LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4135 - plērophoreō

Choose a new font size and typeface
πληροφορέω
Transliteration
plērophoreō (Key)
Pronunciation
play-rof-or-eh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:309,867

Strong’s Definitions

πληροφορέω plērophoréō, play-rof-or-eh'-o; from G4134 and G5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish:—most surely believe, fully know (persuade), make full proof of.


KJV Translation Count — Total: 5x

The KJV translates Strong's G4135 in the following manner: be fully persuaded (2x), be most surely believed (1x), be fully known (1x), make full proof of (1x).

KJV Translation Count — Total: 5x
The KJV translates Strong's G4135 in the following manner: be fully persuaded (2x), be most surely believed (1x), be fully known (1x), make full proof of (1x).
  1. to bear or bring full, to make full

    1. to cause a thing to be shown to the full

      1. to fulfil the ministry in every part

    2. to carry through to the end, accomplish

      1. things that have been accomplished

    3. to fill one with any thought, conviction, or inclination

      1. to make one certain, to persuade, convince one

      2. to be persuaded, persuaded, fully convinced or assured

      3. to render inclined or bent on

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πληροφορέω plērophoréō, play-rof-or-eh'-o; from G4134 and G5409; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish:—most surely believe, fully know (persuade), make full proof of.
STRONGS G4135:
πληροφορέω, πληροφόρω: (1 aorist imperative πληροφόρησον, infinitive πληροφορησαι (Romans 15:13 L marginal reading); passive, present imperative πληροθορείσθω; perfect participle πεπληροφορημενος; 1 aorist participle πληροφορηθείς); (from the unused adjective πληροθορος, and this from πλήρης and φέρω); to bear or bring full, to make full;
a. to cause a thing to be shown to the full: τήν διακονίαν, i. e. to fulfil the ministry in every respect, 2 Timothy 4:5 (cf. πληροῦν τήν διακονίαν, Acts 12:25); also τό κήρυγμα, 2 Timothy 4:17.
b. "to carry through to the end, accomplish: πράγματα πεπληροφορημενα, things that have been accomplished (Itala and Vulg.completae), Luke 1:1 (cf. ὡς ἐπληρώθη ταῦτα, Acts 19:21) (cf. Meyer edition Weiss at the passage).
c. τινα, to fill one with any thought, conviction, or inclination: (Romans 15:13 L marginal reading (followed by ἐν with the dative of thing): others, πληρόω, which see, 1); hence, to make one certain, to persuade, convince, one (πολλαῖς οὖν λόγοις καί ὅρκοις πληροθορησαντες Μεγαβυζον, extracted from Ctesias () in Photius, p. 41, 29 ((edited by Bekker); but on this passive, see Lightfoot as below)); passive, to be persuaded, Romans 14:5; πληροθορηθεις, persuaded, fully convinced or assured, Romans 4:21; also πεπληροθορήμενοι, Colossians 4:12 L T Tr WH; οἱ ἀπόστολοι... πληροθορηθεντες διά τῆς ἀναστάσεως τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καί πιστωθενθες ἐν τῷ λόγῳ τοῦ Θεοῦ, Clement of Rome, 1 Cor. 42, 3 [ET]; frequent so in ecclesiastical writings; to render inclined or bent on, ἐπληροθορηθη καρδία... τοῦ ποιῆσαι τό πονηρόν, Ecclesiastes 8:11 (cf. Test xii. Patr., test. Gad 2). The word is treated of fully by Bleek, Brief an d. Hebrews 2:2, p. 233ff; Grimm in the Jahrbb. f. Deutsche TheoI. for 1871, p. 38ff; (Lightfoot's Commentary on Colossians 4:12. Cf. also Sophocles' Lexicon, under the word.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Ecclesiastes
8:11
Luke
1:1
Acts
12:25; 19:21
Romans
4:21; 14:5; 15:13; 15:13
Colossians
4:12; 4:12
2 Timothy
4:5; 4:17
Hebrews
2:2

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4135 matches the Greek πληροφορέω (plērophoreō),
which occurs 6 times in 6 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxLuk 1:1 - Sintemal sich's viele unterwunden haben, Bericht zu geben von den Geschichten, so unter uns ergangen sind,
Unchecked Copy BoxRom 4:21 - und wußte aufs allergewisseste, daß, was Gott verheißt, das kann er auch tun.
Unchecked Copy BoxRom 14:5 - Einer hält einen Tag vor dem andern; der andere aber hält alle Tage gleich. Ein jeglicher sei in seiner Meinung gewiß.
Unchecked Copy BoxCol 4:12 - Es grüßt euch Epaphras, der von den euren ist, ein Knecht Christi, und allezeit ringt für euch mit Gebeten, auf daß ihr bestehet vollkommen und erfüllt mit allem Willen Gottes.
Unchecked Copy Box2Ti 4:5 - Du aber sei nüchtern allenthalben, sei willig, zu leiden, tue das Werk eines evangelischen Predigers, richte dein Amt redlich aus.
Unchecked Copy Box2Ti 4:17 - Der HERR aber stand mir bei und stärkte mich, auf daß durch mich die Predigt bestätigt würde und alle Heiden sie hörten; und ich ward erlöst von des Löwen Rachen.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan