VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H5750 - ʿôḏ

Choose a new font size and typeface
עוֹד
Transliteration
ʿôḏ
Pronunciation
ode
Listen
Part of Speech
adverb, substantive
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1576a

Strong’s Definitions

עוֹד ʻôwd, ode; or עֹד ʻôd; from H5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:—again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).


KJV Translation Count — Total: 30x

The KJV translates Strong's H5750 in the following manner: again, more, good while, longer, else, since, yet, still.

KJV Translation Count — Total: 30x
The KJV translates Strong's H5750 in the following manner: again, more, good while, longer, else, since, yet, still.
substantive
  1. a going round, continuance

    adverb
  2. still, yet, again, besides

    1. still, yet (of continuance or persistence)

    2. still, yet, more (of addition or repetition)

    3. again

    4. still, moreover, besides

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
עוֹד ʻôwd, ode; or עֹד ʻôd; from H5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:—again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
STRONGS H5750: Abbreviations
עוֺד and (14 times: FrMM 256) עֹד, substantive a going round, continuance, but used mostly as adverb accusative still, yet, again, besides: with suffix עוֺדֶנִּי (with apparently verbal form, like ׃אֵינֶנִּי Ol§ 222 g Sta§ 352 bii. 444, iii. 360 Ges§ 100 5.), Deuteronomy 31:27; Joshua 14:11; 1 Samuel 20:14, עוֺדִי Genesis 48:15; Psalm 104:33; Psalm 139:18; Psalm 146:2; עוֺדְךָ Genesis 46:30 + 4 times, feminine עוֺדָךְ 1 Kings 1:14; עוֺדֶנּוּ Genesis 18:22 + 20 times (never עוֺדוֺ), עוֺדֶנָּה 1 Kings 1:22, עוֺדָהּ Isaiah 28:4; עוֺדָם Isaiah 4:18; Esther 6:14, 3rd person feminine plural עוֺדֶינָה Lamentations 4:17 Kt (Qr 1st person plural עוֺדֵינוּ); there occur also עוֺד אֲנִי 2 Samuel 14:32; Daniel 9:20, 21, and עוֺד הֵם Isaiah 65:24: —
1. as adverb:
a.
(a) expressing continuance, persistence, usually of the past or present, still, yet, Genesis 18:22 ואברהם עודנו עמֵד and A., he was still standing before י׳ (note often so עוֺדֶנּוּ after cas. pend., Genesis 44:14; 1 Samuel 13:7; 1 Kings 12:2; Jeremiah 33:1; 2 Chronicles 34:3), Genesis 29:7 הן עוד היום גדול the day is still high, 31:14; 43:7 הַעוֺד אֲבִיכֶם חַי, 43:27; 45:3; Exodus 4:18; Exodus 9:2; Numbers 19:13; Judges 6:24; Judges 8:20; 1 Kings 20:32 הַעוֺדֶנּוּ חַי 2 Samuel 14:32 (but Köiii. 558 עַד), 2 Samuel 18:14; Isaiah 5:25 ועור יָדוֺ נְטוּיָה; Isaiah 10:32 עוֺד הַיּוֺם בְּנֹב לַעֲמֹד still to-day (such is his haste) will he tarry in Nob; 1 Kings 22:44 עוד חעם מְזַכְּחִים the people were still sacrificing, etc. (so 2 Kings 12:4 [2 Kings 12:3] +); 2 Samuel 1:9 כיכֿלעֿוד נפשׁי בי Job 27:3 (see כֹּל 1f; Micah 6:10 (see הֲ 1b end, and Ke; but also We Now); Lamentations 4:17 the suffix is anticipatory, either of eyes (Kt) or our (Qr Greek Version of the LXX), in poetry for כָּלוֺת עוֺד עֵינֵינוּ; but Dy Löhr others read עַד מָה for עַ׳ Bi1 Wild simply עוֺד 2 Chronicles 14:6 read either עוֺדֵנוּ (suffic1st person plural antic. of לפנינו), or עוֺד. Twice, peculiarly, עוֺד לֹא still not (German noch nicht) i.e. not yet (in classical Hebrew טֶרֶם), Jeremiah 40:5 עוֺדֶנּוּ לא ישׁוב, 2 Chronicles 20:23 ועוד העם לא הֵכִינוּ לבבם (the finite verb on accusative of לֹא). Sq. וְ Numbers 11:33 הבשׂר עודנו בין חרה בעם שׁנּיהם ֗֗֗ ואף י׳ the flesh was still between their teeth..., and)= when) etc., (compare Psalm 78:30f.; Job 8:12); and often in the phrase (מְדַבְּרִים) מְדַבֵּר (עוֺדָם וגו׳) עוֺדֶנּוּ he (they, etc.) was (were) still speaking, and (= when) etc., Genesis 29:9 עודנו מְדַבֵּר עמם ורחל באה, 1 Kings 1:22, 42; 2 Kings 6:33; Esther 6:14; Daniel 9:20, 21, so עוֺד זֶה ֗֗֗ Job 1:16, 17 (+ Job 1:18 for עַד): and of the future, 1 Kings 1:14; Isaiah 65:24 עוֺד הֵם מְדַבְּרִים ואני אשִׁמע); compare Exodus 9:17.
(b) Expressing addition or repetition, still, yet, more, Genesis 7:4 כי לימים עוד שׁבעה after yet seven days, Genesis 8:10, 12; Genesis 29:27, 30 עוד שׁבע שׁנים אחרות, Genesis 45:6; 2 Kings 6:33; Isaiah 1:5; Habakkuk 2:3 כִּי עוֺד חָזוֺן לַמּוֺעֵד (compare Daniel 10:14; Daniel 11:2, 27, 35), Jeremiah 13:27 אַחֲרֵי מָתַי עוֺד after how long still ? with stress on the idea of continuance, Genesis 46:29 וַיֵּבְךְ עַל צַוָּארָיו עוֺד still going on (AV. a good while), Ruth 1:14; Psalm 84:5 עוד יהללוך they will be still praising thee, Job 34:23; with עוֺד prefixed for emphasis, Exodus 11:1 עוד נגע אחד אביא על פ׳, Isaiah 49:20; Isaiah 56:8 עוֺד אֲקַבֵּץ וגו׳, Ezekiel 8:13, 15; Psalm 42:6; Psalm 92:15 +; in the phrase עוֺד מְעַט וְ followed by perfect consecutive, † Exodus 17:4 עוד מעט וּסְקָלֻנִי yet a little, and they will stone me, Hosea 1:4; Jeremiah 51:33, compare Psalm 37:10; Isaiah 10:25; Isaiah 29:17; simil. Jonah 3:4 (compare בְּעוֺד Isaiah 21:16), 2 Chronicles 10:5 (but see Greek Version of the LXX and || 1 Kings 12:5); לא ֗֗֗ עוד no more, both of the past, as Exodus 2:3; Joshua 5:1, 12; 1 Kings 10:5, and of the future, as Genesis 17:5 לא יִקָּרֵא עוד שׁמך א׳, Genesis 32:29; Deuteronomy 31:2; Isaiah 2:4; Isaiah 30:20; Isaiah 62:4; Jeremiah 3:16 + often, עוד ֗֗֗ לא Genesis 8:22; so with אֵין Isaiah 23:10; Jeremiah 10:20; Jeremiah 48:2; Psalm 74:9 others.
b. When the continuance is limited by its nature to a single occurrence, עוֺד becomes = again, Genesis 4:25; Genesis 9:11 לא יִכָרֵת כל בשׂר עוד, Genesis 18:29 וַיֹּסֶף עוֺד לְדַבֵּר and he added still to speak, i.e. he spake yet again (so often with יָסַף; see √), Genesis 24:20 וַ֫תָּרָץ עוֺד and she ran again, Genesis 29:33 וַתַּ֫הַר עוֺד, Genesis 35:9; Genesis 37:9; Exodus 3:15; Exodus 4:6; Deuteronomy 3:26; 1 Samuel 10:22 + often; with עוֺד prefixed, Hosea 12:10; Jeremiah 31:4, 5, 23; Jeremiah 32:15; Jeremiah 33:12, 13; לא ֗֗֗ עוֺד not again, no more, Deuteronomy 13:17; Deuteronomy 34:10.
c. Still, moreover, besides (not in temporal sense); Genesis 19:12 עוֺד מי לך פה whom hast thou here besides ? Genesis 43:6 הַעוֺד לָכֶם אָח Amos 6:10; 1 Samuel 10:22 הֲבָא עוֺד הֲלֹם אִישׁ is there still a man come hither ? (that is, besides ourselves: but Greek Version of the LXX We and others הֲבָא הֲלֹם הָאִישׁ), 1 Samuel 16:11 עוֺד שָׁאַר הַקָּטָן, 1 Samuel 18:8 ועוד לו אך המלוכה, 1 Kings 22:7, 8; 2 Kings 4:6 אֵין עוֺד כֶּ֑לִי, Isaiah 5:4; Jeremiah 36:32; Ezekiel 20:27; Ezekiel 23:38; Ezekiel 36:37; Proverbs 9:9; Ecclesiastes 12:9; 1 Chronicles 29:3; 2 Chronicles 17:6 +; וְאֵין עוֺד and there is none besides, Deuteronomy 4:39 (compare Deuteronomy 4:35), 1 Kings 8:60; Isaiah 45:5, 6, 14, 18, 22 (compare Isaiah 45:21), Isaiah 46:9; Joel 2:27; אֲנִי וְאַפְסִי עוֺד Isaiah 47:8, 10; Zephaniah 2:15.
2. With prefixes: —
†a. בְּעוֺד, literally in the continuance of..., i.e.
(a) while yet: Genesis 25:6 בְּעוֺדֶנּוּ חַי while he was yet alive, Deuteronomy 31:27; 2 Samuel 12:22 בְּעוֺד הַיֶּלֶד חַי, Isaiah 28:4; Psalm 39:2; Job 29:5; בְּעוֺדִי alone, = so long as I live, Psalm 104:33; Psalm 146:22 (|| בְּחַיַּי); 2 Samuel 3:35 בעוד היום, Jeremiah 15:9 בעוד יומם, Proverbs 31:15.
(b) within yet, usually of time, Genesis 40:13 בְּעוֺד שְׁלשֶׁת יָמִים יִשָּׂא וגו׳ within yet three days, etc., Genesis 40:19; Joshua 1:11; Isaiah 7:8; Isaiah 21:16 בְּעוֺד שָׁנָה (followed by perfect cons.), Jeremiah 28:3, 11; Amos 4:7; but also of distance, Genesis 48:7 בְּעוֺד כִּבְרַת ארץ לבוא אפרתה (compare Genesis 35:16 ויהי עוד וגו׳); compare SI2 ובעוד שׁלשׁ [נָּקֵב] אמה לה.
†b. מֵעוֺד, literally from the continuance of..., only in the phrase (מֵעוֺדְךָ) מֵעוֺדִי עד היום הזה ever since I was (thou wast) unto this day, Genesis 48:15; Numbers 22:30.

See related Aramaic BDB entry H5751.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

4:25; 7:4; 8:10; 8:12; 8:22; 9:11; 17:5; 18:22; 18:22; 18:29; 19:12; 24:20; 25:6; 29:7; 29:9; 29:27; 29:30; 29:33; 32:29; 35:9; 35:16; 37:9; 40:13; 40:19; 43:6; 44:14; 45:6; 46:29; 46:30; 48:7; 48:15; 48:15

Exodus

2:3; 3:15; 4:6; 4:18; 9:2; 9:17; 11:1; 17:4

Numbers

11:33; 19:13; 22:30

Deuteronomy

3:26; 4:35; 4:39; 13:17; 31:2; 31:27; 31:27; 34:10

Joshua

1:11; 5:1; 5:12; 14:11

Judges

6:24; 8:20

Ruth

1:14

1 Samuel

10:22; 10:22; 13:7; 16:11; 18:8; 20:14

2 Samuel

1:9; 3:35; 12:22; 14:32; 14:32; 18:14

1 Kings

1:14; 1:14; 1:22; 1:22; 1:42; 8:60; 10:5; 12:2; 12:5; 20:32; 22:7; 22:8; 22:44

2 Kings

4:6; 6:33; 6:33; 12:3

1 Chronicles

29:3

2 Chronicles

10:5; 14:6; 17:6; 20:23; 34:3

Esther

6:14; 6:14

Job

1:16; 1:17; 1:18; 8:12; 27:3; 29:5; 34:23

Psalms

37:10; 39:2; 42:6; 74:9; 78:30; 84:5; 92:15; 104:33; 104:33; 139:18; 146:2

Proverbs

9:9; 31:15

Ecclesiastes

12:9

Isaiah

1:5; 2:4; 5:4; 5:25; 7:8; 10:25; 10:32; 21:16; 21:16; 23:10; 28:4; 28:4; 29:17; 30:20; 45:5; 45:6; 45:14; 45:18; 45:21; 45:22; 46:9; 47:8; 47:10; 49:20; 56:8; 62:4; 65:24; 65:24

Jeremiah

3:16; 10:20; 13:27; 15:9; 28:3; 28:11; 31:4; 31:5; 31:23; 32:15; 33:1; 33:12; 33:13; 36:32; 40:5; 48:2; 51:33

Lamentations

4:17; 4:17

Ezekiel

8:13; 8:15; 20:27; 23:38; 36:37

Daniel

9:20; 9:20; 9:21; 9:21; 10:14; 11:2; 11:27; 11:35

Hosea

1:4; 12:10

Joel

2:27

Amos

4:7; 6:10

Jonah

3:4

Micah

6:10

Habakkuk

2:3

Zephaniah

2:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H5750 matches the Hebrew עוֹד (ʿôḏ),
which occurs 488 times in 459 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 10 (Gen 4:25–Gen 48:15)

Unchecked Copy BoxGen 4:25 - cognovit quoque adhuc Adam uxorem suam et peperit filium vocavitque nomen eius Seth dicens posuit mihi Deus semen aliud pro Abel quem occidit Cain
Unchecked Copy BoxGen 7:4 - adhuc enim et post dies septem ego pluam super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibus et delebo omnem substantiam quam feci de superficie terrae
Unchecked Copy BoxGen 8:10 - expectatis autem ultra septem diebus aliis rursum dimisit columbam ex arca
Unchecked Copy BoxGen 8:12 - expectavitque nihilominus septem alios dies et emisit columbam quae non est reversa ultra ad eum
Unchecked Copy BoxGen 8:21 - odoratusque est Dominus odorem suavitatis et ait ad eum nequaquam ultra maledicam terrae propter homines sensus enim et cogitatio humani cordis in malum prona sunt ab adulescentia sua non igitur ultra percutiam omnem animantem sicut feci
Unchecked Copy BoxGen 8:22 - cunctis diebus terrae sementis et messis frigus et aestus aestas et hiemps nox et dies non requiescent
Unchecked Copy BoxGen 9:11 - statuam pactum meum vobiscum et nequaquam ultra interficietur omnis caro aquis diluvii neque erit deinceps diluvium dissipans terram
Unchecked Copy BoxGen 9:15 - et recordabor foederis mei vobiscum et cum omni anima vivente quae carnem vegetat et non erunt ultra aquae diluvii ad delendam universam carnem
Unchecked Copy BoxGen 17:5 - nec ultra vocabitur nomen tuum Abram sed appellaberis Abraham quia patrem multarum gentium constitui te
Unchecked Copy BoxGen 18:22 - converteruntque se inde et abierunt Sodomam Abraham vero adhuc stabat coram Domino
Unchecked Copy BoxGen 18:29 - rursumque locutus est ad eum sin autem quadraginta inventi fuerint quid facies ait non percutiam propter quadraginta
Unchecked Copy BoxGen 19:12 - dixerunt autem ad Loth habes hic tuorum quempiam generum aut filios aut filias omnes qui tui sunt educ de urbe hac
Unchecked Copy BoxGen 24:20 - effundensque hydriam in canalibus recurrit ad puteum ut hauriret aquam et haustam omnibus camelis dedit
Unchecked Copy BoxGen 25:6 - filiis autem concubinarum largitus est munera et separavit eos ab Isaac filio suo dum adhuc ipse viveret ad plagam orientalem
Unchecked Copy BoxGen 29:7 - dixitque Iacob adhuc multum diei superest nec est tempus ut reducantur ad caulas greges date ante potum ovibus et sic ad pastum eas reducite
Unchecked Copy BoxGen 29:9 - adhuc loquebantur et ecce Rahel veniebat cum ovibus patris sui nam gregem ipsa pascebat
Unchecked Copy BoxGen 29:27 - imple ebdomadem dierum huius copulae et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis aliis
Unchecked Copy BoxGen 29:30 - tandemque potitus optatis nuptiis amorem sequentis priori praetulit serviens apud eum septem annis aliis
Unchecked Copy BoxGen 29:33 - rursumque concepit et peperit filium et ait quoniam audivit Dominus haberi me contemptui dedit etiam istum mihi vocavitque nomen illius Symeon
Unchecked Copy BoxGen 29:34 - concepit tertio et genuit alium dixitque nunc quoque copulabitur mihi maritus meus eo quod pepererim illi tres filios et idcirco appellavit nomen eius Levi
Unchecked Copy BoxGen 29:35 - quarto concepit et peperit filium et ait modo confitebor Domino et ob hoc vocavit eum Iudam cessavitque parere
Unchecked Copy BoxGen 30:7 - rursumque Bala concipiens peperit alterum
Unchecked Copy BoxGen 30:19 - rursum Lia concipiens peperit sextum filium
Unchecked Copy BoxGen 31:14 - responderunt Rahel et Lia numquid habemus residui quicquam in facultatibus et hereditate domus patris nostri
Unchecked Copy BoxGen 32:28 - at ille nequaquam inquit Iacob appellabitur nomen tuum sed Israhel quoniam si contra Deum fortis fuisti quanto magis contra homines praevalebis
Unchecked Copy BoxGen 35:9 - apparuit autem iterum Deus Iacob postquam reversus est de Mesopotamiam Syriae benedixitque ei
Unchecked Copy BoxGen 35:10 - dicens non vocaberis ultra Iacob sed Israhel erit nomen tuum et appellavit eum Israhel
Unchecked Copy BoxGen 35:16 - egressus inde venit verno tempore ad terram quae ducit Efratham in qua cum parturiret Rahel
Unchecked Copy BoxGen 37:5 - accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fuit
Unchecked Copy BoxGen 37:8 - responderunt fratres eius numquid rex noster eris aut subiciemur dicioni tuae haec ergo causa somniorum atque sermonum invidiae et odii fomitem ministravit
Unchecked Copy BoxGen 37:9 - aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare me
Unchecked Copy BoxGen 38:4 - rursum concepto fetu natum filium nominavit Onam
Unchecked Copy BoxGen 38:5 - tertium quoque peperit quem appellavit Sela quo nato parere ultra cessavit
Unchecked Copy BoxGen 38:26 - qui agnitis muneribus ait iustior me est quia non tradidi eam Sela filio meo attamen ultra non cognovit illam
Unchecked Copy BoxGen 40:13 - post quos recordabitur Pharao magisterii tui et restituet te in gradum pristinum dabisque ei calicem iuxta officium tuum sicut facere ante consueveras
Unchecked Copy BoxGen 40:19 - post quos auferet Pharao caput tuum ac suspendet te in cruce et lacerabunt volucres carnes tuas
Unchecked Copy BoxGen 43:6 - dixit eis Israhel in meam hoc fecistis miseriam ut indicaretis ei et alium habere vos fratrem
Unchecked Copy BoxGen 43:7 - at illi responderunt interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem si pater viveret si haberemus fratrem et nos respondimus ei consequenter iuxta id quod fuerat sciscitatus numquid scire poteramus quod dicturus esset adducite vobiscum fratrem vestrum
Unchecked Copy BoxGen 43:27 - at ille clementer resalutatis eis interrogavit dicens salvusne est pater vester senex de quo dixeratis mihi adhuc vivit
Unchecked Copy BoxGen 43:28 - qui responderunt sospes est servus tuus pater noster adhuc vivit et incurvati adoraverunt eum
Unchecked Copy BoxGen 44:14 - primusque Iudas cum fratribus ingressus est ad Ioseph necdum enim de loco abierat omnesque ante eum in terra pariter corruerunt
Unchecked Copy BoxGen 45:3 - et dixit fratribus suis ego sum Ioseph adhuc pater meus vivit nec poterant respondere fratres nimio timore perterriti
Unchecked Copy BoxGen 45:6 - biennium est quod fames esse coepit in terra et adhuc quinque anni restant quibus nec arari poterit nec meti
Unchecked Copy BoxGen 45:11 - ibique te pascam adhuc enim quinque anni residui sunt famis ne et tu pereas et domus tua et omnia quae possides
Unchecked Copy BoxGen 45:26 - et nuntiaverunt ei dicentes Ioseph vivit et ipse dominatur in omni terra Aegypti quo audito quasi de gravi somno evigilans tamen non credebat eis
Unchecked Copy BoxGen 45:28 - et ait sufficit mihi si adhuc Ioseph filius meus vivit vadam et videbo illum antequam moriar
Unchecked Copy BoxGen 46:29 - quo cum pervenisset iuncto Ioseph curru suo ascendit obviam patri ad eundem locum vidensque eum inruit super collum eius et inter amplexus flevit
Unchecked Copy BoxGen 46:30 - dixitque pater ad Ioseph iam laetus moriar quia vidi faciem tuam et superstitem te relinquo
Unchecked Copy BoxGen 48:7 - mihi enim quando veniebam de Mesopotamiam mortua est Rahel in terra Chanaan in ipso itinere eratque vernum tempus et ingrediebar Ephratam et sepelivi eam iuxta viam Ephratae quae alio nomine appellatur Bethleem
Unchecked Copy BoxGen 48:15 - benedixitque Ioseph filio suo et ait Deus in cuius conspectu ambulaverunt patres mei Abraham et Isaac Deus qui pascit me ab adulescentia mea usque in praesentem diem

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan