LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H6817 - ṣāʿaq

Choose a new font size and typeface
צָעַק
Transliteration
ṣāʿaq
Pronunciation
tsaw-ak'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1947

Strong’s Definitions

צָעַק tsâʻaq, tsaw-ak'; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly):—× at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).


KJV Translation Count — Total: 55x

The KJV translates Strong's H6817 in the following manner: cry (44x), gather together (4x), cry out (3x), at all (1x), called (1x), gathered (1x), call together (1x).

KJV Translation Count — Total: 55x
The KJV translates Strong's H6817 in the following manner: cry (44x), gather together (4x), cry out (3x), at all (1x), called (1x), gathered (1x), call together (1x).
  1. to cry, cry out, call, cry for help

    1. (Qal)

      1. to cry, cry out (for help)

      2. to cry, cry out (in distress or need)

      3. to make outcry, clamour

    2. (Niphal) to be summoned

    3. (Piel) to cry aloud (in grief)

    4. (Hiphil) to call together

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
צָעַק tsâʻaq, tsaw-ak'; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly):—× at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
STRONGS H6817: Abbreviations
צָעַק verb cry, cry out, call (|| זָעַק; Late Hebrew id.; Arabic bdb085814 perhaps originally sound as thunder, compare bdb085815 thunderbolt, bdb085816 bellow (of bull)); —
Qal Perfect 3rd person masculine singularצ׳ 1 Kings 20:39; Lamentations 2:18, 3rd person feminine singular צָֽעֲקָה Deuteronomy 22:24 +, etc.; Imperfect יִצְעַק Exodus 23:22 +, etc.; Imperative feminine singular וְצַעֲקִי Jeremiah 22:20, וּצֳעָ֑קִי Jeremiah 22:20; feminine plural צְעַקְנָה Jeremiah 49:3; Infinitive absolute צָעֹק Exodus 22:22; construct לִצְעֹק 2 Kings 8:3; Participle feminine singular absolute צֹעֶ֫קֶת 2 Kings 8:5; masculine plural צֹעֲקִים Genesis 4:10; Exodus 5:8; —
1. cry, cry out, for help, usually with אֶל person; —
a. unto man Genesis 41:55 (E; + ל of thing), Numbers 11:3 (JE), 1 Kings 20:39; 2 Kings 6:26; 2 Kings 8:3 (+ אֶל of thing), 2 Kings 8:5 (+ עַל of thing); followed by אמר Exodus 5:15 (J), 2 Kings 4:1 and (אֶל person omitted) Exodus 5:8 (J), 2 Kings 4:40; 2 Kings 6:5.
b. especially unto י׳ : Genesis 4:10; Exodus 8:8 (+ עַלֿ דְּבַר of thing), Exodus 14:10, 15; Exodus 15:25; Exodus 17:4; Exodus 22:22 (צָעֹק יִצְעַק), Exodus 22:26; Numbers 12:13; Numbers 20:16; Joshua 24:7 (all J E), Judges 4:3; Judges 10:12; Deuteronomy 26:7; Isaiah 19:20 (+ מִמְּנֵי of thing), Lamentations 2:18; Nehemiah 9:27; Psalm 107:6; Psalm 107:28; קוֺלִי וְאֶצְעָ֑קָה אֶלאֿ׳ Psalm 77:2, compare Psalm 34:18; with לי׳ 2 Chronicles 13:14: נֶגְדֶּ֑ךָ Psalm 88:2.
c. cry unto (אֶל) idol Isaiah 46:7.
2. absolute cry, cry out, in distress, need; — Genesis 27:34 (J; with accusative of congnate meaning with verb), Deuteronomy 22:24, 27; Isaiah 33:7 (|| בָּכָה), Isaiah 65:14 (|| הֵילִיל, opposed to רָנַן; with מִן of thing), Jeremiah 22:20 (twice in verse) (|| נָתַן קוֺל), Jeremiah 49:3 (|| הֵילִיל), Job 35:12; with object חָמָס Job 19:7 (|| אֲשַׁוַּע).
3. make outcry, clamour, Isaiah 42:2 (+ יִשָּׂא, יַשְׁמִיעַ קוֺלוֺ).
Niph.. be summoned (i.e. to arms), absolute; Imperfect 3rd person masculine singular וַיִּצָּעֵק Judges 7:23, 24; Judges 12:1, so 3rd person masculine plural וַיִּצָּֽעֲקוּ Judges 10:17; 2 Kings 3:21, followed by אַחֲרֵי שָׁאוּל + accusative of location 1 Samuel 13:4.
Pi. Participle מְצַעֵק cry aloud, in grief, 2 Kings 2:12.
Hiph. call together הַמִּצְפָּה אֶל־י׳ אֶת־הָעָם וַיַּצְעֵק 1 Samuel 10:17.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

4:10; 4:10; 27:34; 41:55

Exodus

5:8; 5:8; 5:15; 8:8; 14:10; 14:15; 15:25; 17:4; 22:22; 22:22; 22:26; 23:22

Numbers

11:3; 12:13; 20:16

Deuteronomy

22:24; 22:24; 22:27; 26:7

Joshua

24:7

Judges

4:3; 7:23; 7:24; 10:12; 10:17; 12:1

1 Samuel

10:17; 13:4

1 Kings

20:39; 20:39

2 Kings

2:12; 3:21; 4:1; 4:40; 6:5; 6:26; 8:3; 8:3; 8:5; 8:5

2 Chronicles

13:14

Nehemiah

9:27

Job

19:7; 35:12

Psalms

34:18; 77:2; 88:2; 107:6; 107:28

Isaiah

19:20; 33:7; 42:2; 46:7; 65:14

Jeremiah

22:20; 22:20; 22:20; 49:3; 49:3

Lamentations

2:18; 2:18

H6817

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H6817 matches the Hebrew צָעַק (ṣāʿaq),
which occurs 55 times in 53 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 2 (Gen 4:10–Isa 65:14)

Unchecked Copy BoxGen 4:10 - Er aber sprach: Was hast du getan? Die Stimme des Bluts deines Bruders schreit zu mir von der Erde.
Unchecked Copy BoxGen 27:34 - Als Esau diese Rede seines Vaters hörte, schrie er laut und ward über die Maßen sehr betrübt und sprach zu seinem Vater: Segne mich auch, mein Vater!
Unchecked Copy BoxGen 41:55 - Da nun das ganze Ägyptenland auch Hunger litt, schrie das Volk zu Pharao um Brot. Aber Pharao sprach zu allen Ägyptern: Gehet hin zu Joseph; was euch der sagt, das tut.
Unchecked Copy BoxExo 5:8 - und die Zahl der Ziegel, die sie bisher gemacht haben, sollt ihr ihnen gleichwohl auflegen und nichts mindern; denn sie gehen müßig, darum schreien sie und sprechen: Wir wollen hinziehen und unserm Gott opfern.
Unchecked Copy BoxExo 5:15 - Da gingen hinein die Amtleute der Kinder Israel und schrien zu Pharao: Warum willst du mit deinen Knechten also fahren?
Unchecked Copy BoxExo 8:12 - Also gingen Mose und Aaron von Pharao; und Mose schrie zu dem HERRN der Frösche halben, wie er Pharao hatte zugesagt.
Unchecked Copy BoxExo 14:10 - Und da Pharao zu ihnen nahe kam, hoben die Kinder Israel ihre Augen auf, und siehe, die Ägypter zogen hinter ihnen her; und sie fürchteten sich sehr und schrieen zu dem HERRN
Unchecked Copy BoxExo 14:15 - Der HERR sprach zu Mose: Was schreist du zu mir? sage den Kindern Israel, daß sie ziehen.
Unchecked Copy BoxExo 15:25 - Er schrie zu dem HERRN, und der HERR wies ihm einen Baum; den tat er ins Wasser, da ward es süß. Daselbst stellte er ihnen ein Gesetz und ein Recht und versuchte sie
Unchecked Copy BoxExo 17:4 - Mose schrie zum HERRN und sprach: Wie soll ich mit dem Volk tun? Es fehlt nicht viel, sie werden mich noch steinigen.
Unchecked Copy BoxExo 22:23 - Wirst du sie bedrängen, so werden sie zu mir schreien, und ich werde ihr Schreien erhören;
Unchecked Copy BoxExo 22:27 - denn sein Kleid ist seine einzige Decke seiner Haut, darin er schläft. Wird er aber zu mir schreien, so werde ich ihn erhören; denn ich bin gnädig.
Unchecked Copy BoxNum 11:2 - Da schrie das Volk zu Mose, und Mose bat den HERRN; da verschwand das Feuer.
Unchecked Copy BoxNum 12:13 - Mose aber schrie zu dem HERRN und sprach: Ach Gott, heile sie!
Unchecked Copy BoxNum 20:16 - Und wir schrieen zu dem HERRN; der hat unsre Stimme erhört und einen Engel gesandt und uns aus Ägypten geführt. Und siehe, wir sind zu Kades, in der Stadt an deinen Grenzen.
Unchecked Copy BoxDeu 22:24 - so sollt ihr sie alle beide zu der Stadt Tor ausführen und sollt sie steinigen, daß sie sterben; die Dirne darum, daß sie nicht geschrieen hat, da sie doch in der Stadt war; den Mann darum, daß er seines Nächsten Weib geschändet hat; und sollst das Böse von dir tun.
Unchecked Copy BoxDeu 22:27 - Denn er fand sie auf dem Felde, und die verlobte Dirne schrie, und war niemand, der ihr half.
Unchecked Copy BoxDeu 26:7 - Da schrieen wir zu dem HERRN, dem Gott unsrer Väter; und der HERR erhörte unser Schreien und sah unser Elend, unsre Angst und Not
Unchecked Copy BoxJos 24:7 - da schrieen sie zum HERRN; der setzte eine Finsternis zwischen euch und die Ägypter und führte das Meer über sie, und es bedeckte sie. Und eure Augen haben gesehen, was ich an den Ägyptern getan habe. Und ihr habt gewohnt in der Wüste eine lange Zeit.
Unchecked Copy BoxJdg 4:3 - Und die Kinder Israel schrieen zum HERRN; denn er hatte neunhundert eiserne Wagen und zwang die Kinder Israel mit Gewalt zwanzig Jahre.
Unchecked Copy BoxJdg 7:23 - Und die Männer Israels von Naphthali, von Asser und vom ganzen Manasse wurden zuhauf gerufen und jagten den Midianitern nach.
Unchecked Copy BoxJdg 7:24 - Und Gideon sandte Botschaft auf das ganze Gebirge Ephraim und ließ sagen: Kommt herab, den Midanitern entgegen, und gewinnt das Wasser vor ihnen bis gen Beth-Bara und auch den Jordan. Da eilten zusammen alle, die von Ephraim waren, und gewannen das Wasser vor ihnen bis gen Beth-Bara und den Jordan
Unchecked Copy BoxJdg 10:12 - die Sidonier, die Amalekiter und Maoniter, und ich half euch aus ihren Händen, da ihr zu mir schrieet?
Unchecked Copy BoxJdg 10:17 - Und die Kinder Ammon kamen zuhauf und lagerten sich in Gilead; aber die Kinder Israel versammelten sich und lagerten sich zu Mizpa.
Unchecked Copy BoxJdg 12:1 - Und die von Ephraim kamen zuhauf und gingen mitternachtwärts und sprachen zu Jephthah: Warum bist du in den Streit gezogen wider die Kinder Ammon und hast uns nicht gerufen, daß wir mit dir zögen? Wir wollen dein Haus samt dir mit Feuer verbrennen.
Unchecked Copy Box1Sa 10:17 - Samuel aber berief das Volk zum HERRN gen Mizpa
Unchecked Copy Box1Sa 13:4 - Und ganz Israel hörte sagen: Saul hat der Philister Schildwacht geschlagen, und Israel ist stinkend geworden vor den Philistern. Und alles Volk wurde zuhauf gerufen Saul nach gen Gilgal.
Unchecked Copy Box1Ki 20:39 - Und da der König vorüberzog, schrie er den König an und sprach: Dein Knecht war ausgezogen mitten in den Streit. Und siehe, ein Mann war gewichen und brachte einen Mann zu mir und sprach: Verwahre diesen Mann; wo man ihn wird vermissen, so soll deine Seele anstatt seiner Seele sein, oder du sollst einen Zentner Silber darwägen.
Unchecked Copy Box2Ki 2:12 - Elisa aber sah es und schrie: Vater, mein Vater, Wagen Israels und seine Reiter! und sah ihn nicht mehr. Und er faßte sein Kleider und zerriß sie in zwei Stücke
Unchecked Copy Box2Ki 3:21 - Da aber alle Moabiter hörten, daß die Könige heraufzogen, wider sie zu streiten, beriefen sie alle, die zur Rüstung alt genug und darüber waren, und traten an die Grenze.
Unchecked Copy Box2Ki 4:1 - Und es schrie ein Weib unter den Weibern der Kinder der Propheten zu Elisa und sprach: Dein Knecht, mein Mann, ist gestorben, so weißt du, daß er, dein Knecht, den HERRN fürchtete; nun kommt der Schuldherr und will meine beiden Kinder nehmen zu leibeigenen Knechten.
Unchecked Copy Box2Ki 4:40 - Und da sie es ausschütteten für die Männer, zu essen, und sie von dem Gemüse aßen, schrieen sie und sprachen: O Mann Gottes, der Tod im Topf! denn sie konnten es nicht essen.
Unchecked Copy Box2Ki 6:5 - Und da einer sein Holz fällte, fiel das Eisen ins Wasser. Und er schrie und sprach: O weh, mein Herr! dazu ist's entlehnt.
Unchecked Copy Box2Ki 6:26 - Und da der König Israels an der Mauer einherging, schrie ihn ein Weib an und sprach: Hilf mir, Mein König!
Unchecked Copy Box2Ki 8:3 - Da aber die sieben Jahre um waren, kam das Weib wieder aus der Philister Land; und sie ging aus, den König anzurufen um ihr Haus und ihren Acker.
Unchecked Copy Box2Ki 8:5 - Und indem er dem König erzählte, wie er hätte einen Toten lebendig gemacht, sieh, da kam eben das Weib, dessen Sohn er hatte lebendig gemacht, und rief den König an um ihr Haus und ihren Acker. Da sprach Gehasi: Mein Herr König, dies ist das Weib, und dies ist der Sohn, den Elisa hat lebendig gemacht.
Unchecked Copy Box2Ch 13:14 - Da sich nun Juda umwandte, siehe, da war vorn und hinten Streit. Da schrieen sie zum HERRN, und die Priester drommeteten mit den Drommeten,
Unchecked Copy BoxNeh 9:27 - Darum gabst du sie in die Hand ihrer Feinde, die sie ängsteten. Und zur Zeit ihrer Angst schrieen sie zu dir; und du erhörtest sie vom Himmel, und durch deine große Barmherzigkeit gabst du ihnen Heilande, die ihnen halfen aus ihrer Feinde Hand.
Unchecked Copy BoxJob 19:7 - Siehe, ob ich schon schreie über Frevel, so werde ich doch nicht erhört; ich rufe, und ist kein Recht da.
Unchecked Copy BoxJob 35:12 - Da schreien sie über den Hochmut der Bösen, und er wird sie nicht erhören.
Unchecked Copy BoxPsa 34:17 - Wenn die Gerechten schreien, so hört der HERR und errettet sie aus all ihrer Not.
Unchecked Copy BoxPsa 77:1 - (Ein Psalm Asaphs für Jeduthun, vorzusingen.) Ich schreie mit meiner Stimme zu Gott; zu Gott schreie ich, und er erhört mich.
Unchecked Copy BoxPsa 88:1 - (Ein Psalmlied der Kinder Korah, vorzusingen, von der Schwachheit der Elenden. Eine Unterweisung Hemans, des Esrahiten.) HERR, Gott, mein Heiland, ich schreie Tag und Nacht vor dir.
Unchecked Copy BoxPsa 107:6 - die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er errettete sie aus ihren Ängsten
Unchecked Copy BoxPsa 107:28 - die zum HERRN schrieen in ihrer Not, und er führte sie aus ihren Ängsten
Unchecked Copy BoxIsa 19:20 - welcher wird ein Zeichen und Zeugnis sein dem HERR Zebaoth in Ägyptenland. Denn sie werden zum HERRN schreien vor den Drängern, so wird er ihnen senden einen Heiland und Meister, der sie errette.
Unchecked Copy BoxIsa 33:7 - Siehe, ihre Helden schreien draußen, die Boten des Friedens weinen bitterlich.
Unchecked Copy BoxIsa 42:2 - Er wird nicht schreien noch rufen, und seine Stimme wird man nicht hören auf den Gassen.
Unchecked Copy BoxIsa 46:7 - Sie heben ihn auf die Achseln und tragen ihn und setzen ihn an seine Stätte. Da steht er und kommt von seinem Ort nicht. Schreit einer zu ihm, so antwortet er nicht und hilft ihm nicht aus seiner Not.
Unchecked Copy BoxIsa 65:14 - siehe, meine Knechte sollen vor gutem Mut jauchzen, ihr aber sollt vor Herzeleid schreien und vor Jammer heulen

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Gen 4:10–Isa 65:14) Gen 4:10–Isa 65:14

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan