LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H3498 - yāṯar

Choose a new font size and typeface
יָתַר
Transliteration
yāṯar
Pronunciation
yaw-thar'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 936

Strong’s Definitions

יָתַר yâthar, yaw-thar'; a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve:—excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.


KJV Translation Count — Total: 107x

The KJV translates Strong's H3498 in the following manner: leave (52x), remain (23x), rest (12x), remainder (4x), remnant (4x), reserved (3x), residue (3x), plenteous (2x), behind (1x), excel (1x), much (1x), preserve (1x).

KJV Translation Count — Total: 107x
The KJV translates Strong's H3498 in the following manner: leave (52x), remain (23x), rest (12x), remainder (4x), remnant (4x), reserved (3x), residue (3x), plenteous (2x), behind (1x), excel (1x), much (1x), preserve (1x).
  1. to be left over, remain, remain over, leave

    1. (Qal) remainder (participle)

    2. (Niphal) to be left over, remain over, be left behind

    3. (Hiphil)

      1. to leave over, leave

      2. to save over, preserve alive

      3. to excel, show pre-eminence

      4. to show excess, have more than enough, have an excess

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
יָתַר yâthar, yaw-thar'; a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve:—excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
STRONGS H3498: Abbreviations
[יָתַר] 107 verb remain over (Late Hebrew id.; Aramaic יְתַר, bdb045101 id.; Zinjirli יתר noun rest, remainder; Ethiopic bdb045102 Assyrian [atâru], remain over, in derived conjugation, DlHWB; in Sabean ותר CISiv, 15, 46, p. 77; especially noun ותר as epithet of king = noble one, and as proper name ותרם MordtZMG, 1876, 37, 292 DHMZMG, 1883, 15 CISiv, 10; Arabic bdb045103 is make single make to be one, or an odd number) —
Qal Participle הַיּוֺתֵר 1 Samuel 15:15 the remainder†.
Niph. be left over, remain over; Perfect נוֺתַר Exodus 10:15 + 8 times, etc.; Imperfect יִוָּתֵר 2 Kings 20:17 + 2 times; יִוָּתֶ֥ר בָּ֑הּ Zechariah 13:8; וַיִּוָּתֵר Genesis 32:25 + 2 times; וָאִוָּתֵר 1 Kings 19:10, 14, etc.; Participle נוֺתָר 1 Samuel 2:26 + 17 times, נֹתָר Exodus 12:10; feminine singular נוֺתֶ֫רֶת Leviticus 2:3 + 3 times; masculine plural נוֺתָרִים Judges 8:10 + 24 times, etc.; — be left over, remain (over), absolute Exodus 10:15 (J), Joshua 11:11, 22 (D), Judges 9:5; Isaiah 1:8; Isaiah 30:17; 1 Kings 18:22; 2 Kings 20:17 = Isaiah 39:6; followed by לְבַדּוֺ be left alone Genesis 32:25 (J), so 1 Kings 19:10, 1 Kings 19:14; followed by מִן be left from (= of) 2 Samuel 13:30; Exodus 29:34; Numbers 26:65 (both P), Psalm 106:11; participle followed by מִן Judges 8:10 + 10 times P, 1 Kings 9:20 2 Chronicles 8:7; Zechariah 14:16; 1 Chronicles 6:46; followed by לְ, be left (surviving) to, 1 Samuel 25:34; 2 Samuel 9:1, of those belonging to Genesis 44:20 (J; לְבַדּוֺ לְאִמּוֺ); followed by בְּ be left in (= of) 2 Samuel 17:12; Joshua 18:2 (JE), also participle Leviticus 8:32; Leviticus 14:18 (P), Ezekiel 48:15 (twice in verse); often followed by בְּ local Amos 6:9 + 11 times; followed by בֵּית in the house of Jeremiah 27:21; followed by עלפֿני הארץ Ezekiel 39:14 (participle); followed by אַחֲרֵי = be left behind (of sons) 1 Kings 9:21 2 Chronicles 8:8; followed by שָׁם + אֵצֶל Daniel 10:13 I was left over there beside the kings (i.e. I had nothing more to do; compare VB); elsewhere participle absolute, as adjective Genesis 30:36 (J), Joshua 17:2, 6 (JE), Leviticus 10:12, 16; Leviticus 27:18; Joshua 21:5, 26, 34 (all P), Jeremiah 34:7; 1 Chronicles 6:55; 1 Chronicles 6:62; 1 Chronicles 22:20; as substantive Judges 21:7, 16; 1 Samuel 30:9; Exodus 28:10; Exodus 29:34; Leviticus 19:6 (all P), 1 Kings 20:30 (twice in verse); 2 Kings 4:7; Ezekiel 34:18; Ezekiel 48:21; 2 Chronicles 31:10.
Hiph. Perfect הוֺתִיר Exodus 10:15; Isaiah 1:9, etc.; Imperfect יוֺתִיר Deuteronomy 28:54; jussive יוֺתֵר Exodus 16:19; וַיּוֺתֵר 2 Samuel 8:4; 2 Chronicles 18:4; 3rd person feminine singular וַתֹּתַ֫ר Ruth 2:14; 2nd person masculine singular jussive תּוֺתַר Genesis 49:4; 1st person singular אוֺתִיר Ezekiel 39:28; 3rd person masculine plural וַיּוֺתִרוּ Exodus 16:20; 2 Kings 4:44; 2nd person masculine plural תּוֺתִירוּ Exodus 12:10 + 2 times; Imperative הוֺתֵר Psalm 79:11; Infinitive absolute הוֺתֵד 2 Kings 4:43 + 2 times; construct הוֺתִיר Jeremiah 44:7; —
1.
a. leave over, leave Exodus 10:15 (J), Ruth 2:14 (object omitted), Ruth 2:18; 2 Kings 4:43 (אָכוֺל וְהוֺתֵר, see below), 2 Kings 4:44 (object om. in both), 2 Chronicles 31:10; יֶתֶר בָּנָיו אֲשֶׁר יוֺתִיר Deuteronomy 28:54; followed by object שָׂרִיד + ל person Isaiah 1:9; object שְׁאֵרִית + ל person Jeremiah 44:7; followed by מִן from (= of), 2 Samuel 8:4 = 1 Chronicles 18:4; Numbers 33:55 (P), Ezekiel 12:16; + עַד temporal Exodus 12:10; Exodus 16:19, 20 (all P), Leviticus 22:30 (H); + שָׁם location Ezekiel 39:28.
b. absolute leave a remnant Ezekiel 6:8 (denominative from יֶתֶר ?).
c. save over, i.e. preserve alive Psalm 79:11.
2. excel, shew pre-eminence Genesis 49:4 (poem in J).
3. shew excess = have more than enough Exodus 36:7 (P; see also 2 Kings 4:43; 2 Chronicles 31:10 above); make abundant Deuteronomy 28:11; Deuteronomy 30:9 (followed by suffix person + ב of thing).

See related Aramaic BDB entry H3493.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

30:36; 32:25; 32:25; 44:20; 49:4; 49:4

Exodus

10:15; 10:15; 10:15; 10:15; 12:10; 12:10; 12:10; 16:19; 16:19; 16:20; 16:20; 28:10; 29:34; 29:34; 36:7

Leviticus

2:3; 8:32; 10:12; 10:16; 14:18; 19:6; 22:30; 27:18

Numbers

26:65; 33:55

Deuteronomy

28:11; 28:54; 28:54; 30:9

Joshua

11:11; 11:22; 17:2; 17:6; 18:2; 21:5; 21:26; 21:34

Judges

8:10; 8:10; 9:5; 21:7; 21:16

Ruth

2:14; 2:14; 2:18

1 Samuel

2:26; 15:15; 25:34; 30:9

2 Samuel

8:4; 8:4; 9:1; 13:30; 17:12

1 Kings

9:20; 9:21; 18:22; 19:10; 19:10; 19:14; 19:14; 20:30

2 Kings

4:7; 4:43; 4:43; 4:43; 4:44; 4:44; 20:17; 20:17

1 Chronicles

6:46; 6:55; 6:62; 18:4

2 Chronicles

8:7; 8:8; 18:4; 31:10; 31:10; 31:10

Psalms

79:11; 79:11; 106:11

Isaiah

1:8; 1:9; 1:9; 30:17; 39:6

Jeremiah

27:21; 34:7; 44:7; 44:7

Ezekiel

6:8; 12:16; 34:18; 39:14; 39:28; 39:28; 48:15; 48:21

Daniel

10:13

Amos

6:9

Zechariah

13:8; 14:16

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H3498 matches the Hebrew יָתַר (yāṯar),
which occurs 107 times in 101 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 3 (Gen 30:36–2Sa 8:4)

Unchecked Copy BoxGen 30:36 - Puis il mit l'espace de trois journées de chemin entre lui et Jacob; et Jacob fit paître le reste du troupeau de Laban.
Unchecked Copy BoxGen 32:24 - Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore.
Unchecked Copy BoxGen 44:20 - Nous avons répondu: Nous avons un vieux père, et un jeune frère, enfant de sa vieillesse; cet enfant avait un frère qui est mort, et qui était de la même mère; il reste seul, et son père l'aime.
Unchecked Copy BoxGen 49:4 - Impétueux comme les eaux, tu n'auras pas la prééminence! Car tu es monté sur la couche de ton père, Tu as souillé ma couche en y montant.
Unchecked Copy BoxExo 10:15 - Elles couvrirent la surface de toute la terre, et la terre fut dans l'obscurité; elles dévorèrent toute l'herbe de la terre et tout le fruit des arbres, tout ce que la grêle avait laissé; et il ne resta aucune verdure aux arbres ni à l'herbe des champs, dans tout le pays d'Égypte.
Unchecked Copy BoxExo 12:10 - Vous n'en laisserez rien jusqu'au matin; et, s'il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.
Unchecked Copy BoxExo 16:19 - Moïse leur dit: Que personne n'en laisse jusqu'au matin.
Unchecked Copy BoxExo 16:20 - Ils n'écoutèrent pas Moïse, et il y eut des gens qui en laissèrent jusqu'au matin; mais il s'y mit des vers, et cela devint infect. Moïse fut irrité contre ces gens.
Unchecked Copy BoxExo 28:10 - six de leurs noms sur une pierre, et les six autres sur la seconde pierre, d'après l'ordre des naissances.
Unchecked Copy BoxExo 29:34 - S'il reste de la chair de consécration et du pain jusqu'au matin, tu brûleras dans le feu ce qui restera; on ne le mangera point, car c'est une chose sainte.
Unchecked Copy BoxExo 36:7 - Les objets préparés suffisaient, et au delà, pour tous les ouvrages à faire.
Unchecked Copy BoxLev 2:3 - Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses fils; c'est une chose très sainte parmi les offrandes consumées par le feu devant l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 2:10 - Ce qui restera de l'offrande sera pour Aaron et pour ses fils; c'est une chose très sainte parmi les offrandes consumées par le feu devant l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 6:16 - (ls 6:9) Aaron et ses fils mangeront ce qui restera de l'offrande; ils le mangeront sans levain, dans un lieu saint, dans le parvis de la tente d'assignation.
Unchecked Copy BoxLev 7:16 - Si quelqu'un offre un sacrifice pour l'accomplissement d'un voeu ou comme offrande volontaire, la victime sera mangée le jour où il l'offrira, et ce qui en restera sera mangé le lendemain.
Unchecked Copy BoxLev 7:17 - Ce qui restera de la chair de la victime sera brûlé au feu le troisième jour.
Unchecked Copy BoxLev 8:32 - Vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la chair et du pain.
Unchecked Copy BoxLev 10:12 - Moïse dit à Aaron, à Éléazar et à Ithamar, les deux fils qui restaient à Aaron: Prenez ce qui reste de l'offrande parmi les sacrifices consumés par le feu devant l'Éternel, et mangez-le sans levain près de l'autel: car c'est une chose très sainte.
Unchecked Copy BoxLev 10:16 - Moïse chercha le bouc expiatoire; et voici, il avait été brûlé. Alors il s'irrita contre Éléazar et Ithamar, les fils qui restaient à Aaron, et il dit:
Unchecked Copy BoxLev 14:18 - Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie; et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 14:29 - Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie, afin de faire pour lui l'expiation devant l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 19:6 - La victime sera mangée le jour où vous la sacrifierez, ou le lendemain; ce qui restera jusqu'au troisième jour sera brûlé au feu.
Unchecked Copy BoxLev 22:30 - La victime sera mangée le jour même; vous n'en laisserez rien jusqu'au matin. Je suis l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 27:18 - si c'est après le jubilé qu'il sanctifie son champ, le sacrificateur en évaluera le prix à raison du nombre d'années qui restent jusqu'au jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation.
Unchecked Copy BoxNum 26:65 - Car l'Éternel avait dit: ils mourront dans le désert, et il n'en restera pas un, excepté Caleb, fils de Jephunné, et Josué, fils de Nun.
Unchecked Copy BoxNum 33:55 - Mais si vous ne chassez pas devant vous les habitants du pays, ceux d'entre eux que vous laisserez seront comme des épines dans vos yeux et des aiguillons dans vos côtés, ils seront vos ennemis dans le pays où vous allez vous établir.
Unchecked Copy BoxDeu 28:11 - L'Éternel te comblera de biens, en multipliant le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, dans le pays que l'Éternel a juré à tes pères de te donner.
Unchecked Copy BoxDeu 28:54 - L'homme d'entre vous le plus délicat et le plus habitué à la mollesse aura un oeil sans pitié pour son frère, pour la femme qui repose sur son sein, pour ceux de ses enfants qu'il a épargnés;
Unchecked Copy BoxDeu 30:9 - L'Éternel, ton Dieu, te comblera de biens en faisant prospérer tout le travail de tes mains, le fruit de tes entrailles, le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol; car l'Éternel prendra de nouveau plaisir à ton bonheur, comme il prenait plaisir à celui de tes pères,
Unchecked Copy BoxJos 11:11 - On frappa du tranchant de l'épée et l'on dévoua par interdit tous ceux qui s'y trouvaient, il ne resta rien de ce qui respirait, et l'on mit le feu à Hatsor.
Unchecked Copy BoxJos 11:22 - Il ne resta point d'Anakim dans le pays des enfants d'Israël; il n'en resta qu'à Gaza, à Gath et à Asdod.
Unchecked Copy BoxJos 17:2 - On donna par le sort une part aux autres fils de Manassé, selon leurs familles, aux fils d'Abiézer, aux fils de Hélek, aux fils d'Asriel, aux fils de Sichem, aux fils de Hépher, aux fils de Schemida: ce sont là les enfants mâles de Manassé, fils de Joseph, selon leurs familles.
Unchecked Copy BoxJos 17:6 - Car les filles de Manassé eurent un héritage parmi ses fils, et le pays de Galaad fut pour les autres fils de Manassé.
Unchecked Copy BoxJos 18:2 - Il restait sept tribus des enfants d'Israël qui n'avaient pas encore reçu leur héritage.
Unchecked Copy BoxJos 21:5 - les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d'Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.
Unchecked Copy BoxJos 21:20 - Les Lévites appartenant aux familles des autres fils de Kehath eurent par le sort des villes de la tribu d'Éphraïm.
Unchecked Copy BoxJos 21:26 - Total des villes: dix, et leurs banlieues, pour les familles des autres fils de Kehath.
Unchecked Copy BoxJos 21:34 - On donna au reste des Lévites, qui appartenaient aux familles des fils de Merari: de la tribu de Zabulon, Jokneam et sa banlieue, Kartha et sa banlieue,
Unchecked Copy BoxJos 21:40 - Total des villes qui échurent par le sort aux fils de Merari, selon leurs familles, formant le reste des familles des Lévites: douze villes.
Unchecked Copy BoxJdg 8:10 - Zébach et Tsalmunna étaient à Karkor et leur armée avec eux, environ quinze mille hommes, tous ceux qui étaient restés de l'armée entière des fils de l'Orient; cent vingt mille hommes tirant l'épée avaient été tués.
Unchecked Copy BoxJdg 9:5 - Il vint dans la maison de son père à Ophra, et il tua ses frères, fils de Jerubbaal, soixante-dix hommes, sur une même pierre. Il n'échappa que Jotham, le plus jeune fils de Jerubbaal, car il s'était caché.
Unchecked Copy BoxJdg 21:7 - Que ferons-nous pour procurer des femmes à ceux qui ont survécu, puisque nous avons juré par l'Éternel de ne pas leur donner de nos filles pour femmes?
Unchecked Copy BoxJdg 21:16 - Les anciens de l'assemblée dirent: Que ferons-nous pour procurer des femmes à ceux qui restent, puisque les femmes de Benjamin ont été détruites?
Unchecked Copy BoxRth 2:14 - Au moment du repas, Boaz dit à Ruth: Approche, mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s'assit à côté des moissonneurs. On lui donna du grain rôti; elle mangea et se rassasia, et elle garda le reste.
Unchecked Copy BoxRth 2:18 - Elle l'emporta et rentra dans la ville, et sa belle-mère vit ce qu'elle avait glané. Elle sortit aussi les restes de son repas, et les lui donna.
Unchecked Copy Box1Sa 2:36 - Et quiconque restera de ta maison viendra se prosterner devant lui pour avoir une pièce d'argent et un morceau de pain, et dira: Attache-moi, je te prie, à l'une des fonctions du sacerdoce, afin que j'aie un morceau de pain à manger.
Unchecked Copy Box1Sa 15:15 - Saül répondit: Ils les ont amenés de chez les Amalécites, parce que le peuple a épargné les meilleures brebis et les meilleurs boeufs, afin de les sacrifier à l'Éternel, ton Dieu; et le reste, nous l'avons dévoué par interdit.
Unchecked Copy Box1Sa 25:34 - Mais l'Éternel, le Dieu d'Israël, qui m'a empêché de te faire du mal, est vivant! si tu ne t'étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d'ici à la lumière du matin.
Unchecked Copy Box1Sa 30:9 - Et David se mit en marche, lui et les six cents hommes qui étaient avec lui. Ils arrivèrent au torrent de Besor, où s'arrêtèrent ceux qui restaient en arrière.
Unchecked Copy Box2Sa 8:4 - David lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Gen 30:36–2Sa 8:4) Gen 30:36–2Sa 8:4

2. LOAD PAGE 2 2Sa 9:1–Zec 13:8

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan