LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Matthew (Matthew) 13 :: Louis Segond (LS)

Choose a new font size and typeface
Audio Bibles

Jesus Teaches in Parables

(Mar 4:1–9; Luk 8:4–8 )
Unchecked Copy BoxMat 13:1 - Ce même jour, Jésus sortit de la maison, et s'assit au bord de la mer.
Unchecked Copy BoxMat 13:2 - Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque, et il s'assit. Toute la foule se tenait sur le rivage.
Unchecked Copy BoxMat 13:3 - Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit:
Unchecked Copy BoxMat 13:4 - Un semeur sortit pour semer. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.
Unchecked Copy BoxMat 13:5 - Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n'avait pas beaucoup de terre: elle leva aussitôt, parce qu'elle ne trouva pas un sol profond;
Unchecked Copy BoxMat 13:6 - mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines.
Unchecked Copy BoxMat 13:7 - Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l'étouffèrent.
Unchecked Copy BoxMat 13:8 - Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente.
Unchecked Copy BoxMat 13:9 - Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

An Explanation

(Mar 4:10–12; Luk 8:9, 10 )
Unchecked Copy BoxMat 13:10 - Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?
Unchecked Copy BoxMat 13:11 - Jésus leur répondit: Parce qu'il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas été donné.
Unchecked Copy BoxMat 13:12 - Car on donnera à celui qui a, et il sera dans l'abondance, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.
Unchecked Copy BoxMat 13:13 - C'est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils n'entendent ni ne comprennent.
Unchecked Copy BoxMat 13:14 - Et pour eux s'accomplit cette prophétie d'Ésaïe: Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.
Unchecked Copy BoxMat 13:15 - Car le coeur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu'ils ne voient de leurs yeux, qu'ils n'entendent de leurs oreilles, Qu'ils ne comprennent de leur coeur, Qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.
Unchecked Copy BoxMat 13:16 - Mais heureux sont vos yeux, parce qu'ils voient, et vos oreilles, parce qu'elles entendent!
Unchecked Copy BoxMat 13:17 - Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu.

The Sower Explained

(Mar 4:13–20; Luk 8:11–15 )
Unchecked Copy BoxMat 13:18 - Vous donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur.
Unchecked Copy BoxMat 13:19 - Lorsqu'un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son coeur: cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.
Unchecked Copy BoxMat 13:20 - Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c'est celui qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec joie;
Unchecked Copy BoxMat 13:21 - mais il n'a pas de racines en lui-même, il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute.
Unchecked Copy BoxMat 13:22 - Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.
Unchecked Copy BoxMat 13:23 - Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c'est celui qui entend la parole et la comprend; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

Tares among Wheat

Unchecked Copy BoxMat 13:24 - Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un homme qui a semé une bonne semence dans son champ.
Unchecked Copy BoxMat 13:25 - Mais, pendant que les gens dormaient, son ennemi vint, sema de l'ivraie parmi le blé, et s'en alla.
Unchecked Copy BoxMat 13:26 - Lorsque l'herbe eut poussé et donné du fruit, l'ivraie parut aussi.
Unchecked Copy BoxMat 13:27 - Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire: Seigneur, n'as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ? D'où vient donc qu'il y a de l'ivraie?
Unchecked Copy BoxMat 13:28 - Il leur répondit: C'est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui dirent: Veux-tu que nous allions l'arracher?
Unchecked Copy BoxMat 13:29 - Non, dit-il, de peur qu'en arrachant l'ivraie, vous ne déraciniez en même temps le blé.
Unchecked Copy BoxMat 13:30 - Laissez croître ensemble l'un et l'autre jusqu'à la moisson, et, à l'époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs: Arrachez d'abord l'ivraie, et liez-la en gerbes pour la brûler, mais amassez le blé dans mon grenier.

The Mustard Seed

(Mar 4:30–32; Luk 13:18, 19 )
Unchecked Copy BoxMat 13:31 - Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu'un homme a pris et semé dans son champ.
Unchecked Copy BoxMat 13:32 - C'est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

The Leaven

(Luk 13:20, 21 )
Unchecked Copy BoxMat 13:33 - Il leur dit cette autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu'une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.
Unchecked Copy BoxMat 13:34 - Jésus dit à la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,
Unchecked Copy BoxMat 13:35 - afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J'ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

The Tares Explained

Unchecked Copy BoxMat 13:36 - Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.
Unchecked Copy BoxMat 13:37 - Il répondit: Celui qui sème la bonne semence, c'est le Fils de l'homme;
Unchecked Copy BoxMat 13:38 - le champ, c'est le monde; la bonne semence, ce sont les fils du royaume; l'ivraie, ce sont les fils du malin;
Unchecked Copy BoxMat 13:39 - l'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson, c'est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.
Unchecked Copy BoxMat 13:40 - Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde.
Unchecked Copy BoxMat 13:41 - Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité:
Unchecked Copy BoxMat 13:42 - et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Unchecked Copy BoxMat 13:43 - Alors les justes resplendiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

Hidden Treasure

Unchecked Copy BoxMat 13:44 - Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L'homme qui l'a trouvé le cache; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu'il a, et achète ce champ.

A Costly Pearl

Unchecked Copy BoxMat 13:45 - Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles.
Unchecked Copy BoxMat 13:46 - Il a trouvé une perle de grand prix; et il est allé vendre tout ce qu'il avait, et l'a achetée.

A Dragnet

Unchecked Copy BoxMat 13:47 - Le royaume des cieux est encore semblable à un filet jeté dans la mer et ramassant des poissons de toute espèce.
Unchecked Copy BoxMat 13:48 - Quand il est rempli, les pêcheurs le tirent; et, après s'être assis sur le rivage, ils mettent dans des vases ce qui est bon, et ils jettent ce qui est mauvais.
Unchecked Copy BoxMat 13:49 - Il en sera de même à la fin du monde. Les anges viendront séparer les méchants d'avec les justes,
Unchecked Copy BoxMat 13:50 - et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Unchecked Copy BoxMat 13:51 - Avez-vous compris toutes ces choses? -Oui, répondirent-ils.
Unchecked Copy BoxMat 13:52 - Et il leur dit: C'est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Jesus Revisits Nazareth

(Mar 6:1–6; Luk 4:16–30 )
Unchecked Copy BoxMat 13:53 - Lorsque Jésus eut achevé ces paraboles, il partit de là.
Unchecked Copy BoxMat 13:54 - S'étant rendu dans sa patrie, il enseignait dans la synagogue, de sorte que ceux qui l'entendirent étaient étonnés et disaient: D'où lui viennent cette sagesse et ces miracles?
Unchecked Copy BoxMat 13:55 - N'est-ce pas le fils du charpentier? n'est-ce pas Marie qui est sa mère? Jacques, Joseph, Simon et Jude, ne sont-ils pas ses frères?
Unchecked Copy BoxMat 13:56 - et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous? D'où lui viennent donc toutes ces choses?
Unchecked Copy BoxMat 13:57 - Et il était pour eux une occasion de chute. Mais Jésus leur dit: Un prophète n'est méprisé que dans sa patrie et dans sa maison.
Unchecked Copy BoxMat 13:58 - Et il ne fit pas beaucoup de miracles dans ce lieu, à cause de leur incrédulité.
LS

Published in 1910 by Alliance Biblique Universelle.
This translation of the Bible is in the public domain.

Pericope

Pericope taken from the NASB95 and has been graciously provided by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved.

New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved.

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan