VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5342 - pherō

Choose a new font size and typeface
φέρω
Transliteration
pherō (Key)
Pronunciation
fer'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only, namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko)
mGNT
66x in 33 unique form(s)
TR
64x in 36 unique form(s)
LXX
233x in 53 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 9:56,1252

Trench's Synonyms: lviii. φέρω, φορέω.

Strong’s Definitions

φέρω phérō, fer'-o; a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, οἴω oíō oy'-o; and ἐνέγκω enénkō en-eng'-ko; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):—be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.


KJV Translation Count — Total: 64x

The KJV translates Strong's G5342 in the following manner: bring (34x), bear (8x), bring forth (5x), come (3x), reach (2x), endure (2x), carry (1x), miscellaneous (9x).

KJV Translation Count — Total: 64x
The KJV translates Strong's G5342 in the following manner: bring (34x), bear (8x), bring forth (5x), come (3x), reach (2x), endure (2x), carry (1x), miscellaneous (9x).
  1. to carry

    1. to carry some burden

      1. to bear with one's self

    2. to move by bearing; move or, to be conveyed or borne, with the suggestion of force or speed

      1. of persons borne in a ship over the sea

      2. of a gust of wind, to rush

      3. of the mind, to be moved inwardly, prompted

    3. to bear up i.e. uphold (keep from falling)

      1. of Christ, the preserver of the universe

  2. to bear, i.e. endure, to endure the rigour of a thing, to bear patiently one's conduct, or spare one (abstain from punishing or destroying)

  3. to bring, bring to, bring forward

    1. to move to, apply

    2. to bring in by announcing, to announce

    3. to bear i.e. bring forth, produce; to bring forward in a speech

    4. to lead, conduct

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
φέρω phérō, fer'-o; a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, οἴω oíō oy'-o; and ἐνέγκω enénkō en-eng'-ko; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):—be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
STRONGS G5342:
φέρω; (allied to German führen. fahren (English bear, etc. Scotch bairn, etc. etc.; cf. Curtius, § 411)); imperfect ἔφερον; passive, present φέρομαι; imperfect ἐφερομην; future active οἴσω (John 21:18; Revelation 21:26); 1 aorist ἤνεγκα, participle ἐνέγκας; 2 aorist infinitive ἐνεγκεῖν (Matthew 7:18 T WH); 1 aorist passive ἠνέχθην (2 Peter 1:17, 21); (cf. WHs Appendix, p. 164; Buttmann, 68 (60); Winers Grammar, 90 (85f); especially Veitch, p. 668f); from Homer down; the Sept. for הֵבִיא and נָשָׂא; to bear, i. e.:
1. to carry;
a. to carry some burden: τόν σταυρόν ὄπισθεν τίνος, Luke 23:26; to bear with oneself (which the Greek writings express by the middle) (A. V. to bring): τί, Luke 24:1; John 19:39.
b. to move by bearing; passive, like the Latin feror equivalent to moveor, to be conveyed or borne, with a suggestion of speed or force (often so in secular authors from Homer down): of persons borne in a ship over the sea (A. V. to be driven), Acts 27:15, 17; of a gust of wind, to rush, Acts 2:2 (cf. Jeremiah 18:14); φωνή ἐνεχθεισα, was brought, came, 2 Peter 1:17, 18 (see ὑπό, I. 2 a.); of the mind, to be moved inwardly, prompted, ὑπό πνεύματος ἁγίου, 2 Peter 1:21; φέρομαι ἐπί τί (R. V. press on), Hebrews 6:1.
c. according to a less frequent use to bear up, i. e. uphold (keep from falling): φέρων τά πάντα τῷ ῤήματι τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, of God (the Son) the preserver of the universe, Hebrews 1:3 (so in the Targums and rabbinical writings סְבַל is often used, e. g. עולָמו סובֵל, of God; οὐ δυνήσομαι ἐγώ μόνος φέρειν τόν λαόν τοῦτον, Numbers 11:14, cf. 11; add, Deuteronomy 1:9, for נָשָׂא; τά μή (μέν) ὄντα φέρων καί τά πάντα γεννων, Philo, rer. div. haer. § 7; from native Greek writings we have φέρειν τήν πόλιν, Plutarch, Lucull. 6; cf. Bleek, Brief a. d. Hebrew ii. 1, p. 70f).
2. to bear i. e. endure (examples without number in Greek writings from Homer down; cf. Passow, under the word, B. I. 3; (Liddell and Scott, under the word A. III.)): τόν ὀνειδισμόν, Hebrews 13:13; τί, to endure the rigor of a thing, Hebrews 12:20; τινα, to bear patiently one's conduct, or to spare one (abstain from punishing or destroying), Romans 9:22.
3. to bring, bring to, bring forward;
a. properly: τινα, Acts 5:16; τί, Mark (Mark 6:27 R G T Tr WH); Acts 11:2 T Tr WH, Mark 12:16; Luke 15:23; Acts 4:34, 37; Acts 5:2; 2 Timothy 4:13; τινα πρός τινα, Mark 1:32; Mark 2:3 (T Tr marginal reading WH); Mark 9:17 (Winer's Grammar, 278 (262)), 19f; (τινα ἐπί τινα, Luke 12:11 Tr marginal reading); τινα τίνι, Mark 7:32; Mark 8:22; (τινα ἐπί τίνος, Luke 5:18); τί τίνι, Mark 12:15; John 2:8; with ὧδε added, Matthew 14:18 (here Tr marginal reading brackets ὧδε); Matthew 17:17; τί πρός τινα, Mark 11:7 (T Tr WH); τί εἰς with an accusative of the place, Revelation 21:24, 26; τί ἐπί πίνακι, Matthew 14:11; Mark 6:28 (Mark 6:27, Lachmann); ἀπό τίνος (a part of (see ἀπό, I. 3)), John 21:10; φέρω τίνι φαγεῖν, An. 4:33.
b. to move to, apply: τόν δάκτυλόν, τήν χεῖρα, ὧδε, εἰς with an accusative of the place (A. V. reach), John 20:27. figuratively, φέρεται ὑμῖν τί, a thing is offered (literally, 'is being brought') to you: χάρις, 1 Peter 1:13.
c. to bring by announcing: διδαχήν, 2 John 1:10 (τίνι ἀγγελιην, μυθον, λόγον, φημην, etc., in Homer, Pindar, others); to announce (see Passow, under the word, p. 2231b; (Liddell and Scott, under the word, A. IV. 4)): θάνατον, Hebrews 9:16.
d. to bear i. e. bring forth, produce;
α. properly: καρπόν (Matthew 7:18a T WH, 18b T); Mark 9:8 (on ἐν ἑξήκοντα, etc. WH text, see ἐν, I. 5 f.); John 12:24; John 15:2, 4f, 8, 16; (Homer, Odyssey 4, 229; Hesiod, Works, 117; Xenophon, mem. 2, 1, 28; others).
β. to bring forward in speech: προφητεία, 2 Peter 1:21 (A. V. came); κρίσιν κατά τίνος, 2 Peter 2:11; (κατηγορίαν κατά τίνος, John 18:29 R G L Tr (but here T WH omit κατά)); αἰτιώματα κατά τίνος, Acts 25:7 R G (but G omits κατά τίνος); αἰτίαν, Acts 25:18 L T Tr WH; (τασας αἰτίας, reasons, Demosthenes, p. 1328, 22; ἀπολογισμους, Polybius 1, 32, 4).
e. to lead, conduct (A. V. bring, carry, etc. (German führen)): ἐπί with an accusative of the place, Mark 15:22; Acts 14:13; (ἐκεῖ) ὅπου, John 21:18; metaphorically, a gate is said φέρειν (Latin ferre (English lead)) εἰς τήν πόλιν, Acts 12:10 (ὁδός φέρουσαν εἰς ἱρόν, Herodotus 2, 122; διά τῆς ἀγορᾶς ἐς τό πρός ἠω, id. 2, 138 (cf. Liddell and Scott, under the word, A. VII.)). (Compare: ἀναφέρω, ἀποφέρω, διαφέρω, εἰσφέρω, παρεισφέρω, ἐκφέρω, ἐπιφέρω, καταφέρω, παραφέρω, περιφέρω, προφέρω, προσφέρω, συνφέρω, ὑποφέρω. Synonym: cf. Schmidt, chapter 105.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Numbers
11:11; 11:14
Deuteronomy
1:9
Jeremiah
18:14
Matthew
7:18; 7:18; 14:11; 14:18; 17:17
Mark
1:32; 2:3; 6:27; 6:27; 6:28; 7:32; 8:22; 9:8; 9:17; 11:7; 12:15; 12:16; 15:22
Luke
5:18; 12:11; 15:23; 23:26; 24:1
John
2:8; 12:24; 15:2; 15:4; 15:8; 15:16; 18:29; 19:39; 20:27; 21:10; 21:18; 21:18
Acts
2:2; 4:34; 4:37; 5:2; 5:16; 11:2; 12:10; 14:13; 25:7; 25:18; 27:15; 27:17
Romans
9:22
2 Timothy
4:13
Hebrews
1:3; 6:1; 9:16; 12:20; 13:13
1 Peter
1:13
2 Peter
1:17; 1:17; 1:18; 1:21; 1:21; 1:21; 2:11
2 John
1:10
Revelation
21:24; 21:26; 21:26

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5342 matches the Greek φέρω (pherō),
which occurs 64 times in 58 verses in the TR Greek.

Page 1 / 2 (Mat 14:11–Heb 13:13)

Unchecked Copy BoxMat 14:11 - et adlatum est caput eius in disco et datum est puellae et tulit matri suae
Unchecked Copy BoxMat 14:18 - qui ait eis adferte illos mihi huc
Unchecked Copy BoxMat 17:17 - [Vulgate 17:16] respondens Iesus ait o generatio incredula et perversa quousque ero vobiscum usquequo patiar vos adferte huc illum ad me
Unchecked Copy BoxMar 1:32 - vespere autem facto cum occidisset sol adferebant ad eum omnes male habentes et daemonia habentes
Unchecked Copy BoxMar 2:3 - et venerunt ferentes ad eum paralyticum qui a quattuor portabatur
Unchecked Copy BoxMar 4:8 - et aliud cecidit in terram bonam et dabat fructum ascendentem et crescentem et adferebat unum triginta et unum sexaginta et unum centum
Unchecked Copy BoxMar 6:27 - sed misso speculatore praecepit adferri caput eius in disco et decollavit eum in carcere
Unchecked Copy BoxMar 6:28 - et adtulit caput eius in disco et dedit illud puellae et puella dedit matri suae
Unchecked Copy BoxMar 7:32 - et adducunt ei surdum et mutum et deprecantur eum ut inponat illi manum
Unchecked Copy BoxMar 8:22 - et veniunt Bethsaida et adducunt ei caecum et rogabant eum ut illum tangeret
Unchecked Copy BoxMar 9:17 - [Vulgate 9:16] et respondens unus de turba dixit magister adtuli filium meum ad te habentem spiritum mutum
Unchecked Copy BoxMar 9:19 - [Vulgate 9:18] qui respondens eis dicit o generatio incredula quamdiu apud vos ero quamdiu vos patiar adferte illum ad me
Unchecked Copy BoxMar 9:20 - [Vulgate 9:19] et adtulerunt eum et cum vidisset illum statim spiritus conturbavit eum et elisus in terram volutabatur spumans
Unchecked Copy BoxMar 12:15 - qui sciens versutiam eorum ait illis quid me temptatis adferte mihi denarium ut videam
Unchecked Copy BoxMar 12:16 - at illi adtulerunt et ait illis cuius est imago haec et inscriptio dicunt illi Caesaris
Unchecked Copy BoxMar 15:22 - et perducunt illum in Golgotha locum quod est interpretatum Calvariae locus
Unchecked Copy BoxLuk 5:18 - et ecce viri portantes in lecto hominem qui erat paralyticus et quaerebant eum inferre et ponere ante eum
Unchecked Copy BoxLuk 15:23 - et adducite vitulum saginatum et occidite et manducemus et epulemur
Unchecked Copy BoxLuk 23:26 - et cum ducerent eum adprehenderunt Simonem quendam Cyrenensem venientem de villa et inposuerunt illi crucem portare post Iesum
Unchecked Copy BoxLuk 24:1 - una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum portantes quae paraverant aromata
Unchecked Copy BoxJhn 2:8 - et dicit eis Iesus haurite nunc et ferte architriclino et tulerunt
Unchecked Copy BoxJhn 4:33 - dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducare
Unchecked Copy BoxJhn 12:24 - amen amen dico vobis nisi granum frumenti cadens in terram mortuum fuerit
Unchecked Copy BoxJhn 15:2 - omnem palmitem in me non ferentem fructum tollet eum et omnem qui fert fructum purgabit eum ut fructum plus adferat
Unchecked Copy BoxJhn 15:4 - manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseritis
Unchecked Copy BoxJhn 15:5 - ego sum vitis vos palmites qui manet in me et ego in eo hic fert fructum multum quia sine me nihil potestis facere
Unchecked Copy BoxJhn 15:8 - in hoc clarificatus est Pater meus ut fructum plurimum adferatis et efficiamini mei discipuli
Unchecked Copy BoxJhn 15:16 - non vos me elegistis sed ego elegi vos et posui vos ut eatis et fructum adferatis et fructus vester maneat ut quodcumque petieritis Patrem in nomine meo det vobis
Unchecked Copy BoxJhn 18:29 - exivit ergo Pilatus ad eos foras et dixit quam accusationem adfertis adversus hominem hunc
Unchecked Copy BoxJhn 19:39 - venit autem et Nicodemus qui venerat ad Iesum nocte primum ferens mixturam murrae et aloes quasi libras centum
Unchecked Copy BoxJhn 20:27 - deinde dicit Thomae infer digitum tuum huc et vide manus meas et adfer manum tuam et mitte in latus meum et noli esse incredulus sed fidelis
Unchecked Copy BoxJhn 21:10 - dicit eis Iesus adferte de piscibus quos prendidistis nunc
Unchecked Copy BoxJhn 21:18 - amen amen dico tibi cum esses iunior cingebas te et ambulabas ubi volebas cum autem senueris extendes manus tuas et alius te cinget et ducet quo non vis
Unchecked Copy BoxAct 2:2 - et factus est repente de caelo sonus tamquam advenientis spiritus vehementis et replevit totam domum ubi erant sedentes
Unchecked Copy BoxAct 4:34 - neque enim quisquam egens erat inter illos quotquot enim possessores agrorum aut domorum erant vendentes adferebant pretia eorum quae vendebant
Unchecked Copy BoxAct 4:37 - cum haberet agrum vendidit illum et adtulit pretium et posuit ante pedes apostolorum
Unchecked Copy BoxAct 5:2 - et fraudavit de pretio agri conscia uxore sua et adferens partem quandam ad pedes apostolorum posuit
Unchecked Copy BoxAct 5:16 - concurrebat autem et multitudo vicinarum civitatum Hierusalem adferentes aegros et vexatos ab spiritibus inmundis qui curabantur omnes
Unchecked Copy BoxAct 12:10 - transeuntes autem primam et secundam custodiam venerunt ad portam ferream quae ducit ad civitatem quae ultro aperta est eis et exeuntes processerunt vicum unum et continuo discessit angelus ab eo
Unchecked Copy BoxAct 14:13 - [Vulgate 14:12] sacerdos quoque Iovis qui erat ante civitatem tauros et coronas ante ianuas adferens cum populis volebat sacrificare
Unchecked Copy BoxAct 25:7 - qui cum perductus esset circumsteterunt eum qui ab Hierosolyma descenderant Iudaei multas et graves causas obicientes quas non poterant probare
Unchecked Copy BoxAct 27:15 - cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamur
Unchecked Copy BoxAct 27:17 - qua sublata adiutoriis utebantur accingentes navem timentes ne in Syrtim inciderent submisso vase sic ferebantur
Unchecked Copy BoxRom 9:22 - quod si volens Deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitum
Unchecked Copy Box2Ti 4:13 - paenulam quam reliqui Troade apud Carpum veniens adfers et libros maxime autem membranas
Unchecked Copy BoxHeb 1:3 - qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram Maiestatis in excelsis
Unchecked Copy BoxHeb 6:1 - quapropter intermittentes inchoationis Christi sermonem ad perfectionem feramur non rursum iacientes fundamentum paenitentiae ab operibus mortuis et fidei ad Deum
Unchecked Copy BoxHeb 9:16 - ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatoris
Unchecked Copy BoxHeb 12:20 - non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitur
Unchecked Copy BoxHeb 13:13 - exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portantes

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 14:11–Heb 13:13) Mat 14:11–Heb 13:13

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan