VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4912 - synechō

Choose a new font size and typeface
συνέχω
Transliteration
synechō (Key)
Pronunciation
soon-ekh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 7:877,1117

Strong’s Definitions

συνέχω synéchō, soon-ekh'-o; from G4862 and G2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:—constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.


KJV Translation Count — Total: 12x

The KJV translates Strong's G4912 in the following manner: be taken with (3x), throng (1x), straiten (1x), keep in (1x), hold (1x), stop (1x), press (1x), lie sick of (1x), constrain (1x), be in a strait (1x).

KJV Translation Count — Total: 12x
The KJV translates Strong's G4912 in the following manner: be taken with (3x), throng (1x), straiten (1x), keep in (1x), hold (1x), stop (1x), press (1x), lie sick of (1x), constrain (1x), be in a strait (1x).
  1. to hold together

    1. any whole, lest it fall to pieces or something fall away from it

  2. to hold together with constraint, to compress

    1. to press together with the hand

      1. to hold one's ears, to shut the heavens that it may not rain

    2. to press on every side

      1. of a besieged city

      2. of a strait, that forces a ship into a narrow channel

      3. of a cattle squeeze, that pushing in on each side, forcing the beast into a position where it cannot move so the farmer can administer medication

  3. to hold completely

    1. to hold fast

      1. of a prisoner

    2. metaph.

      1. to be held by, closely occupied with any business

      2. in teaching the word

      3. to constrain, oppress, of ills laying hold of one and distressing him

      4. to be held with, afflicted with, suffering from

      5. to urge, impel

        1. of the soul

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
συνέχω synéchō, soon-ekh'-o; from G4862 and G2192; to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy:—constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.
STRONGS G4912:
συνέχω; future συνεξω; 2 aorist συνέσχον; passive present συνέχομαι; imperfect συνειχομην; from Homer down;
1. to hold together; any whole, lest it fall to pieces or something fall away from it: τό συνέχον τά πάντα, the deity as holding all things together, Wis. 1:7 (see Grimm at the passage).
2. to hold together with constraint, to compress, i. e.,
a. to press together with the hand: τά ὦτα, to stop the ears, Acts 7:57 (τό στόμα, Isaiah 52:15; τόν οὐρανόν, to shut, that it may not rain, Deuteronomy 11:17; 1 Kings 8:35).
b. to press on every side: τινα, Luke 8:45; with πάντοθεν added, of a besieged city, Luke 19:43.
3. to hold completely, i. e.
α. to hold fast : properly, a prisoner, Luke 22:63 (τά αἰχμάλωτα, Lucian, Tox. 39); metaphorically, in the passive, to be held by, closely occupied with, any business (Wis. 17:19 (20); Herodian, 1, 17, 22 (9 edition, Bekker); Aelian v. h. 14, 22): τῷ λόγῳ, in teaching the word, Acts 18:5 G L T Tr WH (here R. V. constrained by).
β. to constrain, oppress, of ills laying hold of one and distressing him; passive, to be holden with equivalent to afflicted with, suffering from": νόσοις, Matthew 4:24; πυρετῷ, Luke 4:38; δυσεντερίῳ, Acts 28:8 (many examples from Greek writings from Aeschylus and Herodotus down are given in Passow, under the word συνέχω, I. a.; (Liddell and Scott, under the word, I. 4)); of affections of the mind: φόβῳ, Luke 8:37 (ὀδύρμω, Aelian v. h. 14, 22; ἀλγηδονι, Plutarch, de fluv. 2, 1; ἀθυμία, ibid. 7, 5; 19, 1; λύπη, 17, 3; for other examples see Grimm on Wis. 17:10).
γ. to urge, impel: tropically, the soul, ἀγάπη... συνέχει ἡμᾶς, 2 Corinthians 5:14 (A. V. constraineth); πῶς (how greatly, how sorely) συνέχομαι, Luke 12:50 (A. V. straitened); τῷ πνεύματι, Acts 18:5 Rec. συνέχομαι ἐκ τῶν δύο, I am hard pressed on both sides, my mind is impelled or disturbed from each side (R. V. I am in a strait betwixt the two), Philippians 1:23.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Deuteronomy
11:17
1 Kings
8:35
Isaiah
52:15
Matthew
4:24
Luke
4:38; 8:37; 8:45; 12:50; 19:43; 22:63
Acts
7:57; 18:5; 18:5; 28:8
2 Corinthians
5:14
Philippians
1:23

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4912 matches the Greek συνέχω (synechō),
which occurs 12 times in 12 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 4:24 - et abiit opinio eius in totam Syriam et obtulerunt ei omnes male habentes variis languoribus et tormentis conprehensos et qui daemonia habebant et lunaticos et paralyticos et curavit eos
Unchecked Copy BoxLuk 4:38 - surgens autem de synagoga introivit in domum Simonis socrus autem Simonis tenebatur magnis febribus et rogaverunt illum pro ea
Unchecked Copy BoxLuk 8:37 - et rogaverunt illum omnis multitudo regionis Gerasenorum ut discederet ab ipsis quia timore magno tenebantur ipse autem ascendens navem reversus est
Unchecked Copy BoxLuk 8:45 - et ait Iesus quis est qui me tetigit negantibus autem omnibus dixit Petrus et qui cum illo erant praeceptor turbae te conprimunt et adfligunt et dicis quis me tetigit
Unchecked Copy BoxLuk 12:50 - baptisma autem habeo baptizari et quomodo coartor usque dum perficiatur
Unchecked Copy BoxLuk 19:43 - quia venient dies in te et circumdabunt te inimici tui vallo et circumdabunt te et coangustabunt te undique
Unchecked Copy BoxLuk 22:63 - et viri qui tenebant illum inludebant ei caedentes
Unchecked Copy BoxAct 7:57 - [Vulgate 7:56] exclamantes autem voce magna continuerunt aures suas et impetum fecerunt unianimiter in eum
Unchecked Copy BoxAct 18:5 - cum venissent autem de Macedonia Silas et Timotheus instabat verbo Paulus testificans Iudaeis esse Christum Iesum
Unchecked Copy BoxAct 28:8 - contigit autem patrem Publii febribus et dysenteria vexatum iacere ad quem Paulus intravit et cum orasset et inposuisset ei manus salvavit eum
Unchecked Copy Box2Co 5:14 - caritas enim Christi urget nos aestimantes hoc quoniam si unus pro omnibus mortuus est ergo omnes mortui sunt
Unchecked Copy BoxPhl 1:23 - coartor autem e duobus desiderium habens dissolvi et cum Christo esse multo magis melius
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan