LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H3526 - kāḇas

Choose a new font size and typeface
כָּבַס
Transliteration
kāḇas
Pronunciation
kaw-bas'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 946

Strong’s Definitions

כָּבַס kâbaç, kaw-bas'; a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative:—fuller, wash(-ing).


KJV Translation Count — Total: 51x

The KJV translates Strong's H3526 in the following manner: wash (47x), fuller (4x).

KJV Translation Count — Total: 51x
The KJV translates Strong's H3526 in the following manner: wash (47x), fuller (4x).
  1. to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller

    1. (Qal) washer, fuller, treader (participle)

    2. (Piel) to wash (garments, person)

    3. (Pual) to be washed

    4. (Hothpael) to be washed out

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
כָּבַס kâbaç, kaw-bas'; a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative:—fuller, wash(-ing).
STRONGS H3526: Abbreviations
[כָּבַס] 51 verb (tread), wash (Late Hebrew id.; Phoenician כבס as participle; Assyrian kabâsu, tread (down), subjugate, kibšu, step, path, DlHWB) —
Qal Participle only מְסִלַּת שְׂדֵה כוֺבֵס highway of fuller's (= treader's, washer's) field Isaiah 7:3; Isaiah 36:2 = 2 Kings 18:17.
Pi. Perfect וְכִּבֶּס consecutive Leviticus 13:6 11 times; כִּבֵּס Genesis 49:11; 2 Samuel 19:25, etc.; Imperfect יְכַבֵּס Leviticus 11:25 16 times; 2rd person masculine singular suffix תְּכַבְּסֵנִי Psalm 51:9, etc.; Imperative suffix כַּבְּסֵנִי Psalm 51:4; feminine singular כַּבְּסִי Jeremiah 4:14; Participle plural מְכַבְּסִים Malachi 3:2; —
1. wash garments (i.e. by treading) Exodus 19:10,14 (E), 2 Samuel 19:25; figurative of Judah Genesis 49:11; elsewhere chiefly P: Leviticus 6:20; Leviticus 11:25,28; Leviticus 13:6,34; Leviticus 15:11; Numbers 8:9 +; || רָחץ (which = wash person) Leviticus 14:8,9; Leviticus 15:5,6,7,8,10, 11 + (כ׳ in Leviticus 27 times, || ר׳ 15 times; in Numbers 8 times, || ר׳ 3 times); Participle = fuller (compare Qal), only בֹּרִית מְכ׳ Malachi 3:2.
† 2. wash person, only in poetry and figurative אִם תְּכַבְּסִי בַּנֶּתֶר Jeremiah 2:22; כַּבְּסִי מֵרָעָה לִבֵךְ Jeremiah 4:14; with suffix Psalm 51:4 (|| טהר; + מֵעָוֺן); Psalm 51:9 (|| חִטֵּא).
Pu. Perfect וְכֻבַּס consecutive Leviticus 13:58; Leviticus 15:17 be washed, of garment.
Hothp. (Ges§ 54, 3) Infinitive אַחֲרֵי הֻכַּבֵּס אֶתהַֿנֶּגַע Leviticus 13:55 after the plague is washed out, so Leviticus 13:56.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

49:11; 49:11

Exodus

19:10; 19:14

Leviticus

6:20; 11:25; 11:25; 11:28; 13:6; 13:6; 13:34; 13:55; 13:56; 13:58; 14:8; 14:9; 15:5; 15:6; 15:7; 15:8; 15:10; 15:11; 15:11; 15:17

Numbers

8:9

2 Samuel

19:25; 19:25

2 Kings

18:17

Psalms

51:4; 51:4; 51:9; 51:9

Isaiah

7:3; 36:2

Jeremiah

2:22; 4:14; 4:14

Malachi

3:2; 3:2

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H3526 matches the Hebrew כָּבַס (kāḇas),
which occurs 51 times in 48 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGen 49:11 - Il attache à la vigne son âne, Et au meilleur cep le petit de son ânesse; Il lave dans le vin son vêtement, Et dans le sang des raisins son manteau.
Unchecked Copy BoxExo 19:10 - Et l'Éternel dit à Moïse: Va vers le peuple; sanctifie-les aujourd'hui et demain, qu'ils lavent leurs vêtements.
Unchecked Copy BoxExo 19:14 - Moïse descendit de la montagne vers le peuple; il sanctifia le peuple, et ils lavèrent leurs vêtements.
Unchecked Copy BoxLev 6:27 - (ls 6:20) Quiconque en touchera la chair sera sanctifié. S'il en rejaillit du sang sur un vêtement, la place sur laquelle il aura rejailli sera lavée dans un lieu saint.
Unchecked Copy BoxLev 11:25 - et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 11:28 - et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir. Vous les regarderez comme impurs.
Unchecked Copy BoxLev 11:40 - celui qui mangera de son corps mort lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir, et celui qui portera son corps mort lavera ses vêtements et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 13:6 - Le sacrificateur l'examinera une seconde fois le septième jour. Si la plaie est devenue pâle et ne s'est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur: c'est une dartre; il lavera ses vêtements, et il sera pur.
Unchecked Copy BoxLev 13:34 - Le sacrificateur examinera la teigne le septième jour. Si la teigne ne s'est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur le déclarera pur; il lavera ses vêtements, et il sera pur.
Unchecked Copy BoxLev 13:54 - il ordonnera qu'on lave ce qui est attaqué de la plaie, et il l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.
Unchecked Copy BoxLev 13:55 - Le sacrificateur examinera la plaie, après qu'elle aura été lavée. Si la plaie n'a pas changé d'aspect et ne s'est pas étendue, l'objet est impur: il sera brûlé au feu; c'est une partie de l'endroit ou de l'envers qui a été rongée.
Unchecked Copy BoxLev 13:56 - Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle, après avoir été lavée, il l'arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame.
Unchecked Copy BoxLev 13:58 - Le vêtement, la chaîne ou la trame, l'objet quelconque de peau, qui a été lavé, et d'où la plaie a disparu, sera lavé une seconde fois, et il sera pur.
Unchecked Copy BoxLev 14:8 - Celui qui se purifie lavera ses vêtements, rasera tout son poil, et se baignera dans l'eau; et il sera pur. Ensuite il pourra entrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente.
Unchecked Copy BoxLev 14:9 - Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil; il lavera ses vêtements, et baignera son corps dans l'eau, et il sera pur.
Unchecked Copy BoxLev 14:47 - Celui qui aura couché dans la maison lavera ses vêtements. Celui qui aura mangé dans la maison lavera aussi ses vêtements.
Unchecked Copy BoxLev 15:5 - Celui qui touchera son lit lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:6 - Celui qui s'assiéra sur l'objet sur lequel il s'est assis lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:7 - Celui qui touchera sa chair lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:8 - S'il crache sur un homme pur, cet homme lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:10 - Celui qui touchera une chose quelconque qui a été sous lui sera impur jusqu'au soir; et celui qui la portera lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:11 - Celui qui sera touché par lui, et qui ne se sera pas lavé les mains dans l'eau, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:13 - Lorsqu'il sera purifié de son flux, il comptera sept jours pour sa purification; il lavera ses vêtements, il lavera sa chair avec de l'eau vive, et il sera pur.
Unchecked Copy BoxLev 15:17 - Tout vêtement et toute peau qui en seront atteints seront lavés dans l'eau, et seront impurs jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:21 - Quiconque touchera son lit lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:22 - Quiconque touchera un objet sur lequel elle s'est assise lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 15:27 - Quiconque les touchera sera souillé; il lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxLev 16:26 - Celui qui aura chassé le bouc pour Azazel lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l'eau; après cela, il rentrera dans le camp.
Unchecked Copy BoxLev 16:28 - Celui qui les brûlera lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l'eau; après cela, il rentrera dans le camp.
Unchecked Copy BoxLev 17:15 - Toute personne, indigène ou étrangère, qui mangera d'une bête morte ou déchirée, lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impure jusqu'au soir; puis elle sera pure.
Unchecked Copy BoxLev 17:16 - Si elle ne lave pas ses vêtements, et ne lave pas son corps, elle portera la peine de sa faute.
Unchecked Copy BoxNum 8:7 - Voici comment tu les purifieras. Fais sur eux une aspersion d'eau expiatoire; qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vêtements, et qu'ils se purifient.
Unchecked Copy BoxNum 8:21 - Les Lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements; Aaron les fit tourner de côté et d'autre comme une offrande devant l'Éternel, et il fit l'expiation pour eux, afin de les purifier.
Unchecked Copy BoxNum 19:7 - Le sacrificateur lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l'eau; puis il rentrera dans le camp, et sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxNum 19:8 - Celui qui aura brûlé la vache lavera ses vêtements dans l'eau, et lavera son corps dans l'eau; et il sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxNum 19:10 - Celui qui aura recueilli la cendre de la vache lavera ses vêtements, et sera impur jusqu'au soir. Ce sera une loi perpétuelle pour les enfants d'Israël et pour l'étranger en séjour au milieu d'eux.
Unchecked Copy BoxNum 19:19 - Celui qui est pur fera l'aspersion sur celui qui est impur, le troisième jour et le septième jour, et il le purifiera le septième jour. Il lavera ses vêtements, et se lavera dans l'eau; et le soir, il sera pur.
Unchecked Copy BoxNum 19:21 - Ce sera pour eux une loi perpétuelle. Celui qui fera l'aspersion de l'eau de purification lavera ses vêtements, et celui qui touchera l'eau de purification sera impur jusqu'au soir.
Unchecked Copy BoxNum 31:24 - Vous laverez vos vêtements le septième jour, et vous serez purs; ensuite, vous pourrez entrer dans le camp.
Unchecked Copy Box2Sa 19:24 - Mephiboscheth, fils de Saül, descendit aussi à la rencontre du roi. Il n'avait point soigné ses pieds, ni fait sa barbe, ni lavé ses vêtements, depuis le jour où le roi s'en était allé jusqu'à celui où il revenait en paix.
Unchecked Copy Box2Ki 18:17 - Le roi d'Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ézéchias, Tharthan, Rab Saris et Rabschaké avec une puissante armée. Ils montèrent, et ils arrivèrent à Jérusalem. Lorsqu'ils furent montés et arrivés, ils s'arrêtèrent à l'aqueduc de l'étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.
Unchecked Copy BoxPsa 51:2 - (ls 51:4) Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché.
Unchecked Copy BoxPsa 51:7 - (ls 51:9) Purifie-moi avec l'hysope, et je serai pur; Lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.
Unchecked Copy BoxIsa 7:3 - Alors l'Éternel dit à Ésaïe: Va à la rencontre d'Achaz, toi et Schear Jaschub, ton fils, vers l'extrémité de l'aqueduc de l'étang supérieur, sur la route du champ du foulon.
Unchecked Copy BoxIsa 36:2 - Et le roi d'Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ézéchias, Rabschaké avec une puissante armée. Rabschaké s'arrêta à l'aqueduc de l'étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.
Unchecked Copy BoxJer 2:22 - Quand tu te laverais avec du nitre, Quand tu emploierais beaucoup de potasse, Ton iniquité resterait marquée devant moi, Dit le Seigneur, l'Éternel.
Unchecked Copy BoxJer 4:14 - Purifie ton coeur du mal, Jérusalem, Afin que tu sois sauvée! Jusques à quand garderas-tu dans ton coeur tes pensées iniques?
Unchecked Copy BoxMal 3:2 - Qui pourra soutenir le jour de sa venue? Qui restera debout quand il paraîtra? Car il sera comme le feu du fondeur, Comme la potasse des foulons.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan