LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H7980 - šālaṭ

Choose a new font size and typeface
שָׁלַט
Transliteration
šālaṭ
Pronunciation
shaw-lat'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2396

Strong’s Definitions

שָׁלַט shâlaṭ, shaw-lat'; a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit:—(bear, have) rule, have dominion, give (have) power.


KJV Translation Count — Total: 8x

The KJV translates Strong's H7980 in the following manner: rule (4x), give power (3x), dominion (1x).

KJV Translation Count — Total: 8x
The KJV translates Strong's H7980 in the following manner: rule (4x), give power (3x), dominion (1x).
  1. to domineer, exercise power over, dominate, have mastery, be master, lord it over

    1. (Qal) to domineer, lord it over, become master

    2. (Hiphil)

      1. to give power of

      2. to get mastery of

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
שָׁלַט shâlaṭ, shaw-lat'; a primitive root; to dominate, i.e. govern; by implication, to permit:—(bear, have) rule, have dominion, give (have) power.
STRONGS H7980: Abbreviations
שָׁלַט verb domineer, be master of (late) (Late Hebrew id.; Assyrian šalâṭu, have power; Arabic bdb102006 overcome, prevail; bdb102007 strong, hard, bdb102008 dominion, also ruler, sultan; Ethiopic bdb102009 Aramaic שְׁלַט, bdb102010 (especially derived species), Nabataean שלט, שלטן); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular שׁ׳ Ecclesiastes 8:9, etc.; Imperfect 3rd person masculine singular יָשְׁלַט Ecclesiastes 2:19, etc.; Infinitive construct שְׁלוֺט Esther 9:1; — domineer, lord it over, עַל person, Nehemiah 5:15; ב person Ecclesiastes 8:9 (לְרַע לוֺ); ב of thing Ecclesiastes 2:19; become master of, ב person Esther 9:1 (twice in verse).
Hiph.
1. give power of: Perfect 3rd person masculine singular suffix person וְהִשְׁלִימוֺ לֶאֱכֹל Ecclesiastes 5:18, so Imperfect 3rd person masculine singular suffix יַשְׁליטֶנּוּ Ecclesiastes 6:2 (both subject God).
2. = Qal, get mastery of: jussive 3rd person feminine singular אַלתַּֿשְׁלֶטבִּֿי כָּלאָֿ֑וֶן Psalm 119:133.

See related Aramaic BDB entry H7981.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Nehemiah

5:15

Esther

9:1; 9:1

Psalms

119:133

Ecclesiastes

2:19; 2:19; 5:18; 6:2; 8:9; 8:9

H7980

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H7980 matches the Hebrew שָׁלַט (šālaṭ),
which occurs 8 times in 7 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxNeh 5:15 - Avant moi, les premiers gouverneurs accablaient le peuple, et recevaient de lui du pain et du vin, outre quarante sicles d'argent; leurs serviteurs mêmes opprimaient le peuple. Je n'ai point agi de la sorte, par crainte de Dieu.
Unchecked Copy BoxEst 9:1 - Au douzième mois, qui est le mois d'Adar, le treizième jour du mois, jour où devaient s'exécuter l'ordre et l'édit du roi, et où les ennemis des Juifs avaient espéré dominer sur eux, ce fut le contraire qui arriva, et les Juifs dominèrent sur leurs ennemis.
Unchecked Copy BoxPsa 119:133 - Affermis mes pas dans ta parole, Et ne laisse aucune iniquité dominer sur moi!
Unchecked Copy BoxEcc 2:19 - Et qui sait s'il sera sage ou insensé? Cependant il sera maître de tout mon travail, de tout le fruit de ma sagesse sous le soleil. C'est encore là une vanité.
Unchecked Copy BoxEcc 5:19 - (ls 5:18) Mais, si Dieu a donné à un homme des richesses et des biens, s'il l'a rendu maître d'en manger, d'en prendre sa part, et de se réjouir au milieu de son travail, c'est là un don de Dieu.
Unchecked Copy BoxEcc 6:2 - Il y a tel homme à qui Dieu a donné des richesses, des biens, et de la gloire, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il désire, mais que Dieu ne laisse pas maître d'en jouir, car c'est un étranger qui en jouira. C'est là une vanité et un mal grave.
Unchecked Copy BoxEcc 8:9 - J'ai vu tout cela, et j'ai appliqué mon coeur à tout ce qui se fait sous le soleil. Il y a un temps où l'homme domine sur l'homme pour le rendre malheureux.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan