VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3779 - houtō(s)

Choose a new font size and typeface
οὕτω(ς)
Transliteration
houtō(s) (Key)
Pronunciation
hoo'-to
Listen
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
mGNT
208x in 2 unique form(s)
TR
213x in 2 unique form(s)
LXX
637x in 1 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

οὕτω hoútō, hoo'-to; adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):—after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.


KJV Translation Count — Total: 213x

The KJV translates Strong's G3779 in the following manner: so (164x), thus (17x), even so (9x), on this wise (6x), likewise (4x), after this manner (3x), miscellaneous (10x).

KJV Translation Count — Total: 213x
The KJV translates Strong's G3779 in the following manner: so (164x), thus (17x), even so (9x), on this wise (6x), likewise (4x), after this manner (3x), miscellaneous (10x).
  1. in this manner, thus, so

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
οὕτω hoútō, hoo'-to; adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):—after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
STRONGS G3779:
οὕτω and οὕτως (formerly in printed editions οὕτω appeared before a consonant, οὕτως before a vowel; but (recent critical editors, following the best manuscripts ("Codex Sinaiticus has οὕτω but fourteen times in the N. T." Scrivener, Collation etc., p. liv.; cf. his Introduction etc., p. 561), have restored οὕτως; viz. Treg. uniformly, 205 times; Tdf. 203 times, 4 times οὕτω; Lachmann 196 times, 7 times οὕτω (all before a consonant); WH 196 times, 10 times οὕτω (all before a consonant); cf. Tdf. Proleg., p. 97; WHs Appendix, p. 146f); cf. Winers Grammar, § 5, 1 b.; B. 9; (Lob. Pathol. Elementa ii. 218ff); cf. Krüger, § 11, 12, 1; Kühner, § 72, 3 a.), adverb (from οὗτος) (fr. Homer down), the Sept. for כֵּן, in this manner, thus, so:
1. by virtue of its native demonstrative force it refers to what precedes; in the manner spoken of; in the way described; in the way it was done; in this manner; in such a manner; thus, so: Matthew 6:30; Matthew 11:26; Matthew 17:12; Matthew 19:8; Mark 14:59; Luke 1:25; Luke 2:48; Luke 12:28; Romans 11:5; 1 Corinthians 8:12; 1 Corinthians 15:11; Hebrews 6:9; (2 Peter 3:11 WH Tr marginal reading); οὐχ οὕτως ἔσται (L Tr WH ἐστιν (so also T in Mark)) ἐν ὑμῖν, it will not be so among you (I hope), Matthew 20:26; Mark 10:43; ὑμεῖς οὐχ οὕτως namely, ἔσεσθε, Luke 22:26; ἐάν ἀφῶμεν αὐτόν οὕτως namely, ποιοῦντα, thus as he has done hitherto (see ἀφίημι, 2 b.), John 11:48; it refers to similitudes and comparisons, and serves to adapt them to the case in hand, Matthew 5:16 (even so, i. e. as the lamp on the lampstand); Matthew 12:45; Matthew 13:49; Matthew 18:14; Matthew 20:16; Luke 12:21 (WH brackets the verse); Luke 15:7,10; John 3:8; 1 Corinthians 9:24; likewise οὕτως καί, Matthew 17:12; Matthew 18:35; Matthew 24:33; Mark 13:20; Luke 17:10. οὕτως ἔχειν, to be so (Latin sic or ita se habere): Acts 7:1; Acts 12:15; Acts 17:11; Acts 24:9. it serves to resume participles (Josephus, Antiquities 8, 11, 1; b. j. 2, 8, 5; see examples from Greek authors in Passow, under the word, 1 h.; (Liddell and Scott, v. I. 7)): Acts 20:11; Acts 27:17; but John 4:6 must not (with Winers Grammar, § 65, 9 at the end; Buttmann, § 144, 21) be referred to this head, see Meyer (and 5 d. below); on Revelation 3:5, see 5 c. below. It takes the place of an explanatory participial clause, equivalent to matters being thus arranged, under these circumstances, in such a condition of things (Buttmann, § 149, 1; cf. Winer's Grammar, § 60, 5): Romans 5:12 (this connection between sin and death being established (but this explanation of the οὕτως appears to be too general (cf. Meyer ad loc.))); Hebrews 6:15 (i. e. since God had pledged the promise by an oath); equivalent to things having been thus settled, this having been done, then: Matthew 11:26; Acts 7:8; Acts 28:14; 1 Corinthians 14:25; 1 Thessalonians 4:17; 2 Peter 1:11; cf. Fritzsche, Commentary to Romans, i., p. 298. Closely related to this use is that of of οὕτως (like Latin ita for itaque, igitur) in the sense of consequently (cf. English so at the beginning of a sentence): Matthew 7:17; Romans 1:15; Romans 6:11; Revelation 3:16 ((cf. Fritzsche on Matthew, p. 220); Passow, under the word, 2; (Liddell and Scott, under the word, II.)).
2. it prepares the way for what follows: Matthew 6:9; Luke 19:31; John 21:1; οὕτως ἦν, was arranged thus, was on this wise (Winers Grammar, 465 (434); Buttmann, § 129, 11), Matthew 1:18; οὕτως ἐστι τό θέλημα τοῦ Θεοῦ followed by an infinitive, so is the will of God, that, 1 Peter 2:15. before language quoted from the O. T.: Matthew 2:5; Acts 7:6; Acts 13:34, 47; 1 Corinthians 15:45; Hebrews 4:4.
3. with adjectives, so (Latin tam, marking degree of intensity): Hebrews 12:21; Revelation 16:18; postpositive, τί δειλοί ἐστε οὕτως; Mark 4:40 (L Tr WH omit); in the same sense with adverbs, Galatians 1:6; or with verbs, so greatly, 1 John 4:11; οὕτως... ὥστε, John 3:16. οὐδέποτε ἐφάνη οὕτως, it was never seen in such fashion, i. e. such an extraordinary sight, Matthew 9:33 (ἐφάνη must be taken impersonally; cf. Bleek, Synoptative Erklär. i. p. 406 (or Meyer at the passage)); οὐδέποτε οὕτως εἴδομεν, we never saw it so, i. e. with such astonishment, Mark 2:12.
4. οὕτως or οὕτως καί in comparison stands antithetic to an adverb or a relative pronoun (Winers Grammar, § 53, 5; cf. Buttmann, 362 (311) c.): καθάπερ... οὕτως, Romans 12:4; 1 Corinthians 12:12; 2 Corinthians 8:11; καθώς... οὕτως, Luke 11:30; Luke 17:26; John 3:14; John 12:50; John 14:31; John 15:4; 2 Corinthians 1:5; 2 Corinthians 10:7; 1 Thessalonians 2:4; Hebrews 5:3; οὕτως... καθώς, Luke 24:24; Romans 11:26; Philippians 3:17; ὡς... οὕτως, Acts 8:32; Acts 23:11; Romans 5:15, 18; 1 Corinthians 7:17; 2 Corinthians 7:14; 1 Thessalonians 2:8; 1 Thessalonians 5:2; οὕτως... ὡς, Mark 4:26; John 7:46 (L WH omit; Tr brackets the clause); 1 Corinthians 3:15; 1 Corinthians 4:1; 1 Corinthians 9:26; Ephesians 5:28; James 2:12; οὕτως ὡς... μή ὡς, 2 Corinthians 9:5 (G L T Tr WH); ὥσπερ... οὕτως, Matthew 12:40; Matthew 13:40; Matthew 24:27, 37, 39; Luke 17:24; John 5:21, 26; Romans 5:12, 19, 21; Romans 6:4; Romans 11:31; 1 Corinthians 11:12; 1 Corinthians 15:22; 1 Corinthians 16:1; 2 Corinthians 1:7 R G; Galatians 4:29; Ephesians 5:24 R G; after καθ' ὅσον, Hebrews 9:27f; οὕτως... ὅν τρόπον, Acts 1:11; Acts 27:25; ὅν τρόπον... οὕτως, 2 Timothy 3:8 (Isaiah 52:14); κατά τήν ὁδόν ἥν λέγουσιν αἵρεσιν οὕτω κτλ., after the Way (i. e. as it requires (cf. ὁδός, 2 a. at the end)) so etc. Acts 24:14.
5. Further, the following special uses deserve notice:
a. (ἔχει) ὅς (better ) μέν οὕτως ὅς (better ) δέ οὕτως, one after this manner, another after that, i. e. different men in different ways, 1 Corinthians 7:7 (πότε μέν οὕτως καί πότε οὕτως φάγεται μάχαιρα, 2 Samuel 11:25).
b. οὕτως, in the manner known to all, i. e. according to the context, so shamefully, 1 Corinthians 5:3.
c. in that state in which one finds oneself, such as one is (cf. Winer's Grammar, 465 (434)): τί με ἐποίησας οὕτως, Romans 9:20; οὕτως of those εἶναι, μένειν who remain unmarried, 1 Corinthians 7:26, 40; νικῶν οὕτως περιβαλεῖται viz. as (i. e. because he is) victor (others in the manner described in verse 4), Revelation 3:5 L T Tr WH.
d. thus forthwith, i. e. without hesitation (cf. English off-hand, without ceremony, and the colloquial right, just): John 4:6; cf. Passow, under the word, 4; (Liddell and Scott, under the word, IV.; see 1 above; add John 13:25 T WH Tr brackets (cf. Green, Critical Notes at the passage))
e. in questions (Latin sicine?) (English exclamatory so then, what): Mark 7:18 (German sonach) (others take οὕτως here as expressive of degree. In Matthew 26:40, however, many give it the sense spoken of; cf. too 1 Corinthians 6:5); οὕτως ἀποκρίνῃ; i. e. so impudently, John 18:22; with an adjective, so (very), Galatians 3:3. (But these examples, although classed together by Fritzsche also (Commentary on Mark, p. 150f), seem to be capable of discrimination. The passage from Galatians, for instance, does not seem to differ essentially from examples under 3 above.)
f. In classical Greek οὕτως often, after a conditional, concessive, or temporal protasis, introduces the apodosis (cf. Passow, under the word, 1 h.; (Liddell and Scott, under the word I. 7)). 1 Thessalonians 4:14 and Revelation 11:5 have been referred to this head; Buttmann, 357 (307); (cf. Winer's Grammar, § 60, 5 (especially a.)). But questionably; for in the first passage οὕτως may also be taken as equivalent to under these circumstances, i. e. if we believe what I have said (better cf. Winer's Grammar, as above); in the second passage οὕτως denotes in the manner spoken of, i. e. by fire proceeding out of their mouth.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

2 Samuel
11:25
Isaiah
52:14
Matthew
1:18; 2:5; 5:16; 6:9; 6:30; 7:17; 9:33; 11:26; 11:26; 12:40; 12:45; 13:40; 13:49; 17:12; 17:12; 18:14; 18:35; 19:8; 20:16; 20:26; 24:27; 24:33; 24:37; 24:39; 26:40
Mark
2:12; 4:26; 4:40; 7:18; 10:43; 13:20; 14:59
Luke
1:25; 2:48; 11:30; 12:21; 12:28; 15:7; 15:10; 17:10; 17:24; 17:26; 19:31; 22:26; 24:24
John
3:8; 3:14; 3:16; 4:6; 4:6; 5:21; 5:26; 7:46; 11:48; 12:50; 13:25; 14:31; 15:4; 18:22; 21:1
Acts
1:11; 7:1; 7:6; 7:8; 8:32; 12:15; 13:34; 13:47; 17:11; 20:11; 23:11; 24:9; 24:14; 27:17; 27:25; 28:14
Romans
1:15; 5:12; 5:12; 5:15; 5:18; 5:19; 5:21; 6:4; 6:11; 9:20; 11:5; 11:26; 11:31; 12:4
1 Corinthians
3:15; 4:1; 5:3; 6:5; 7:7; 7:17; 7:26; 7:40; 8:12; 9:24; 9:26; 11:12; 12:12; 14:25; 15:11; 15:22; 15:45; 16:1
2 Corinthians
1:5; 1:7; 7:14; 8:11; 9:5; 10:7
Galatians
1:6; 3:3; 4:29
Ephesians
5:24; 5:28
Philippians
3:17
1 Thessalonians
2:4; 2:8; 4:14; 4:17; 5:2
2 Timothy
3:8
Hebrews
4:4; 5:3; 6:9; 6:15; 9:27; 12:21
James
2:12
1 Peter
2:15
2 Peter
1:11; 3:11
1 John
4:11
Revelation
3:5; 3:5; 3:16; 11:5; 16:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3779 matches the Greek οὕτω(ς) (houtō(s)),
which occurs 213 times in 206 verses in the TR Greek.

Page 1 / 5 (Mat 1:18–Luk 12:21)

Unchecked Copy BoxMat 1:18 - Christi autem generatio sic erat cum esset desponsata mater eius Maria Ioseph antequam convenirent inventa est in utero habens de Spiritu Sancto
Unchecked Copy BoxMat 2:5 - at illi dixerunt ei in Bethleem Iudaeae sic enim scriptum est per prophetam
Unchecked Copy BoxMat 3:15 - respondens autem Iesus dixit ei sine modo sic enim decet nos implere omnem iustitiam tunc dimisit eum
Unchecked Copy BoxMat 5:12 - gaudete et exultate quoniam merces vestra copiosa est in caelis sic enim persecuti sunt prophetas qui fuerunt ante vos
Unchecked Copy BoxMat 5:16 - sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent Patrem vestrum qui in caelis est
Unchecked Copy BoxMat 5:19 - qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caelorum
Unchecked Copy BoxMat 5:47 - et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciunt
Unchecked Copy BoxMat 6:9 - sic ergo vos orabitis Pater noster qui in caelis es sanctificetur nomen tuum
Unchecked Copy BoxMat 6:30 - si autem faenum agri quod hodie est et cras in clibanum mittitur Deus sic vestit quanto magis vos minimae fidei
Unchecked Copy BoxMat 7:12 - omnia ergo quaecumque vultis ut faciant vobis homines et vos facite eis haec est enim lex et prophetae
Unchecked Copy BoxMat 7:17 - sic omnis arbor bona fructus bonos facit mala autem arbor fructus malos facit
Unchecked Copy BoxMat 9:33 - et eiecto daemone locutus est mutus et miratae sunt turbae dicentes numquam paruit sic in Israhel
Unchecked Copy BoxMat 11:26 - ita Pater quoniam sic fuit placitum ante te
Unchecked Copy BoxMat 12:40 - sicut enim fuit Ionas in ventre ceti tribus diebus et tribus noctibus sic erit Filius hominis in corde terrae tribus diebus et tribus noctibus
Unchecked Copy BoxMat 12:45 - tunc vadit et adsumit septem alios spiritus secum nequiores se et intrantes habitant ibi et fiunt novissima hominis illius peiora prioribus sic erit et generationi huic pessimae
Unchecked Copy BoxMat 13:40 - sicut ergo colliguntur zizania et igni conburuntur sic erit in consummatione saeculi
Unchecked Copy BoxMat 13:49 - sic erit in consummatione saeculi exibunt angeli et separabunt malos de medio iustorum
Unchecked Copy BoxMat 17:12 - dico autem vobis quia Helias iam venit et non cognoverunt eum sed fecerunt in eo quaecumque voluerunt sic et Filius hominis passurus est ab eis
Unchecked Copy BoxMat 18:14 - sic non est voluntas ante Patrem vestrum qui in caelis est ut pereat unus de pusillis istis
Unchecked Copy BoxMat 18:35 - sic et Pater meus caelestis faciet vobis si non remiseritis unusquisque fratri suo de cordibus vestris
Unchecked Copy BoxMat 19:8 - ait illis quoniam Moses ad duritiam cordis vestri permisit vobis dimittere uxores vestras ab initio autem non sic fuit
Unchecked Copy BoxMat 19:10 - dicunt ei discipuli eius si ita est causa homini cum uxore non expedit nubere
Unchecked Copy BoxMat 19:12 - sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum qui potest capere capiat
Unchecked Copy BoxMat 20:16 - sic erunt novissimi primi et primi novissimi multi sunt enim vocati pauci autem electi
Unchecked Copy BoxMat 20:26 - non ita erit inter vos sed quicumque voluerit inter vos maior fieri sit vester minister
Unchecked Copy BoxMat 23:28 - sic et vos a foris quidem paretis hominibus iusti intus autem pleni estis hypocrisi et iniquitate
Unchecked Copy BoxMat 24:27 - sicut enim fulgur exit ab oriente et paret usque in occidente ita erit et adventus Filii hominis
Unchecked Copy BoxMat 24:33 - ita et vos cum videritis haec omnia scitote quia prope est in ianuis
Unchecked Copy BoxMat 24:37 - sicut autem in diebus Noe ita erit et adventus Filii hominis
Unchecked Copy BoxMat 24:39 - et non cognoverunt donec venit diluvium et tulit omnes ita erit et adventus Filii hominis
Unchecked Copy BoxMat 24:46 - beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic facientem
Unchecked Copy BoxMat 26:40 - et venit ad discipulos et invenit eos dormientes et dicit Petro sic non potuistis una hora vigilare mecum
Unchecked Copy BoxMat 26:54 - quomodo ergo implebuntur scripturae quia sic oportet fieri
Unchecked Copy BoxMar 2:7 - quid hic sic loquitur blasphemat quis potest dimittere peccata nisi solus Deus
Unchecked Copy BoxMar 2:8 - quo statim cognito Iesus spiritu suo quia sic cogitarent intra se dicit illis quid ista cogitatis in cordibus vestris
Unchecked Copy BoxMar 2:12 - et statim ille surrexit et sublato grabatto abiit coram omnibus ita ut admirarentur omnes et honorificarent Deum dicentes quia numquam sic vidimus
Unchecked Copy BoxMar 4:26 - et dicebat sic est regnum Dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terram
Unchecked Copy BoxMar 4:40 - [Vulgate 4:40a] et ait illis quid timidi estis necdum habetis fidem et
Unchecked Copy BoxMar 7:18 - et ait illis sic et vos inprudentes estis non intellegitis quia omne extrinsecus introiens in hominem non potest eum communicare
Unchecked Copy BoxMar 10:43 - non ita est autem in vobis sed quicumque voluerit fieri maior erit vester minister
Unchecked Copy BoxMar 13:29 - sic et vos cum videritis haec fieri scitote quod in proximo sit in ostiis
Unchecked Copy BoxMar 14:59 - et non erat conveniens testimonium illorum
Unchecked Copy BoxMar 15:39 - videns autem centurio qui ex adverso stabat quia sic clamans exspirasset ait vere homo hic Filius Dei erat
Unchecked Copy BoxLuk 1:25 - quia sic mihi fecit Dominus in diebus quibus respexit auferre obprobrium meum inter homines
Unchecked Copy BoxLuk 2:48 - et videntes admirati sunt et dixit mater eius ad illum fili quid fecisti nobis sic ecce pater tuus et ego dolentes quaerebamus te
Unchecked Copy BoxLuk 6:10 - et circumspectis omnibus dixit homini extende manum tuam et extendit et restituta est manus eius
Unchecked Copy BoxLuk 9:15 - et ita fecerunt et discumbere fecerunt omnes
Unchecked Copy BoxLuk 10:21 - in ipsa hora exultavit Spiritu Sancto et dixit confiteor tibi Pater Domine caeli et terrae quod abscondisti haec a sapientibus et prudentibus et revelasti ea parvulis etiam Pater quia sic placuit ante te
Unchecked Copy BoxLuk 11:30 - nam sicut Ionas fuit signum Ninevitis ita erit et Filius hominis generationi isti
Unchecked Copy BoxLuk 12:21 - sic est qui sibi thesaurizat et non est in Deum dives

Search Results Continued...
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan