Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Thus H3541 says H559 Yahweh H3068 to this H2088 people H5971, “Even so H3651 they have loved H157 to wander H5128; they have not kept H2820 their feet H7272 in check H2820. Therefore Yahweh H3068 does not accept H7521 them; now H6258 He will remember H2142 their iniquity H5771 and punish H6485 their sins H2403.”
‘If H518 I go H3318 out H3318 to the field H7704,
Behold H2009, those [fn]slain H2491 with the sword H2719!
Or if H518 I enter H935 the city H5892,
Behold H2009, diseases H8463 of famine H7458!
For both H1571 prophet H5030 and priest H3548
Have gone around H5503 as merchants H5503 in the land H776 that they do not know H3045.’”
Have You completely H3988 rejected H3988 Judah H3063?
Or H518 [fn]have You loathed H1602 Zion H6726?
Why H4069 have You stricken H5221 us so that there H369 is H369 no H369 healing H4832 for us?
We hoped H6960 for peace H7965, but there H369 was H369 no H369 good H2896;
And for a time H6256 of healing H4832, but behold H2009, terror H1205!
Are H3426 there H3426 any H3426 among the [fn]idols H1892 of the nations H1471 who give H1652 rain H1652?
Or H518 can the heavens H8064 give H5414 showers H7241?
Is it not You, O Yahweh H3068 our God H430?
Therefore we [fn]hope H6960 in You,
For You are the one who has done H6213 all H3605 these H428 things H428.
Copyright ©2021 by The Lockman Foundation
All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.
For more information on this translation, see the LSB Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |