ἀποστρέφω; future
ἀποστρέψω; 1 aorist
ἀπέστρεψα; 2 aorist passive
ἀπεστράφην; [present middle
ἀποστρέφομαι; from Homer down];
1. to turn away:
τινὰ or
τὶ ἀπὸ τινος,
2 Timothy 4:4 (
τὴν ἀκοὴν ἀπὸ τῆς ἀληθείας);
to remove anything from anyone,
Romans 11:26 (
Isaiah 59:20);
ἀποστρέφειν τινά simply,
to turn him away from allegiance to anyone, tempt to defection
[A. V. pervert],
Luke 23:14.
2. to turn back, return, bring back:
Matthew 26:52 (put back thy sword into its sheath);
Matthew 27:3, of Judas bringing back the shekels, where
T Tr WH ἔστρεψε [cf. Test. xii. Patr. test. Jos. § 17]. (In the same sense for
הֵשִׁיב,
Genesis 14:16;
Genesis 28:15;
Genesis 43:11 (
Genesis 43:12),
Genesis 43:20 (
Genesis 43:21), etc.; Baruch 1:8; Baruch 2:34, etc.)
3. intransitive,
to turn oneself away, turn back, return:
ἀπὸ τῶν πονηριῶν,
Acts 3:26, cf.
Acts 3:19 (
ἀπὸ ἁμαρτίας, Sir. 8:5 Sir. 17:21 [26
Tdf.]; to return from a place,
Genesis 18:33; 1 Macc. 11:54, etc.; [see Kneucker on Baruch 1:13]; Xenophon, Hell. 3, 4, 12); cf. Meyer on Acts, the passage cited; [others, (with
A. V.) take it actively here:
in turning away every one of you, etc.].
4. Middle, with 2 aorist passive,
to turn oneself away from, with an accusative of the object (cf. [Jelf, § 548 obs. 1; Krüger, § 47, 23, 1]; Buttmann, 192 (166));
to reject, refuse:
τινά,
Matthew 5:42;
Hebrews 12:25;
τὴν ἀλήθειαν,
Titus 1:14; in the sense of
deserting, τινά,
2 Timothy 1:15.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's