LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H2094 - zāhar

Choose a new font size and typeface
זָהַר
Transliteration
zāhar
Pronunciation
zaw-har'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 531,532

Strong’s Definitions

זָהַר zâhar, zaw-har'; a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution):—admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).


KJV Translation Count — Total: 22x

The KJV translates Strong's H2094 in the following manner: warn (18x), admonish (2x), teach (1x), shine (1x).

KJV Translation Count — Total: 22x
The KJV translates Strong's H2094 in the following manner: warn (18x), admonish (2x), teach (1x), shine (1x).
  1. to admonish, warn, teach, shine, send out light, be light, be shining

    1. (Niphal) to be taught, be admonished

    2. (Hiphil)

      1. to teach, warn

      2. to shine, send out light (fig.)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
זָהַר zâhar, zaw-har'; a primitive root; to gleam; figuratively, to enlighten (by caution):—admonish, shine, teach, (give) warn(-ing).
STRONGS H2094: Abbreviations
† I. [זָהַר] verb be light, shining (Arabic زَهَرَ, زَهُرَ shine, adjective آزْهَرُ bright (compare LagBN 120); Aramaic זְהַר, Rfhz; Late Hebrew in derivatives; see also below II. זהר) —
Hiph. intransitive. (late) send out light, shine, figurative of everlasting glory of teachers of righteousness: וְהַמַּשְׂכִּלִים יַוְהִרוּ כְּזֹהַר הָרָקִיעַ Daniel 12:3 and they that make wise shall shine like the shining of the firmament (|| וּמַצְדִּיקֵי הָרַבִּים כַּכּוֺכָבִים לְעוֺלָם וָעֶד).

† II. [זָהַר] verb only Hiph., Niph. (Late Hebrew Hiph., admonish, compare Aramaic זְהַר (Aph. Pa. etc.), Rfhz (Arabic زَهَرَ VIII. take care of, be mindful of is perhaps Aramaic loan-word, so Tel Amarna compare Lane). — Most identify with I. זהר = give light, enlighten, instruct, admonish; this possible, but not certain, meaning shine is late in Hebrew; usual sense as given below is not enlighten, illumine mentally, but warn; see also construction with two accusatives Exodus 18:20); —
Hiph. Perfect וְהִזְהִיר consecutive Ezekiel 33:3; suffix וְהִזְהִירהֹ 2 Kings 6:10; 2nd person masculine singular הִזְהַרְתָּ Ezekiel 3:19; Ezekiel 33:9, וְהִזְהַרְתָּ֫ Ezekiel 3:17; Ezekiel 33:7, וְהִזְהַרְתָּ֫ה Exodus 18:20, suffix הִזְהַרְתּוֺ Ezekiel 3:18, 20, 21, וְהִזְהַרְתָּ consecutive Ezekiel 3:17; Ezekiel 33:7; וְהִזְהַרְתֶּם consecutive 2 Chronicles 19:10; Infinitive construct לְהַזְהִיר Ezekiel 3:18; Ezekiel 33:8; — instruct, teach, warn: Exodus 18:20 (E) teach them ordinances (2 accusative); 2 Kings 6:10 the place which (אֲשֶׁר) the man of God told him of (אָמַרלֿוֺ) and warned him (suffix) of; elsewhere only Ezra, Chronicles; warn, give a warning to, always followed by accusative of person only: Ezekiel 3:18, 19, 20; Ezekiel 33:3; give them (accusative) a warning from me (מִמֶּנִּי, י׳ speaks) Ezekiel 3:17; Ezekiel 33:7; warn the wicked (רָשָׁע) from (away from, מִן) his way Ezekiel 3:18; Ezekiel 33:8, 9; warn the righteous (צַדִּיק) Ezekiel 3:21 followed by Infinitive in order that the righteous sin not, compare 2 Chronicles 19:10 followed by accusative of person + final clause with וְ.
Niph. Perfect 3rd person masculine singular נִזְהָ֔ר Ezekiel 3:21; Ezekiel 33:4, 5, 6; also נִזְהָ֖ר Ezekiel 33:5 (read perhaps הִזְהִיר, so We Sm Co); Imperative הִזָּהֵר Ecclesiastes 12:12; Infinitive construct לְהִזָּהֵר Ecclesiastes 4:13; Participle נִזְהָר Psalm 19:12; — be instructed, admonished, warned (passive of Hiph.): — גַּםעַֿבְדְּךָ נִזְהָ֣ר בָּהֶם Psalm 19:12 yea thy servant, he is instructed (or warned) by them (i.e. lets himself be instructed or warned by the י׳מִשְׁפְּטֵי Psalm 19:10); in Ezekiel distinctly take warning, absolute Ezekiel 3:21 (compare Hiph.) Ezekiel 33:4, 5a; so Ecclesiastes 12:2 and, more generally, אֲשֶׁר לֹא יָדַע לְהִזָּהֵר Ecclesiastes 4:13 who knoweth not how to take admonition; be warned, receive warning Ezekiel 33:6 (of people, with לֹא, i.e. if no warning be given them), also MT Ezekiel 33:5b, but read perhaps Hiph. (see above) but he (i.e. the watchman) gave warning, he hath delivered his (own) soul.

See related Aramaic BDB entry H2095.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Exodus

18:20; 18:20; 18:20

2 Kings

6:10; 6:10

2 Chronicles

19:10; 19:10

Psalms

19:10; 19:12; 19:12

Ecclesiastes

4:13; 4:13; 12:2; 12:12

Ezekiel

3:17; 3:17; 3:17; 3:18; 3:18; 3:18; 3:18; 3:19; 3:19; 3:20; 3:20; 3:21; 3:21; 3:21; 3:21; 33:3; 33:3; 33:4; 33:4; 33:5; 33:5; 33:5; 33:5; 33:6; 33:6; 33:7; 33:7; 33:7; 33:8; 33:8; 33:9; 33:9

Daniel

12:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H2094 matches the Hebrew זָהַר (zāhar),
which occurs 23 times in 19 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxExo 18:20 - Enseigne-leur les ordonnances et les lois; et fais-leur connaître le chemin qu'ils doivent suivre, et ce qu'ils doivent faire.
Unchecked Copy Box2Ki 6:10 - Et le roi d'Israël envoya des gens, pour s'y tenir en observation, vers le lieu que lui avait mentionné et signalé l'homme de Dieu. Cela arriva non pas une fois ni deux fois.
Unchecked Copy Box2Ch 19:10 - Dans toute contestation qui vous sera soumise par vos frères, établis dans leurs villes, relativement à un meurtre, à une loi, à un commandement, à des préceptes et à des ordonnances, vous les éclairerez, afin qu'ils ne se rendent pas coupables envers l'Éternel, et que sa colère n'éclate pas sur vous et sur vos frères. C'est ainsi que vous agirez, et vous ne serez point coupables.
Unchecked Copy BoxPsa 19:11 - (ls 19:12) Ton serviteur aussi en reçoit instruction; Pour qui les observe la récompense est grande.
Unchecked Copy BoxEcc 4:13 - Mieux vaut un enfant pauvre et sage qu'un roi vieux et insensé qui ne sait plus écouter les avis;
Unchecked Copy BoxEcc 12:12 - (ls 12:14) Du reste, mon fils, tire instruction de ces choses; on ne finirait pas, si l'on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d'étude est une fatigue pour le corps.
Unchecked Copy BoxEze 3:17 - Fils de l'homme, je t'établis comme sentinelle sur la maison d'Israël. Tu écouteras la parole qui sortira de ma bouche, et tu les avertiras de ma part.
Unchecked Copy BoxEze 3:18 - Quand je dirai au méchant: Tu mourras! si tu ne l'avertis pas, si tu ne parles pas pour détourner le méchant de sa mauvaise voie et pour lui sauver la vie, ce méchant mourra dans son iniquité, et je te redemanderai son sang.
Unchecked Copy BoxEze 3:19 - Mais si tu avertis le méchant, et qu'il ne se détourne pas de sa méchanceté et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité, et toi, tu sauveras ton âme.
Unchecked Copy BoxEze 3:20 - Si un juste se détourne de sa justice et fait ce qui est mal, je mettrai un piège devant lui, et il mourra; parce que tu ne l'as pas averti, il mourra dans son péché, on ne parlera plus de la justice qu'il a pratiquée, et je te redemanderai son sang.
Unchecked Copy BoxEze 3:21 - Mais si tu avertis le juste de ne pas pécher, et qu'il ne pèche pas, il vivra, parce qu'il s'est laissé avertir, et toi, tu sauveras ton âme.
Unchecked Copy BoxEze 33:3 - si cet homme voit venir l'épée sur le pays, sonne de la trompette, et avertit le peuple;
Unchecked Copy BoxEze 33:4 - et si celui qui entend le son de la trompette ne se laisse pas avertir, et que l'épée vienne le surprendre, son sang sera sur sa tête.
Unchecked Copy BoxEze 33:5 - Il a entendu le son de la trompette, et il ne s'est pas laissé avertir, son sang sera sur lui; s'il se laisse avertir, il sauvera son âme.
Unchecked Copy BoxEze 33:6 - Si la sentinelle voit venir l'épée, et ne sonne pas de la trompette; si le peuple n'est pas averti, et que l'épée vienne enlever à quelqu'un la vie, celui-ci périra à cause de son iniquité, mais je redemanderai son sang à la sentinelle.
Unchecked Copy BoxEze 33:7 - Et toi, fils de l'homme, je t'ai établi comme sentinelle sur la maison d'Israël. Tu dois écouter la parole qui sort de ma bouche, et les avertir de ma part.
Unchecked Copy BoxEze 33:8 - Quand je dis au méchant: Méchant, tu mourras! si tu ne parles pas pour détourner le méchant de sa voie, ce méchant mourra dans son iniquité, et je te redemanderai son sang.
Unchecked Copy BoxEze 33:9 - Mais si tu avertis le méchant pour le détourner de sa voie, et qu'il ne s'en détourne pas, il mourra dans son iniquité, et toi tu sauveras ton âme.
Unchecked Copy BoxDan 12:3 - Ceux qui auront été intelligents brilleront comme la splendeur du ciel, et ceux qui auront enseigné la justice, à la multitude brilleront comme les étoiles, à toujours et à perpétuité.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan