LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G5083 - tēreō

Choose a new font size and typeface
τηρέω
Transliteration
tēreō (Key)
Pronunciation
tay-reh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From teros (a watch, perhaps akin to θεωρέω (G2334))
mGNT
70x in 40 unique form(s)
TR
75x in 40 unique form(s)
LXX
25x in 17 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 8:140,1174

Strong’s Definitions

τηρέω tēréō, tay-reh'-o; from τερός terós (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):—hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.


KJV Translation Count — Total: 75x

The KJV translates Strong's G5083 in the following manner: keep (57x), reserve (8x), observe (4x), watch (2x), preserve (2x), keeper (1x), hold fast (1x).

KJV Translation Count — Total: 75x
The KJV translates Strong's G5083 in the following manner: keep (57x), reserve (8x), observe (4x), watch (2x), preserve (2x), keeper (1x), hold fast (1x).
  1. to attend to carefully, take care of

    1. to guard

    2. metaph. to keep, one in the state in which he is

    3. to observe

    4. to reserve: to undergo something

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
τηρέω tēréō, tay-reh'-o; from τερός terós (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from G5442, which is properly to prevent escaping; and from G2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):—hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
STRONGS G5083:
τηρέω, τηρῶ; imperfect ἐτήρουν; future τηρήσω; 1 aorist ἐτήρησα; perfect τετήρηκα, 3 person plural τετηρήκασιν (John 17:6 R G) and τετήρηκαν (ibid. L T Tr WH (see γίνομαι, at the beginning)); passive, present τηροῦμαι; imperfect ἐτηρουμην; perfect τετήρημαι; 1 aorist ἐτηρήθην; (τηρός, found only once, Aeschylus suppl. 248, where it is doubtful whether it means 'guarding' or 'watching'), from Pindar, Sophocles, Thucydides down; the Sept. several times for שָׁמַר, נָצַר, etc.; to attend to carefully, take care of; i. e.
a. properly, to guard: τινα, a prisoner, Matthew 27:36, 54; Acts 16:23; passive, Acts 12:5; (Acts 24:23); Acts 25:4, 21 (b); τί, Acts 12:6; οἱ τηροῦντες ((R. V.) the watchers) the guards, Matthew 28:4 (Song of Solomon 3:3).
b. metaphorically, to keep: τινα, one in that state in which he is, τήν ἑαυτοῦ παρθένον, his own virgin daughter, namely, as a virgin i. e. unmarried, 1 Corinthians 7:37; ἑαυτόν, himself such as he is, i. e. begotten of God, 1 John 5:18 (but here T Tr WH αὐτόν); with a predicate accusative added: ἁγνόν, 1 Timothy 5:22; ἄσπιλον ἀπό τοῦ κόσμου, James 1:27; ἀβαρῆ τίνι, 2 Corinthians 11:9 (ἁπλουν, Antoninus 6, 30; τινα ἄμεμπτον τῷ Θεῷ, Wis. 10:5); τί with a predicate accusative 1 Timothy 6:14 (but see in c. below); passive, τηροῦμαι, with an adverb, ἀμέμπτως, 1 Thessalonians 5:23; with a dative of the person, Χριστῷ, devoted to Christ (Winer's Grammar, 421 (392)), Jude 1:1; τηρεῖν τινα ἐν τίνι: to keep in i. e. cause one to persevere or stand firm in a thing: ἐν τῷ ὀνόματι Θεοῦ (see p. 447b bottom), John 17:11f; ἐν ἀγάπη Θεοῦ, Jude 1:21; τινα ἐκ τίνος, by guarding to cause one to escape in safety out of etc.: ἐκ τοῦ πονηροῦ, out of the power and assaults of Satan, John 17:15 (cf. Buttmann, 327 (281); Winer's Grammar, 410 (383)); ἐκ τῆς ὥρας τοῦ πειρασμοῦ, Revelation 3:10. to keep: i. e. not to leave, τήν ἀρχήν, Jude 1:6; not to throw away, τά ἱμάτια, Revelation 16:15. to hold firmly: τήν ἑνότητα τοῦ πνεύματος, Ephesians 4:3; anything as a mental deposit, τήν πίστιν, 2 Timothy 4:7; Revelation 14:12 (cf. Winers Grammar, 536 (499); Buttmann, 78 (68)). to show oneself to be actually holding a thing fast, i. e.
c. to observe: namely, πῶς κτλ., Revelation 3:3; τί Matthew 23:3; Acts 21:25 (Rec.); τήν παράδοσιν, Mark 7:9 (WH (rejected) marginal reading στήσητε) (τά ἐκ παραδοσεως τῶν πατέρων, Josephus, Antiquities 13, 10, 6); τόν νόμον, Acts 15:5 and Rec. in Acts 15:24; James 2:10; τό σάββατον, the command respecting sabbath-keeping, John 9:16; τάς ἐντολάς (of either God or Christ), Matthew 19:17; John 14:15, 21; John 15:10; 1 John 2:3; 1 John 3:22, 24; 1 John 5:2 (where L T Tr WH ποιῶμεν); 1 John 5:3; Revelation 12:17; Revelation 14:12 (see above, b. at the end); τήν ἐντολήν, 1 Timothy 6:14 (see in b. above; πάντα ὅσα ἐνετειλάμην, Matthew 28:20); τόν λόγον, either of Christ or of God, John 8:51f, 55; John 14:23; John 15:20; John 17:6; 1 John 2:5; Revelation 3:8; τούς λόγους, of Christ, John 14:24; τόν λόγον τῆς ὑπομονῆς μου (i. e. Ἰησοῦ), Revelation 3:10; τά ἔργα μου, the works that I command, Revelation 2:26; τούς λόγους τῆς προφητείας, Revelation 22:7; τοῦ βιβλίου τούτου, Revelation 22:9; τά ἐν τῇ προφητεία γεγραμμένα, Revelation 1:3; cf. Lipsius, Paulin. Rechtfertigungsl., p. 194f,
d. to reserve: τινα εἰς τί, to undergo something, 2 Peter 2:4 (cf. Winer's Grammar, 342 (321); εἰς τήν τοῦ Σεβαστοῦ διάγνωσιν, Acts 25:21a); Jude 1:6; τινα εἰς ἡμέραν κρίσεως, 2 Peter 2:9; τούς οὐρανούς πυρί; (to be burned with fire) εἰς ἡμέραν κρίσεως, 2 Peter 3:7; τί εἰς τινα, a thing for one's advantage, 1 Peter 1:4; τί εἰς ἡμέραν τινα, to be used some day for some purpose, John 12:7; τί ἕως ἄρτι, John 2:10; τί with the dative of the person, for rewarding or punishing one, passive, 2 Peter 2:17; Jude 1:13. (Compare: διατηρέω, παρατηρέω, συντηρέω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Song of Songs
3:3
Matthew
19:17; 23:3; 27:36; 27:54; 28:4; 28:20
Mark
7:9
John
2:10; 8:51; 8:55; 9:16; 12:7; 14:15; 14:21; 14:23; 14:24; 15:10; 15:20; 17:6; 17:6; 17:11; 17:15
Acts
12:5; 12:6; 15:5; 15:24; 16:23; 21:25; 24:23; 25:4; 25:21; 25:21
1 Corinthians
7:37
2 Corinthians
11:9
Ephesians
4:3
1 Thessalonians
5:23
1 Timothy
5:22; 6:14; 6:14
2 Timothy
4:7
James
1:27; 2:10
1 Peter
1:4
2 Peter
2:4; 2:9; 2:17; 3:7
1 John
2:3; 2:5; 3:22; 3:24; 5:2; 5:3; 5:18
Jude
1:1; 1:6; 1:6; 1:13; 1:21
Revelation
1:3; 2:26; 3:3; 3:8; 3:10; 3:10; 12:17; 14:12; 14:12; 16:15; 22:7; 22:9

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G5083 matches the Greek τηρέω (tēreō),
which occurs 70 times in 64 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Mat 19:17–1Jo 5:18)

Unchecked Copy BoxMat 19:17 - Er aber sprach zu ihm: Was heißest du mich gut? Niemand ist gut denn der einige Gott. Willst du aber zum Leben eingehen, so halte die Gebote.
Unchecked Copy BoxMat 23:3 - Alles nun, was sie euch sagen, daß ihr halten sollt, das haltet und tut's; aber nach ihren Werken sollt ihr nicht tun: sie sagen's wohl, und tun's nicht.
Unchecked Copy BoxMat 27:36 - Und sie saßen allda und hüteten sein.
Unchecked Copy BoxMat 27:54 - Aber der Hauptmann und die bei ihm waren und bewahrten Jesus, da sie sahen das Erdbeben und was da geschah, erschraken sie sehr und sprachen: Wahrlich dieser ist Gottes Sohn gewesen!
Unchecked Copy BoxMat 28:4 - Die Hüter aber erschraken vor Furcht und wurden, als wären sie tot.
Unchecked Copy BoxMat 28:20 - und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe. Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende.
Unchecked Copy BoxJhn 2:10 - und spricht zu ihm: Jedermann gibt zum ersten guten Wein, und wenn sie trunken geworden sind, alsdann den geringeren; du hast den guten Wein bisher behalten.
Unchecked Copy BoxJhn 8:51 - Wahrlich, wahrlich ich sage euch: So jemand mein Wort wird halten, der wird den Tod nicht sehen ewiglich.
Unchecked Copy BoxJhn 8:52 - Da sprachen die Juden zu ihm: Nun erkennen wir, daß du den Teufel hast. Abraham ist gestorben und die Propheten, und du sprichst: "So jemand mein Wort hält, der wird den Tod nicht schmecken ewiglich."
Unchecked Copy BoxJhn 8:55 - und kennet ihn nicht, ich aber kenne ihn. Und so ich würde sagen: Ich kenne ihn nicht, so würde ich ein Lügner, gleichwie ihr seid. Aber ich kenne ihn und halte sein Wort.
Unchecked Copy BoxJhn 9:16 - Da sprachen etliche der Pharisäer: Der Mensch ist nicht von Gott, dieweil er den Sabbat nicht hält. Die andern aber sprachen: Wie kann ein sündiger Mensch solche Zeichen tun? Und es ward eine Zwietracht unter ihnen.
Unchecked Copy BoxJhn 12:7 - Da sprach Jesus: Laß sie in Frieden! Solches hat sie behalten zum Tage meines Begräbnisses.
Unchecked Copy BoxJhn 14:15 - Liebet ihr mich, so haltet ihr meine Gebote.
Unchecked Copy BoxJhn 14:21 - Wer meine Gebote hat und hält sie, der ist es, der mich liebt. Wer mich aber liebt, der wird von meinem Vater geliebt werden, und ich werde ihn lieben und mich ihm offenbaren.
Unchecked Copy BoxJhn 14:23 - Jesus antwortete und sprach zu ihm: Wer mich liebt, der wird mein Wort halten; und mein Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm kommen und Wohnung bei ihm machen.
Unchecked Copy BoxJhn 14:24 - Wer mich aber nicht liebt, der hält meine Worte nicht. Und das Wort, das ihr hört, ist nicht mein, sondern des Vaters, der mich gesandt hat.
Unchecked Copy BoxJhn 15:10 - So ihr meine Gebote haltet, so bleibet ihr in meiner Liebe, gleichwie ich meines Vaters Gebote halte und bleibe in seiner Liebe.
Unchecked Copy BoxJhn 15:20 - Gedenket an mein Wort, das ich euch gesagt habe: "Der Knecht ist nicht größer denn sein Herr." Haben sie mich verfolgt, sie werden euch auch verfolgen; haben sie mein Wort gehalten, so werden sie eures auch halten.
Unchecked Copy BoxJhn 17:6 - Ich habe deinen Namen offenbart den Menschen, die du mir von der Welt gegeben hast. Sie waren dein, und du hast sie mir gegeben, und sie haben dein Wort behalten.
Unchecked Copy BoxJhn 17:11 - Und ich bin nicht mehr in der Welt; sie aber sind in der Welt, und ich komme zu dir. Heiliger Vater, erhalte sie in deinem Namen, die du mir gegeben hast, daß sie eins seien gleichwie wir.
Unchecked Copy BoxJhn 17:12 - Dieweil ich bei ihnen war in der Welt, erhielt ich sie in deinem Namen. Die du mir gegeben hast, die habe ich bewahrt, und ist keiner von ihnen verloren, als das verlorene Kind, daß die Schrift erfüllet würde.
Unchecked Copy BoxJhn 17:15 - Ich bitte nicht, daß du sie von der Welt nehmest, sondern daß du sie bewahrst vor dem Übel.
Unchecked Copy BoxAct 12:5 - Und Petrus ward zwar im Gefängnis gehalten; aber die Gemeinde betete ohne Aufhören für ihn zu Gott.
Unchecked Copy BoxAct 12:6 - Und da ihn Herodes wollte vorstellen, in derselben Nacht schlief Petrus zwischen zwei Kriegsknechten, gebunden mit zwei Ketten, und die Hüter vor der Tür hüteten das Gefängnis.
Unchecked Copy BoxAct 15:5 - Da traten auf etliche von der Pharisäer Sekte, die gläubig geworden waren, und sprachen: Man muß sie beschneiden und ihnen gebieten zu halten das Gesetz Mose's.
Unchecked Copy BoxAct 16:23 - Und da sie sie wohl gestäupt hatten, warfen sie sie ins Gefängnis und geboten dem Kerkermeister, daß er sie wohl verwahrte.
Unchecked Copy BoxAct 24:23 - Er befahl aber dem Unterhauptmann, Paulus zu behalten und lassen Ruhe haben und daß er niemand von den Seinen wehrte, ihm zu dienen oder zu ihm zu kommen.
Unchecked Copy BoxAct 25:4 - Da antwortete Festus, Paulus würde ja behalten zu Cäsarea; aber er würde in kurzem wieder dahin ziehen.
Unchecked Copy BoxAct 25:21 - Da aber Paulus sich berief, daß er für des Kaisers Erkenntnis aufbehalten würde, hieß ich ihn behalten, bis daß ich ihn zum Kaiser sende.
Unchecked Copy Box1Co 7:37 - Wenn einer aber sich fest vornimmt, weil er ungezwungen ist und seinen freien Willen hat, und beschließt solches in seinem Herzen, seine Jungfrau also bleiben zu lassen, der tut wohl.
Unchecked Copy Box2Co 11:9 - Und da ich bei euch war gegenwärtig und Mangel hatte, war ich niemand beschwerlich. Denn mein Mangel erstatteten die Brüder, die aus Mazedonien kamen, so habe ich mich in allen Stücken euch unbeschwerlich gehalten und will auch noch mich also halten.
Unchecked Copy BoxEph 4:3 - und seid fleißig, zu halten die Einigkeit im Geist durch das Band des Friedens:
Unchecked Copy Box1Th 5:23 - Er aber, der Gott des Friedens, heilige euch durch und durch, und euer Geist ganz samt Seele und Leib müsse bewahrt werden unsträflich auf die Zukunft unsers HERRN Jesu Christi.
Unchecked Copy Box1Ti 5:22 - Die Hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder Sünden. Halte dich selber keusch.
Unchecked Copy Box1Ti 6:14 - daß du haltest das Gebot ohne Flecken, untadelig, bis auf die Erscheinung unsers HERRN Jesu Christi,
Unchecked Copy Box2Ti 4:7 - Ich habe einen guten Kampf gekämpft, ich habe den Lauf vollendet, ich habe Glauben gehalten;
Unchecked Copy BoxJas 1:27 - Ein reiner unbefleckter Gottesdienst vor Gott dem Vater ist der: Die Waisen und Witwen in ihrer Trübsal besuchen und sich von der Welt unbefleckt erhalten.
Unchecked Copy BoxJas 2:10 - Denn so jemand das ganze Gesetz hält und sündigt an einem, der ist's ganz schuldig.
Unchecked Copy Box1Pe 1:4 - zu einem unvergänglichen und unbefleckten und unverwelklichen Erbe, das behalten wird im Himmel
Unchecked Copy Box2Pe 2:4 - Denn Gott hat die Engel, die gesündigt haben, nicht verschont, sondern hat sie mit Ketten der Finsternis zur Hölle verstoßen und übergeben, daß sie zum Gericht behalten werden;
Unchecked Copy Box2Pe 2:9 - Der HERR weiß die Gottseligen aus der Versuchung zu erlösen, die Ungerechten aber zu behalten zum Tage des Gerichts, sie zu peinigen,
Unchecked Copy Box2Pe 2:17 - Das sind Brunnen ohne Wasser, und Wolken, vom Windwirbel umgetrieben, welchen behalten ist eine dunkle Finsternis in Ewigkeit.
Unchecked Copy Box2Pe 3:7 - Also auch der Himmel, der jetztund ist, und die Erde werden durch sein Wort gespart, daß sie zum Feuer behalten werden auf den Tag des Gerichts und der Verdammnis der gottlosen Menschen.
Unchecked Copy Box1Jo 2:3 - Und an dem merken wir, daß wir ihn kennen, so wir seine Gebote halten.
Unchecked Copy Box1Jo 2:4 - Wer da sagt: Ich kenne ihn, und hält seine Gebote nicht, der ist ein Lügner, und in solchem ist keine Wahrheit.
Unchecked Copy Box1Jo 2:5 - Wer aber sein Wort hält, in solchem ist wahrlich die Liebe Gottes vollkommen. Daran erkennen wir, daß wir in ihm sind.
Unchecked Copy Box1Jo 3:22 - und was wir bitten, werden wir von ihm nehmen; denn wir halten seine Gebote und tun, was vor ihm gefällig ist.
Unchecked Copy Box1Jo 3:24 - Und wer seine Gebote hält, der bleibt in ihm und er in ihm. Und daran erkennen wir, daß er in uns bleibt, an dem Geist, den er uns gegeben hat.
Unchecked Copy Box1Jo 5:3 - Denn das ist die Liebe zu Gott, daß wir seine Gebote halten; und seine Gebote sind nicht schwer.
Unchecked Copy Box1Jo 5:18 - Wir wissen, daß, wer von Gott geboren ist, der sündigt nicht; sondern wer von Gott geboren ist, der bewahrt sich, und der Arge wird ihn nicht antasten.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 19:17–1Jo 5:18) Mat 19:17–1Jo 5:18

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: