LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H7453 - rēaʿ

Choose a new font size and typeface
רֵעַ
Transliteration
rēaʿ
Pronunciation
ray'-ah
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2186a

Strong’s Definitions

רֵעַ rêaʻ, ray'-ah; or רֵיעַ rêyaʻ; from H7462; an associate (more or less close):—brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other.


KJV Translation Count — Total: 188x

The KJV translates Strong's H7453 in the following manner: neighbour (102x), friend (42x), another (23x), fellow (10x), companion (5x), other (2x), brother (1x), husband (1x), lovers (1x), neighbour (with H1121) (1x).

KJV Translation Count — Total: 188x
The KJV translates Strong's H7453 in the following manner: neighbour (102x), friend (42x), another (23x), fellow (10x), companion (5x), other (2x), brother (1x), husband (1x), lovers (1x), neighbour (with H1121) (1x).
  1. friend, companion, fellow, another person

    1. friend, intimate

    2. fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense)

    3. other, another (reciprocal phrase)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
רֵעַ rêaʻ, ray'-ah; or רֵיעַ rêyaʻ; from H7462; an associate (more or less close):—brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other.
STRONGS H7453: Abbreviations
II. רֵעַ 187 noun masculineProverbs 17:17 friend, companion, fellow; — ר׳ absolute 2 Samuel 13:3 +, construct 1 Chronicles 27:33; suffix רֵעִי Job 31:9 +, רֵעְַךָ Deuteronomy 5:17 +, רֵעֶ֑ךָ Exodus 2:13 +, also רֵעֶיךָ 2 Samuel 12:11 (singular; Ges§ 93 ss), רֵעֵ֫הוּ (Ges§ 84 a i) Genesis 11:3 114 times, רֵעוֺ Jeremiah 6:21, רֵעָהּ, Jeremiah 3:30 [Jeremiah 3:20] ; plural רֵעִים Jeremiah 3:1 +, construct רֵעֵי Job 2:11; suffix רֵעָיו Job 32:3, רֵעֵ֫הו (Ges§ 91 k) Job 42:10; 1 Samuel 30:26, etc.; —
l. friend, intimate, Genesis 38:12, 20(J), 1 Samuel 30:26; 2 Samuel 13:3; 1 Kings 16:11 (Greek Version of the LXX omitted); רִעֲךָ אֲשֶׁר כְּנַפְשְׁךָ Deuteronomy 13:7, מֶתֶק רֵעֵהוּ Proverbs 27:9 (text dubious see Toy); Micah 7:5 (|| אַלוּף), Jeremiah 9:3 (|| אָח), Jeremiah 19:9; Lamentations 1:2)+ אֹהֲבֶיהָ), Psalm 35:14 (|| אָח) + 3 times Psalms; especially Job 2:11; Job 6:14 + 8 times Job; Proverbs 17:17; Proverbs 18:24 + 8 times Proverbs)Proverbs 12:26 see מֵרֵעַ below), Songs 5:1 (|| דּוֺדִים); associates Zechariah 3:8; technical term הַמֶּלֶךְ ר׳ 1 Chronicles 27:33 (see רֵעֶה), compare 2 Samuel 16:17 (twice in verse); of lover Songs 5:16 (|| דּוֺדִי), husband Jeremiah 3:20, paramours Hosea 3:1; Jeremiah 3:1; metaphor רֵעַ לִבְנוֺת יַעֲנָה Job 30:29 (|| אָח לְתַנִּים).
2. in weaker sense, fellow, fellow-citizen, even another person, with whom one stands in reciprocal relations, Exodus 2:13; Exodus 20:16, 17 (3 times in verse) (Gi Exodus 20:13; Exodus 20:14; Exodus 20:14; Exodus 20:14) = Deuteronomy 5:17, 18 (3 times in verse), Exodus 21:14; Exodus 22:7; Exodus 22:8; Exodus 22:10; Exodus 22:25 (all E), Leviticus 19:13, 16, 18; Leviticus 20:10 (all H), Deuteronomy 4:42; Deuteronomy 15:2 (twice in verse) + 11 times Deuteronomy; Joshua 20:5 (D), Judges 7:14; Jeremiah 9:7; Jeremiah 22:13; Jeremiah 29:23; Ezekiel 18:6, 11, 15; Ezekiel 22:11, 12; Habakkuk 2:15; Job 16:21; Ruth 4:7; Psalm 15:3; Psalm 28:3; Psalm 101:5; Proverbs 3:28, 29; Proverbs 6:1 (|| זָר !) + 18 times Proverbs; וְרֵעוֺ שָׁכֵן Jeremiah 6:21; 1 Samuel 15:28 hath given (the kingdom) to thy fellow, = another than thou, so 1 Samuel 28:17; 2 Samuel 12:11; so also אִישׁ ֗֗֗ רֵעֵהוּ a (given, certain) man over against his fellow (different from 3) Exodus 21:18, 35; Exodus 22:6; Exodus 22:9; Exodus 22:13; Exodus 33:11 (all E), Deuteronomy 19:11; Deuteronomy 22:26; Judges 7:13; 1 Kings 8:31; 1 Kings 20:35; Jeremiah 7:5; 1 Chronicles 6:22; Ruth 3:14; Ecclesiastes 4:4; similarly שָׂעִיר אֶלרֵֿעֵהוּ Isaiah 34:14.
3. in reciprocal phrase אִישׁ ֗֗֗ רֵעֵהו Genesis 11:3 they said one to another (אִישׁ distributive), each the speech of the other Genesis 11:7, absent one from the other Genesis 31:49, compare Genesis 43:33 (all J), Exodus 11:2; Exodus 18:7, 16; Exodus 32:27 (all E), Judges 6:29; Judges 7:22; Judges 10:18; 2 Samuel 2:16 (twice in verse) + 4 times 1 Samuel; 2 Kings 3:23; 2 Kings 7:3, 9; 2 Chronicles 20:23; Isaiah 3:5 (|| אִישׁ בְּאִישׁ), Isaiah 13:8; Isaiah 19:2 (|| אִישׁ בְּאָתִיו) Isaiah 41:6; Jeremiah 5:8 + 11 times Jeremiah; Ezekiel 33:26; Zechariah 3:10 + 6 times Zechariah (Zechariah 11:6 read רֹעֵהוּ StaZAW i (1881), 26); Malachi 3:16; Jonah 1:7; so of things Genesis 15:10 (J). — I. רֵעַ see רוע.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

11:3; 11:3; 11:7; 15:10; 31:49; 38:12; 38:20; 43:33

Exodus

2:13; 2:13; 11:2; 18:7; 18:16; 20:13; 20:14; 20:14; 20:14; 20:16; 20:17; 21:14; 21:18; 21:35; 22:6; 22:7; 22:8; 22:9; 22:10; 22:13; 22:25; 32:27; 33:11

Leviticus

19:13; 19:16; 19:18; 20:10

Deuteronomy

4:42; 5:17; 5:17; 5:18; 13:7; 15:2; 19:11; 22:26

Joshua

20:5

Judges

6:29; 7:13; 7:14; 7:22; 10:18

Ruth

3:14; 4:7

1 Samuel

15:28; 28:17; 30:26; 30:26

2 Samuel

2:16; 12:11; 12:11; 13:3; 13:3; 16:17

1 Kings

8:31; 16:11; 20:35

2 Kings

3:23; 7:3; 7:9

1 Chronicles

6:22; 27:33; 27:33

2 Chronicles

20:23

Job

2:11; 2:11; 6:14; 16:21; 30:29; 31:9; 32:3; 42:10

Psalms

15:3; 28:3; 35:14; 101:5

Proverbs

3:28; 3:29; 6:1; 12:26; 17:17; 17:17; 18:24; 27:9

Ecclesiastes

4:4

Song of Songs

5:1; 5:16

Isaiah

3:5; 13:8; 19:2; 34:14; 41:6

Jeremiah

3:1; 3:1; 3:20; 3:20; 5:8; 6:21; 6:21; 7:5; 9:3; 9:7; 19:9; 22:13; 29:23

Lamentations

1:2

Ezekiel

18:6; 18:11; 18:15; 22:11; 22:12; 33:26

Hosea

3:1

Jonah

1:7

Micah

7:5

Habakkuk

2:15

Zechariah

3:8; 3:10; 11:6

Malachi

3:16

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H7453 matches the Hebrew רֵעַ (rēaʿ),
which occurs 189 times in 173 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 4 (Gen 11:3–Jdg 7:22)

Unchecked Copy BoxGen 11:3 - Ils se dirent l'un à l'autre: Allons! faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.
Unchecked Copy BoxGen 11:7 - Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue, les uns des autres.
Unchecked Copy BoxGen 15:10 - Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu, et mit chaque morceau l'un vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux.
Unchecked Copy BoxGen 31:49 - On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit: Que l'Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l'un et l'autre perdus de vue.
Unchecked Copy BoxGen 38:12 - Les jours s'écoulèrent, et la fille de Schua, femme de Juda, mourut. Lorsque Juda fut consolé, il monta à Thimna, vers ceux qui tondaient ses brebis, lui et son ami Hira, l'Adullamite.
Unchecked Copy BoxGen 38:20 - Juda envoya le chevreau par son ami l'Adullamite, pour retirer le gage des mains de la femme. Mais il ne la trouva point.
Unchecked Copy BoxGen 43:33 - Les frères de Joseph s'assirent en sa présence, le premier-né selon son droit d'aînesse, et le plus jeune selon son âge; et ils se regardaient les uns les autres avec étonnement.
Unchecked Copy BoxExo 2:13 - Il sortit le jour suivant; et voici, deux Hébreux se querellaient. Il dit à celui qui avait tort: Pourquoi frappes-tu ton prochain?
Unchecked Copy BoxExo 11:2 - Parle au peuple, pour que chacun demande à son voisin et chacune à sa voisine des vases d'argent et des vases d'or.
Unchecked Copy BoxExo 18:7 - Moïse sortit au-devant de son beau-père, il se prosterna, et il le baisa. Ils s'informèrent réciproquement de leur santé, et ils entrèrent dans la tente de Moïse.
Unchecked Copy BoxExo 18:16 - Quand ils ont quelque affaire, ils viennent à moi; je prononce entre eux, et je fais connaître les ordonnances de Dieu et ses lois.
Unchecked Copy BoxExo 20:16 - Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
Unchecked Copy BoxExo 20:17 - Tu ne convoiteras point la maison de ton prochain; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur, ni sa servante, ni son boeuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain.
Unchecked Copy BoxExo 21:14 - Mais si quelqu'un agit méchamment contre son prochain, en employant la ruse pour le tuer, tu l'arracheras même de mon autel, pour le faire mourir.
Unchecked Copy BoxExo 21:18 - Si des hommes se querellent, et que l'un d'eux frappe l'autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l'obligeant à garder le lit,
Unchecked Copy BoxExo 21:35 - Si le boeuf d'un homme frappe de ses cornes le boeuf d'un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le boeuf vivant et en partageront le prix; ils partageront aussi le boeuf mort.
Unchecked Copy BoxExo 22:7 - Si un homme donne à un autre de l'argent ou des objets à garder, et qu'on les vole dans la maison de ce dernier, le voleur fera une restitution au double, dans le cas où il serait trouvé.
Unchecked Copy BoxExo 22:8 - Si le voleur ne se trouve pas, le maître de la maison se présentera devant Dieu, pour déclarer qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain.
Unchecked Copy BoxExo 22:9 - Dans toute affaire frauduleuse concernant un boeuf, un âne, un agneau, un vêtement, ou un objet perdu, au sujet duquel on dira: C'est cela! -la cause des deux parties ira jusqu'à Dieu; celui que Dieu condamnera fera à son prochain une restitution au double.
Unchecked Copy BoxExo 22:10 - Si un homme donne à un autre un âne, un boeuf, un agneau, ou un animal quelconque à garder, et que l'animal meure, se casse un membre, ou soit enlevé, sans que personne l'ait vu,
Unchecked Copy BoxExo 22:11 - le serment au nom de l'Éternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l'animal déclarera qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain; le maître de l'animal acceptera ce serment, et l'autre ne sera point tenu à une restitution.
Unchecked Copy BoxExo 22:14 - Si un homme emprunte à un autre un animal, et que l'animal se casse un membre ou qu'il meure, en l'absence de son maître, il y aura lieu à restitution.
Unchecked Copy BoxExo 22:26 - Si tu prends en gage le vêtement de ton prochain, tu le lui rendras avant le coucher du soleil;
Unchecked Copy BoxExo 32:27 - Il leur dit: Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Que chacun de vous mette son épée au côté; traversez et parcourez le camp d'une porte à l'autre, et que chacun tue son frère, son parent.
Unchecked Copy BoxExo 33:11 - L'Éternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Puis Moïse retournait au camp; mais son jeune serviteur, Josué, fils de Nun, ne sortait pas du milieu de la tente.
Unchecked Copy BoxLev 19:13 - Tu n'opprimeras point ton prochain, et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras point jusqu'au lendemain le salaire du mercenaire.
Unchecked Copy BoxLev 19:16 - Tu ne répandras point de calomnies parmi ton peuple. Tu ne t'élèveras point contre le sang de ton prochain. Je suis l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 19:18 - Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Je suis l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 20:10 - Si un homme commet un adultère avec une femme mariée, s'il commet un adultère avec la femme de son prochain, l'homme et la femme adultères seront punis de mort.
Unchecked Copy BoxDeu 4:42 - afin qu'elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi, et afin qu'il pût sauver sa vie en s'enfuyant dans l'une de ces villes.
Unchecked Copy BoxDeu 5:20 - Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
Unchecked Copy BoxDeu 5:21 - Tu ne convoiteras point la femme de ton prochain; tu ne désireras point la maison de ton prochain, ni son champ, ni son serviteur, ni sa servante, ni son boeuf, ni son âne, ni aucune chose qui appartienne à ton prochain.
Unchecked Copy BoxDeu 13:6 - Si ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou la femme qui repose sur ton sein, ou ton ami que tu aimes comme toi-même, t'incite secrètement en disant: Allons, et servons d'autres dieux! -des dieux que ni toi ni tes pères n'avez connus,
Unchecked Copy BoxDeu 15:2 - Et voici comment s'observera le relâche. Quand on aura publié le relâche en l'honneur de l'Éternel, tout créancier qui aura fait un prêt à son prochain se relâchera de son droit, il ne pressera pas son prochain et son frère pour le paiement de sa dette.
Unchecked Copy BoxDeu 19:4 - Cette loi s'appliquera au meurtrier qui s'enfuira là pour sauver sa vie, lorsqu'il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi.
Unchecked Copy BoxDeu 19:5 - Un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme; la hache en main, il s'élance pour abattre un arbre; le fer échappe du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort. Alors il s'enfuira dans l'une de ces villes pour sauver sa vie,
Unchecked Copy BoxDeu 19:11 - Mais si un homme s'enfuit dans une de ces villes, après avoir dressé des embûches à son prochain par inimitié contre lui, après l'avoir attaqué et frappé de manière à causer sa mort,
Unchecked Copy BoxDeu 19:14 - Tu ne reculeras point les bornes de ton prochain, posées par tes ancêtres, dans l'héritage que tu auras au pays dont l'Éternel, ton Dieu, te donne la possession.
Unchecked Copy BoxDeu 22:24 - vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez, et ils mourront, la jeune fille pour n'avoir pas crié dans la ville, et l'homme pour avoir déshonoré la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
Unchecked Copy BoxDeu 22:26 - Tu ne feras rien à la jeune fille; elle n'est pas coupable d'un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie.
Unchecked Copy BoxDeu 23:24 - Si tu entres dans la vigne de ton prochain, tu pourras à ton gré manger des raisins et t'en rassasier; mais tu n'en mettras point dans ton vase.
Unchecked Copy BoxDeu 23:25 - Si tu entres dans les blés de ton prochain, tu pourras cueillir des épis avec la main, mais tu n'agiteras point la faucille sur les blés de ton prochain.
Unchecked Copy BoxDeu 24:10 - Si tu fais à ton prochain un prêt quelconque, tu n'entreras point dans sa maison pour te saisir de son gage;
Unchecked Copy BoxDeu 27:17 - Maudit soit celui qui déplace les bornes de son prochain! -Et tout le peuple dira: Amen!
Unchecked Copy BoxDeu 27:24 - Maudit soit celui qui frappe son prochain en secret! -Et tout le peuple dira: Amen!
Unchecked Copy BoxJos 20:5 - Si le vengeur du sang le poursuit, ils ne livreront point le meurtrier entre ses mains; car c'est sans le vouloir qu'il a tué son prochain, et sans avoir été auparavant son ennemi.
Unchecked Copy BoxJdg 6:29 - Ils se dirent l'un à l'autre: Qui a fait cela? Et ils s'informèrent et firent des recherches. On leur dit: C'est Gédéon, fils de Joas, qui a fait cela.
Unchecked Copy BoxJdg 7:13 - Gédéon arriva; et voici, un homme racontait à son camarade un songe. Il disait: J'ai eu un songe; et voici, un gâteau de pain d'orge roulait dans le camp de Madian; il est venu heurter jusqu'à la tente, et elle est tombée; il l'a retournée sens dessus dessous, et elle a été renversée.
Unchecked Copy BoxJdg 7:14 - Son camarade répondit, et dit: Ce n'est pas autre chose que l'épée de Gédéon, fils de Joas, homme d'Israël; Dieu a livré entre ses mains Madian et tout le camp.
Unchecked Copy BoxJdg 7:22 - Les trois cents hommes sonnèrent encore de la trompette; et, dans tout le camp, l'Éternel leur fit tourner l'épée les uns contre les autres. Le camp s'enfuit jusqu'à Beth Schitta vers Tseréra, jusqu'au bord d'Abel Mehola près de Tabbath.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/4 (Gen 11:3–Jdg 7:22) Gen 11:3–Jdg 7:22

2. LOAD PAGE 2 Jdg 10:18–Pro 6:3

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan