VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G430 - anechō

Choose a new font size and typeface
ἀνέχω
Transliteration
anechō (Key)
Pronunciation
an-e'-kho
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Middle voice from ἀνά (G303) and ἔχω (G2192)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 1:359,*

Strong’s Definitions

ἀνέχομαι anéchomai, an-ekh'-om-ahee; middle voice from G303 and G2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:—bear with, endure, forbear, suffer.


KJV Translation Count — Total: 15x

The KJV translates Strong's G430 in the following manner: suffer (7x), bear with (4x), forbear (2x), endure (2x).

KJV Translation Count — Total: 15x
The KJV translates Strong's G430 in the following manner: suffer (7x), bear with (4x), forbear (2x), endure (2x).
  1. to hold up

  2. to hold one's self erect and firm

  3. to sustain, to bear, to endure

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀνέχομαι anéchomai, an-ekh'-om-ahee; middle voice from G303 and G2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:—bear with, endure, forbear, suffer.
STRONGS G430:
ἀνέχω: in the N. T. only in the middle ἀνέχομαι; future ἀνέξομαι (Winer's Grammar, 83 (79)); imperfect ἠνειχόμην 2 Corinthians 11:1 [Rec.elz], 2 Corinthians 11:4 [Rec.] (G T Tr WH marginal reading ἀνειχομην [cf. Moeris, Piers. edition, p. 176; (but L WH text in 2 Corinthians 11:4 ἀνέχ.); cf. WHs Appendix, p. 162; Winers Grammar, 72 (70); Buttmann, 35 (31)]); 2 aorist ἠνεσχόμην Acts 18:14 (L T Tr WH ἀνεσχόμην, references as above); to hold up (e. g. κεφαλήν, χεῖρας, Homer and others); hence, in middle to hold oneself erect and firm (against any person or thing), to sustain, to bear (with equanimity), to bear with, endure, with a genitive of the person (in Greek writings the accusative is more common, both of the person and of the thing), of his opinions, actions, etc.: Matthew 17:17; Mark 9:19; Luke 9:41; 2 Corinthians 11:19; Ephesians 4:2; Colossians 3:13. followed by the genitive of the thing: 2 Thessalonians 1:4 [WH marginal reading ἐνεχ.] (αἷς by attraction for ὧν, unless ἅς be preferred [Buttmann, 161 (140); cf. Winer's Grammar, 202 (190)]). followed by μικρόν τι with the genitive of both person and thing, 2 Corinthians 11:1 (according to the reading μου μικρόν τι ἀφροσύνης [Rbez elz L T Tr WH]; cf. Meyer at the passage). without a case, 1 Corinthians 4:12 (we endure). followed by εἵ τις, 2 Corinthians 11:20. Owing to the context, to bear with i. e. to listen: with the genitive of the person, Acts 18:14; of the thing, 2 Timothy 4:3; Hebrews 13:22. [Compare: προσανέχω.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
17:17
Mark
9:19
Luke
9:41
Acts
18:14; 18:14
1 Corinthians
4:12
2 Corinthians
11:1; 11:1; 11:4; 11:4; 11:19; 11:20
Ephesians
4:2
Colossians
3:13
2 Thessalonians
1:4
2 Timothy
4:3
Hebrews
13:22

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G430 matches the Greek ἀνέχω (anechō),
which occurs 15 times in 14 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 17:17 - [Vulgate 17:16] respondens Iesus ait o generatio incredula et perversa quousque ero vobiscum usquequo patiar vos adferte huc illum ad me
Unchecked Copy BoxMar 9:19 - [Vulgate 9:18] qui respondens eis dicit o generatio incredula quamdiu apud vos ero quamdiu vos patiar adferte illum ad me
Unchecked Copy BoxLuk 9:41 - respondens autem Iesus dixit o generatio infidelis et perversa usquequo ero apud vos et patiar vos adduc huc filium tuum
Unchecked Copy BoxAct 18:14 - incipiente autem Paulo aperire os dixit Gallio ad Iudaeos si quidem esset iniquum aliquid aut facinus pessimum o viri iudaei recte vos sustinerem
Unchecked Copy Box1Co 4:12 - et laboramus operantes manibus nostris maledicimur et benedicimus persecutionem patimur et sustinemus
Unchecked Copy Box2Co 11:1 - utinam sustineretis modicum quid insipientiae meae sed et subportate me
Unchecked Copy Box2Co 11:4 - nam si is qui venit alium Christum praedicat quem non praedicavimus aut alium spiritum accipitis quem non accepistis aut aliud evangelium quod non recepistis recte pateremini
Unchecked Copy Box2Co 11:19 - libenter enim suffertis insipientes cum sitis ipsi sapientes
Unchecked Copy Box2Co 11:20 - sustinetis enim si quis vos in servitutem redigit si quis devorat si quis accipit si quis extollitur si quis in faciem vos caedit
Unchecked Copy BoxEph 4:2 - cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritate
Unchecked Copy BoxCol 3:13 - subportantes invicem et donantes vobis ipsis si quis adversus aliquem habet querellam sicut et Dominus donavit vobis ita et vos
Unchecked Copy Box2Th 1:4 - ita ut et nos ipsi in vobis gloriemur in ecclesiis Dei pro patientia vestra et fide in omnibus persecutionibus vestris et tribulationibus quas sustinetis
Unchecked Copy Box2Ti 4:3 - erit enim tempus cum sanam doctrinam non sustinebunt sed ad sua desideria coacervabunt sibi magistros prurientes auribus
Unchecked Copy BoxHeb 13:22 - rogo autem vos fratres sufferatis verbum solacii etenim perpaucis scripsi vobis
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan