RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H1896 - hēḡē'

Choose a new font size and typeface
הֵגֵא
Transliteration
hēḡē'
Pronunciation
hay-gay'
Listen
Part of Speech
proper masculine noun
Root Word (Etymology)
Probably of Persian origin
Strong’s Definitions

הֵגֵא Hêgêʼ, hay-gay'; or (by permutation) הֵגַי Hêgay; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes:—Hegai, Hege.


KJV Translation Count — Total: 4x

The KJV translates Strong's H1896 in the following manner: Hegai (3x), Hege (1x).

KJV Translation Count — Total: 4x
The KJV translates Strong's H1896 in the following manner: Hegai (3x), Hege (1x).
  1. Hegai or Hege = "eunuch"

    1. one of the eunuchs of the court of Ahasuerus

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
הֵגֵא Hêgêʼ, hay-gay'; or (by permutation) הֵגַי Hêgay; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes:—Hegai, Hege.
STRONGS H1896: Abbreviations
הֵגֵא proper name, masculine eunuch of Ahasuerus (probably Persian; compare Ἠγιας, courtier of Xerxes, CtesiasPers 24; also Herodotix. 33; Roed. in Thes Add) Esther 2:3; = הֵגַי Esther 2:8, 15, הֵגָ֑י Esther 2:8.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Esther

2:3; 2:8; 2:8; 2:15

H1896

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H1896 matches the Hebrew הֵגֵא (hēḡē'),
which occurs 4 times in 3 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxEst 2:3 - и пусть бы назначил царь наблюдателей во все области своего царства, которые собрали бы всех молодых девиц, красивых видом, в престольный город Сузы, в дом жен под надзор Гегая, царского евнуха, стража жен, и пусть бы выдавали им притиранья,
Unchecked Copy BoxEst 2:8 - Когда объявлено было повеление царя и указ его, и когда собраны были многие девицы в престольный город Сузы под надзор Гегая, тогда взята была и Есфирь в царский дом под надзор Гегая, стража жен.
Unchecked Copy BoxEst 2:15 - Когда настало время Есфири, дочери Аминадава, дяди Мардохея, который взял ее к себе вместо дочери, --идти к царю, тогда она не просила ничего, кроме того, о чем сказал ей Гегай, евнух царский, страж жен. И приобрела Есфирь расположение [к себе] в глазах всех, видевших ее.
BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan