete donec exeatis
Unchecked Copy BoxMat 11:23 - et tu Capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in Sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc diem
Unchecked Copy BoxMat 26:38 - tunc ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilate mecum
Unchecked Copy BoxMar 6:10 - et dicebat eis quocumque introieritis in domum illic manete donec exeatis inde
Unchecked Copy BoxMar 14:34 - et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilate
Unchecked Copy BoxLuk 1:56 - mansit autem Maria cum illa quasi mensibus tribus et reversa est in domum suam
Unchecked Copy BoxLuk 8:27 - et cum egressus esset ad terram occurrit illi vir quidam qui habebat daemonium iam temporibus multis et vestimento non induebatur neque in domo manebat sed in monumentis
Unchecked Copy BoxLuk 9:4 - et in quamcumque domum intraveritis ibi manete et inde ne exeatis
Unchecked Copy BoxLuk 10:7 - in eadem autem domo manete edentes et bibentes quae apud illos sunt dignus enim est operarius mercede sua nolite transire de domo in domum
Unchecked Copy BoxLuk 19:5 - et cum venisset ad locum suspiciens Iesus vidit illum et dixit ad eum Zacchee festinans descende quia hodie in domo tua oportet me manere
Unchecked Copy BoxLuk 24:29 - et coegerunt illum dicentes mane nobiscum quoniam advesperascit et inclinata est iam dies et intravit cum illis
Unchecked Copy BoxJhn 1:32 - et testimonium perhibuit Iohannes dicens quia vidi Spiritum descendentem quasi columbam de caelo et mansit super eum
Unchecked Copy BoxJhn 1:33 - et ego nesciebam eum sed qui misit me baptizare in aqua ille mihi dixit super quem videris Spiritum descendentem et manentem super eum hic est qui baptizat in Spiritu Sancto
Unchecked Copy BoxJhn 1:38 - conversus autem Iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habitas
Unchecked Copy BoxJhn 1:39 - dicit eis venite et videte venerunt et viderunt ubi maneret et apud eum manserunt die illo hora autem erat quasi decima
Unchecked Copy BoxJhn 2:12 - post hoc descendit Capharnaum ipse et mater eius et fratres eius et discipuli eius et ibi manserunt non multis diebus
Unchecked Copy BoxJhn 3:36 - qui credit in Filium habet vitam aeternam qui autem incredulus est Filio non videbit vitam sed ira Dei manet super eum
Unchecked Copy BoxJhn 4:40 - cum venissent ergo ad illum Samaritani rogaverunt eum ut ibi maneret et mansit ibi duos dies
Unchecked Copy BoxJhn 5:38 - et verbum eius non habetis in vobis manens quia quem misit ille huic vos non creditis
Unchecked Copy BoxJhn 6:27 - operamini non cibum qui perit sed qui permanet in vitam aeternam quem Filius hominis vobis dabit hunc enim Pater signavit Deus
Unchecked Copy BoxJhn 6:56 - [Vulgate 6:57] qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem in me manet et ego in illo
Unchecked Copy BoxJhn 7:9 - haec cum dixisset ipse mansit in Galilaea
Unchecked Copy BoxJhn 8:31 - dicebat ergo Iesus ad eos qui crediderunt ei Iudaeos si vos manseritis in sermone meo vere discipuli mei eritis
Unchecked Copy BoxJhn 8:35 - servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternum
Unchecked Copy BoxJhn 9:41 - dixit eis Iesus si caeci essetis non haberetis peccatum nunc vero dicitis quia videmus peccatum vestrum manet
Unchecked Copy BoxJhn 10:40 - et abiit iterum trans Iordanen in eum locum ubi erat Iohannes baptizans primum et mansit illic
Unchecked Copy BoxJhn 11:6 - ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebus
Unchecked Copy BoxJhn 12:24 - amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit
Unchecked Copy BoxJhn 12:34 - respondit ei turba nos audivimus ex lege quia Christus manet in aeternum et quomodo tu dicis oportet exaltari Filium hominis quis est iste Filius hominis
Unchecked Copy BoxJhn 12:46 - ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non maneat
Unchecked Copy BoxJhn 14:10 - non credis quia ego in Patre et Pater in me est verba quae ego loquor vobis a me ipso non loquor Pater autem in me manens ipse facit opera
Unchecked Copy BoxJhn 14:16 - et ego rogabo Patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternum
Unchecked Copy BoxJhn 14:17 - Spiritum veritatis quem mundus non potest accipere quia non videt eum nec scit eum vos autem cognoscitis eum quia apud vos manebit et in vobis erit
Unchecked Copy BoxJhn 14:25 - haec locutus sum vobis apud vos manens
Unchecked Copy BoxJhn 15:4 - manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseritis
Unchecked Copy BoxJhn 15:5 - ego sum vitis vos palmites qui manet in me et ego in eo hic fert fructum multum quia sine me nihil potestis facere
Unchecked Copy BoxJhn 15:6 - si quis in me non manserit mittetur foras sicut palmes et aruit et colligent eos et in ignem mittunt et ardent
Unchecked Copy BoxJhn 15:7 - si manseritis in me et verba mea in vobis manserint quodcumque volueritis petetis et fiet vobis
Unchecked Copy BoxJhn 15:9 - sicut dilexit me Pater et ego dilexi vos manete in dilectione mea
Unchecked Copy BoxJhn 15:10 - si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego Patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilectione
Unchecked Copy BoxJhn 15:11 - haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatur
Unchecked Copy BoxJhn 15:16 - non vos me elegistis sed ego elegi vos et posui vos ut eatis et fructum adferatis et fructus vester maneat ut quodcumque petieritis Patrem in nomine meo det vobis
Unchecked Copy BoxJhn 19:31 - Iudaei ergo quoniam parasceve erat ut non remanerent in cruce corpora sabbato erat enim magnus dies ille sabbati rogaverunt Pilatum ut frangerentur eorum crura et tollerentur
Unchecked Copy BoxJhn 21:22 - dicit ei Iesus si sic eum volo manere donec veniam quid ad te tu me sequere
Unchecked Copy BoxJhn 21:23 - exivit ergo sermo iste in fratres quia discipulus ille non moritur et non dixit ei Iesus non moritur sed si sic eum volo manere donec venio quid ad te
Unchecked Copy BoxAct 5:4 - nonne manens tibi manebat et venundatum in tua erat potestate quare posuisti in corde tuo hanc rem non es mentitus hominibus sed Deo
Unchecked Copy BoxAct 9:43 - factum est autem ut dies multos moraretur in Ioppe apud quendam Simonem coriarium
Unchecked Copy BoxAct 16:15 - cum autem baptizata esset et domus eius deprecata est dicens si iudicastis me fidelem Domino esse introite in domum meam et manete et coegit nos
Unchecked Copy BoxAct 18:3 - et quia eiusdem erat artis manebat apud eos et operabatur erat autem scenofactoriae artis
Unchecked Copy BoxAct 18:20 - rogantibus autem eis ut ampliori tempore maneret non consensit

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Mat 10:11–Act 18:20) Mat 10:11–Act 18:20

2. LOAD PAGE 2 Act 20:5–1Jo 4:13

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan