LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5273 - hypokritēs

Choose a new font size and typeface
ὑποκριτής
Transliteration
hypokritēs (Key)
Pronunciation
hoop-ok-ree-tace'
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 8:559,1235

Strong’s Definitions

ὑποκριτής hupŏkritēs, hoop-ok-ree-tace'; from G5271; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite":—hypocrite.


KJV Translation Count — Total: 20x

The KJV translates Strong's G5273 in the following manner: hypocrite (20x).

KJV Translation Count — Total: 20x
The KJV translates Strong's G5273 in the following manner: hypocrite (20x).
  1. one who answers, an interpreter

  2. an actor, stage player

  3. a dissembler, pretender, hypocrite

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὑποκριτής hupŏkritēs, hoop-ok-ree-tace'; from G5271; an actor under an assumed character (stage-player), i.e. (figuratively) a dissembler ("hypocrite":—hypocrite.
STRONGS G5273:
ὑποκριτής, ὑποκριτου, (ὑποκρίνομαι, which see);
1. one who answers, an interpreter (Plato, Lucian).
2. an actor, stage-player (Aristophanes, Xenophon, Plato, Aelian, Herodian).
3. in Biblical Greek, a dissembler, pretender, hypocrite: Matthew 6:2, 5, 16; Matthew 7:5; Matthew 15:7; Matthew 16:3 Rec.; Matthew 22:18; 23:13 Rec.,Matthew 23:14 (13 Tdf.),Matthew 23:15,23,25,27,29; Matthew 24:51; Mark 7:6; Luke 6:42; Luke 11:44 R L in brackets; Luke 12:56; Luke 13:15. (Job 34:30; Job 36:13, for חָנֵף, profane, impious.) (Mention is made of Heimsoeth, De voce ὑποκριτής comment. (Bonnae, 1874, 4to.).)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5273 matches the Greek ὑποκριτής (hypokritēs),
which occurs 17 times in 17 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 6:2 - Wenn du Almosen gibst, sollst du nicht lassen vor dir posaunen, wie die Heuchler tun in den Schulen und auf den Gassen, auf daß sie von den Leuten gepriesen werden. Wahrlich ich sage euch: Sie haben ihren Lohn dahin.
Unchecked Copy BoxMat 6:5 - Und wenn du betest, sollst du nicht sein wie die Heuchler, die da gerne stehen und beten in den Schulen und an den Ecken auf den Gassen, auf daß sie von den Leuten gesehen werden. Wahrlich ich sage euch: Sie haben ihren Lohn dahin.
Unchecked Copy BoxMat 6:16 - Wenn ihr fastet, sollt ihr nicht sauer sehen wie die Heuchler; denn sie verstellen ihr Angesicht, auf daß sie vor den Leuten scheinen mit ihrem Fasten. Wahrlich ich sage euch: Sie haben ihren Lohn dahin.
Unchecked Copy BoxMat 7:5 - Du Heuchler, zieh am ersten den Balken aus deinem Auge; darnach siehe zu, wie du den Splitter aus deines Bruders Auge ziehst!
Unchecked Copy BoxMat 15:7 - Ihr Heuchler, wohl fein hat Jesaja von euch geweissagt und gesprochen:
Unchecked Copy BoxMat 22:18 - Da nun Jesus merkte ihre Schalkheit, sprach er: Ihr Heuchler, was versucht ihr mich?
Unchecked Copy BoxMat 23:13 - Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr das Himmelreich zuschließet vor den Menschen! Ihr kommt nicht hinein, und die hinein wollen, laßt ihr nicht hineingehen.
Unchecked Copy BoxMat 23:15 - Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr Land und Wasser umziehet, daß ihr einen Judengenossen macht; und wenn er's geworden ist, macht ihr aus ihm ein Kind der Hölle, zwiefältig mehr denn ihr seid!
Unchecked Copy BoxMat 23:23 - Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr verzehntet die Minze, Dill und Kümmel, und laßt dahinten das Schwerste im Gesetz, nämlich das Gericht, die Barmherzigkeit und den Glauben! Dies soll man tun und jenes nicht lassen.
Unchecked Copy BoxMat 23:25 - Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr die Becher und Schüsseln auswendig reinlich haltet, inwendig aber ist's voll Raubes und Fraßes!
Unchecked Copy BoxMat 23:27 - Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr gleich seid wie die übertünchten Gräber, welche auswendig hübsch scheinen, aber inwendig sind sie voller Totengebeine und alles Unflats!
Unchecked Copy BoxMat 23:29 - Weh euch, Schriftgelehrte und Pharisäer, ihr Heuchler, die ihr der Propheten Gräber bauet und schmücket der Gerechten Gräber
Unchecked Copy BoxMat 24:51 - und wird ihn zerscheitern und wird ihm den Lohn geben mit den Heuchlern: da wird sein Heulen und Zähneklappen.
Unchecked Copy BoxMar 7:6 - Er aber antwortete und sprach zu ihnen: Wohl fein hat von euch Heuchlern Jesaja geweissagt, wie geschrieben steht: "Dies Volk ehrt mich mit den Lippen, aber ihr Herz ist ferne von mir.
Unchecked Copy BoxLuk 6:42 - Oder wie kannst du sagen zu deinem Bruder: Halt stille, Bruder, ich will den Splitter aus deinem Auge ziehen, und du siehst selbst nicht den Balken in deinem Auge? Du Heuchler, zieh zuvor den Balken aus deinem Auge und siehe dann zu, daß du den Splitter aus deines Bruders Auge ziehest!
Unchecked Copy BoxLuk 12:56 - Ihr Heuchler! die Gestalt der Erde und des Himmels könnt ihr prüfen; wie prüft ihr aber diese Zeit nicht?
Unchecked Copy BoxLuk 13:15 - Da antwortete ihm der HERR und sprach: Du Heuchler! löst nicht ein jeglicher unter euch seinen Ochsen oder Esel von der Krippe am Sabbat und führt ihn zur Tränke?
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: