RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3778 - houtos

Choose a new font size and typeface
οὗτος
Transliteration
houtos (Key)
Pronunciation
hoo'-tos
Listen
Part of Speech
pronoun
Root Word (Etymology)
From the article (G3588) and αὐτός (G846)
mGNT
1,387x in 23 unique form(s)
TR
485x in 30 unique form(s)
LXX
3,471x in 25 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.


KJV Translation Count — Total: 356x

The KJV translates Strong's G3778 in the following manner: this (157x), these (59x), he (31x), the same (28x), this man (25x), she (12x), they (10x), miscellaneous (34x).

KJV Translation Count — Total: 356x
The KJV translates Strong's G3778 in the following manner: this (157x), these (59x), he (31x), the same (28x), this man (25x), she (12x), they (10x), miscellaneous (34x).
  1. this, these, etc.

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
STRONGS G3778:
οὗτος, αὕτη, τοῦτο, demonstrative pronoun (cf. Curtius, p. 543), Hebrew זֶה, זֹאת, this; used:
I. absolutely.
1.
a. this one, visibly present here: Matthew 3:17; Matthew 17:5; Mark 9:7; Luke 7:44; Luke 9:35; 2 Peter 1:17. Matthew 9:3; Matthew 21:38; Mark 14:69; Luke 2:34; Luke 23:2; John 1:15, 30; John 7:25; John 9:8f, 19; John 18:21, 30; John 21:21; Acts 2:15; Acts 4:10; Acts 9:21; according to the nature and character of the person or thing mentioned, it is used with a suggestion — either of contempt, as Matthew 13:55; Mark 6:2; Luke 5:21; Luke 7:39, 49; John 6:42, 52; John 7:15; or of admiration, Matthew 21:11; Acts 9:21; cf. Wahl, Clavis apocryphor. V. T., p. 370.
b. it refers to a subject immediately preceding, the one just named: Luke 1:32; Luke 2:37 (R G L); John 1:2; John 6:71; 2 Timothy 3:6, 8, etc.; at the beginning of a narrative about one already mentioned, Matthew 3:3; Luke 16:1; John 1:41 (John 1:42); John 3:2; 12:21; 21:21; Acts 7:19; Acts 21:24. this one just mentioned and no other: John 9:9; Acts 4:10 (ἐν τούτῳ); Acts 9:20; 1 John 5:6; such as I have just described, 2 Timothy 3:5; 2 Peter 2:17. καί οὗτος, this one just mentioned also, i. e. as well as the rest, Luke 20:30 R G L; Hebrews 8:3. καί τοῦτον, and him too, and him indeed, 1 Corinthians 2:2.
c. it refers to the leading subject of a sentence although in position more remote (Winers Grammar, § 23, 1; (Buttmann, § 127, 3)): Acts 4:11; Acts 7:19; Acts 8:26 (on which see Γάζα under the end); 1 John 5:20 (where οὗτος is referred by (many) orthodox interpreters incorrectly ((see Alford at the passage; Winers Grammar, and Buttmanns Grammar, the passages cited)) to the immediately preceding subject, Christ); 2 John 1:7.
d. it refers to what follows; οὗτος, αὕτη ἐστι, in this appears... that etc.; on this depends... that etc.: followed by ὅτι, as αὕτη ἐστιν ἐπαγγελία, ὅτι, 1 John 1:5; add, 1 John 5:11,14; — by ἵνα, John 15:12; 1 John 3:11, 23; 1 John 5:3; 2 John 1:6; τοῦτο ἐστι τό ἔργον, τό θέλημα τοῦ Θεοῦ, ἵνα, John 6:29, 39f.
e. it serves to repeat the subject with emphasis: οὐ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραήλ, οὗτοι Ἰσραήλ, Romans 9:6; add, Rom. 9:8; Romans 2:14 (L marginal reading οἱ τοιοῦτοι); Romans 7:10; Galatians 3:7; it refers, not without special force, to a description given by a participle or by the relative ὅς, ὅστις; which description either follows, as Mark 4:16, 18; Luke 8:15, 21; Luke 9:9; John 11:37; followed by a relative sentence, John 1:15; 1 Peter 5:12; — or precedes: in the form of a participle, Matthew 10:22; Matthew 13:20, 22; Matthew 24:13; Matthew 26:23; Mark 12:40; Luke 9:48 (... ὑπάρχων, οὗτος); John 6:46; John 7:18; John 15:5; 2 John 1:9; Acts 17:7; (and R G in Revelation 3:5); or of the relative ὅς, Matthew 5:19; Mark 3:35; Luke 9:24, 26; John 1:33 (here L marginal reading αὐτός); John 3:26; 5:38; Romans 8:30; 1 Corinthians 7:20; Hebrews 13:11; 1 John 2:5; 2 Peter 2:19; in the neuter, John 8:26; Romans 7:16; 1 Corinthians 7:24; Philippians 4:9; 2 Timothy 2:2; or of a preceding ὅστις, Matthew 18:4; in the neuter Philippians 3:7. ὅσοι... οὗτοι, Romans 8:14; Galatians 6:12; also preceded by εἰ τίς, 1 Corinthians 3:17 (here Lachmann αὐτός); 1 Corinthians 8:3; James 1:23; James 3:2; by ἐάν τίς, John 9:31; cf. Winers Grammar, § 23, 4.
f. with αὐτός annexed, this man himself, Acts 25:25; plural these themselves, Acts 24:15, 20; on the neuter see below, 2 a. b. etc.
g. As the relative and interrogative pronoun so also the demonstrative, when it is the subject, conforms in gender and number to the noun in the predicate: οὗτοι εἰσιν οἱ υἱοί τῆς βασιλείας, Matthew 13:38; add, Mark 4:15f, 18; αὕτη ἐστιν μεγάλη ἐντολή, Matthew 22:38; οὗτος ἐστιν πλάνος (German diese sind), 2 John 1:7.
2. The neuter τοῦτο
a. refers to what precedes: Luke 5:6; John 6:61; Acts 19:17; τοῦτο εἰπών, and the like, Luke 24:40 (T omits; Tr brackets WH reject the verse); John 4:18; John 8:6; John 12:33; John 18:38; διά τοῦτο, see διά, B. II. 2 a.; εἰς τοῦτο, see εἰς, B. II. 3 c. β.; αὐτό τοῦτο, for this very cause, 2 Peter 1:5 (Lachmann αὐτοί); cf. Matthiae, § 470, 7; Passow, under the word, C. 1 a. at the end (Liddell and Scott, under the word, C. IX. 1 at the end; Winer's Grammar, § 21, 3 note 2; Kühner, § 410 Anm. 6); μετά τοῦτο, see μετά, II. 2 b. ἐκ τούτου, for this reason (see ἐκ, II. 8), John 6:66; John 19:12; from this, i. e. hereby, by this note, 1 John 4:6 (cf. Westcott at the passage). ἐν τούτῳ, for this cause, John 16:30; Acts 24:16; hereby, by this token, 1 John 3:19. ἐπί τούτῳ, in the meanwhile, while this was going on (but see ἐπί, B. 2 e., at the end, p. 234a), John 4:27. τούτου χάριν, Ephesians 3:14. plural ταῦτα, John 7:4 (these so great, so wonderful, things); μετά ταῦτα, see μετά, II. 2 b. κατά ταῦτα, in this same manner, Rec. in Luke 6:23, and Luke 17:30 (others, τά αὐτά or ταῦτα). it refers to the substance of the preceding discourse: Luke 8:8; Luke 11:27; Luke 24:26; John 5:34; John 15:11; John 21:24, and very often. καθώς... ταῦτα, John 8:28.
b. it prepares the reader or hearer and renders him attentive to what follows, which tires gets special weight (Winer's Grammar, § 23, 5): 1 John 4:2; αὐτό τοῦτο ὅτι, Philippians 1:6; τοῦτο λέγω followed by direct discourse, Galatians 3:17 (see λέγω, II. 2 d.). it is prefixed to sentences introduced by the particles ὅτι, ἵνα, etc.: τοῦτο λέγω or φημί followed by ὅτι, 1 Corinthians 1:12 ((see λέγω as above); 1 Corinthians 7:29); 1 Corinthians 15:50; γινώσκεις τοῦτο followed by ὅτι, Romans 6:6; 2 Timothy 3:1; 2 Peter 1:20; 2 Peter 3:3; λογίζεσθαι τοῦτο ὅτι, Romans 2:3; after ὁμολογεῖν, Acts 24:14; after εἰδώς, 1 Timothy 1:9; ἐν τούτῳ ὅτι, 1 John 3:16, 24; 1 John 4:9f; τοῦτο, ἵνα, Luke 1:43; εἰς τοῦτο, ἵνα, Acts 9:21; Romans 14:9; 2 Corinthians 2:9; 1 Peter 3:9; 1 Peter 4:6; 1 John 3:8; διά τοῦτο, ἵνα, 2 Corinthians 13:10; 1 Timothy 1:16; Philemon 1:15; τούτων (on this neuter plural referring to a single object see Winers Grammar, 162 (153); (cf. Riddell, Platonic Idioms, § 41)), ἵνα, 3 John 1:4; ἐν τούτῳ, ἐάν, 1 John 2:3; ὅταν, 1 John 5:2; τοῦτο αὐτό, ἵνα, on this very account, that (see a. above (but others take it here as the accusative of object; see Meyer at the passage (for instances of αὐτό τοῦτο see Buttmann, § 127, 12))), 2 Corinthians 2:3; εἰς αὐτό τοῦτο, ἵνα, Ephesians 6:22; Colossians 4:8; ὅπως, Romans 9:17. In the same manner τοῦτο is put before an infinitive with τό for the sake of emphasis (Winers Grammar, § 23, 5; Buttmann, § 140, 7, 9, etc.): 2 Corinthians 2:1; before a simple infinitive, 1 Corinthians 7:37 (here R G prefix τοῦ to the infinitive); before an accusative and infinitive Ephesians 4:17; before nouns, as τοῦτο εὔχομαι, τήν ὑμῶν κατάρτισιν, 2 Corinthians 13:9, cf. 1 John 3:24; 1 John 5:4.
c. καί τοῦτο, and this, and that too, and indeed, especially: Romans 13:11; 1 Corinthians 6:6, L T Tr WH also in 8; Ephesians 2:8; καί ταῦτα, and that too, 1 Corinthians 6:8 Rec.; Hebrews 11:12; (so καί ταῦτα also in classical Greek; cf. Devar. edition Klotz i., p. 108; Viger. edition Herm., p. 176f; Matthiae, § 470, 6).
d. ταῦτα, of this sort, such, spoken contemptuously of men, 1 Corinthians 6:11 (cf. Sophocles O. R 1329; Thucydides 6, 77; Livy 30, 30; cf. Bernhardy (1829), p. 281; (Winers Grammar, 162 (153))).
e. τοῦτο μέν... τοῦτο δέ, partly... partly, Hebrews 10:33 (for examples from Greek anth. see Winers Grammar, 142 (135); Matthiae, ii., § 288 Anm. 2; (Kühner, § 527 Anm. 2)).
f. τουτ' ἐστιν, see εἰμί, II. 3, p. 176{b}.
II. Joined to nouns it is used like an adjective;
a. so that the article stands between the demonstrative and the noun, οὗτος , αὕτη , τοῦτο τό (cf. Winers Grammar, § 23 at the end; Buttmann, § 127, 29): Matthew 12:32; Matthew 16:18; Matthew 17:21 (T WH omits; Tr brackets the verse); Matthew 20:12; 26:29; Mark 9:29; Luke 7:44; Luke 10:36; Luke 14:30; Luke 15:24; John 4:15; John 7:46 (L WH omit; Tr brackets the clause); John 8:20; 10:6; 11:47; 12:5; Acts 1:11; Romans 11:24; 1 Timothy 1:18; Hebrews 7:1; Hebrews 8:10; (1 John 4:21); Revelation 19:9; Revelation 20:14; Revelation 21:5; Revelation 22:6. etc.; τοῦτο τό παιδίον, such a little child as ye see here, Luke 9:48; cf. Bornemann at the passage (who takes τοῦτο thus as representing the class, 'this and the like;' but cf. Meyer (edited by Weiss) at the passage).
b. so that the noun stands between the article and the demonstrative (cf. Winer's Grammar, 548 (510)); as, οἱ λίθοι οὗτοι, the stones which ye see lying near, Matthew 3:9; Matthew 4:3; add, Matthew 5:19; Matthew 7:24 (L Tr WH brackets τούτους), Matthew 7:26, 28; 9:26 (Tr marginal reading WH marginal reading αὐτῆς); Matthew 10:23, etc.; Mark 12:16; Mark 13:30; Luke 11:31; Luke 23:47; John 4:13, 21; John 7:49; John 11:9; John 18:29; Acts 6:13; Acts 19:26; Romans 15:28; 1 Corinthians 1:20; 1 Corinthians 2:6; 1 Corinthians 11:26; 2 Corinthians 4:1, 7; 2 Corinthians 8:6; 2 Corinthians 11:10; 2 Corinthians 12:13; Ephesians 3:8; Ephesians 5:32; 2 Timothy 2:19; Revelation 2:24, and very often — (which construction is far more frequent with Paul than the other (see Winer's Grammar, as above)); it is added to a noun which has another adjective, χήρα πτωχή αὕτη, Luke 21:3; πάντα τά ῤήματα ταῦτα, Luke 2:19, 51 ((T WH L marginal reading omit; L text Tr marginal reading brackets ταῦτα); ἀπό τῆς γενεάς τῆς σκολιᾶς ταύτης, Acts 2:40).
c. Passages in which the reading varies between οὗτος and ... οὗτος: viz. οὗτος , Mark 14:30 L text T Tr WH; John 4:20 R L marginal reading; John 6:60 R G; John 7:36 R G; John 9:24 L WH Tr marginal reading; John 21:23 L T Tr WH. ... οὗτος, Mark 14:30 R G L marginal reading; John 4:20 G L text T Tr WH; John 6:60 L T Tr WH; John vii 36 L T Tr WH; John 9:24 G T Tr text; John 21:23 R G; etc.
d. with anarthrous nouns, especially numerical specifications (Winer's Grammar, § 37, 5 N. 1): τρίτον τοῦτο, this third time, 2 Corinthians 13:1; τοῦτο τρίτον, John 21:14 (Judges 16:15; δεύτερον τοῦτο, Genesis 27:36; τοῦτο δέκατον, Numbers 14:22; τέταρτον τοῦτο, Herodotus 5, 76). (The passages which follow, although introduced here by Prof. Grimm, are (with the exception of Acts 1:5) clearly instances of the predicative use of οὗτος; cf. Winers Grammar, 110 (105) note; Buttmann, § 127, 31; Rost § 98, 3 A. c. α. following): τοῦτο πάλιν δεύτερον σημεῖον ἐποίησεν, John 4:54; τρίτην ταύτην ἡμέραν ἄγει, this is the third day that Israel is passing (but see ἄγω, 3), Luke 24:21 (κεῖμαι τριακοστην ταύτην ἡμέραν, this is now the thirtieth day that I lie (unburied), Lucian, dial. mort. 13, 3); οὐ μετά πολλάς ταύτας ἡμέρας (see μετά, II. 2 b. (Winers Grammar, 161 (152); Buttmann, § 127, 4)), Acts 1:5; οὗτος μήν ἕκτος ἐστιν αὐτῇ, this is the sixth month with her etc. Luke 1:36; αὕτη ἀπογραφή πρώτη ἐγένετο, Luke 2:2 L (T) Tr WH; ταύτην ἐποίησεν ἀρχήν τῶν σημείων, John 2:11 L T Tr WH.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
27:36
Numbers
14:22
Judges
16:15
Matthew
3:3; 3:9; 3:17; 4:3; 5:19; 5:19; 7:24; 7:26; 7:28; 9:3; 9:26; 10:22; 10:23; 12:32; 13:20; 13:22; 13:38; 13:55; 16:18; 17:5; 17:21; 18:4; 20:12; 21:11; 21:38; 22:38; 24:13; 26:23; 26:29
Mark
3:35; 4:15; 4:16; 4:18; 4:18; 6:2; 9:7; 9:29; 12:16; 12:40; 13:30; 14:30; 14:30; 14:69
Luke
1:32; 1:36; 1:43; 2:2; 2:19; 2:34; 2:37; 2:51; 5:6; 5:21; 6:23; 7:39; 7:44; 7:44; 7:49; 8:8; 8:15; 8:21; 9:9; 9:24; 9:26; 9:35; 9:48; 9:48; 10:36; 11:27; 11:31; 14:30; 15:24; 16:1; 17:30; 20:30; 21:3; 23:2; 23:47; 24:21; 24:26; 24:40
John
1:2; 1:15; 1:15; 1:30; 1:33; 1:41; 1:42; 2:11; 3:2; 3:26; 4:13; 4:15; 4:18; 4:20; 4:20; 4:21; 4:27; 4:54; 5:34; 5:38; 6:29; 6:39; 6:42; 6:46; 6:52; 6:60; 6:60; 6:61; 6:66; 6:71; 7:4; 7:15; 7:18; 7:25; 7:36; 7:46; 7:49; 8:6; 8:20; 8:26; 8:28; 9:8; 9:9; 9:19; 9:24; 9:24; 9:31; 10:6; 11:9; 11:37; 11:47; 12:5; 12:21; 12:33; 15:5; 15:11; 15:12; 16:30; 18:21; 18:29; 18:30; 18:38; 19:12; 21:14; 21:21; 21:21; 21:23; 21:23; 21:24
Acts
1:5; 1:5; 1:11; 2:15; 2:40; 4:10; 4:10; 4:11; 6:13; 7:19; 7:19; 8:26; 9:20; 9:21; 9:21; 9:21; 17:7; 19:17; 19:26; 21:24; 24:14; 24:15; 24:16; 24:20; 25:25
Romans
2:3; 2:14; 6:6; 7:10; 7:16; 8:14; 8:30; 9:6; 9:8; 9:17; 11:24; 13:11; 14:9; 15:28
1 Corinthians
1:12; 1:20; 2:2; 2:6; 3:17; 6:6; 6:8; 6:11; 7:20; 7:24; 7:29; 7:37; 8:3; 11:26; 15:50
2 Corinthians
2:1; 2:3; 2:9; 4:1; 4:7; 8:6; 11:10; 12:13; 13:1; 13:9; 13:10
Galatians
3:7; 3:17; 6:12
Ephesians
2:8; 3:8; 3:14; 4:17; 5:32; 6:22
Philippians
1:6; 3:7; 4:9
Colossians
4:8
1 Timothy
1:9; 1:16; 1:18
2 Timothy
2:2; 2:19; 3:1; 3:5; 3:6; 3:8
Philemon
1:15
Hebrews
7:1; 8:3; 8:10; 10:33; 11:12; 13:11
James
1:23; 3:2
1 Peter
3:9; 4:6; 5:12
2 Peter
1:5; 1:17; 1:20; 2:17; 2:19; 3:3
1 John
1:5; 2:3; 2:5; 3:8; 3:11; 3:16; 3:19; 3:23; 3:24; 3:24; 4:2; 4:6; 4:9; 4:21; 5:2; 5:3; 5:4; 5:6; 5:11; 5:14; 5:20
2 John
1:6; 1:7; 1:7; 1:9
3 John
1:4
Revelation
2:24; 3:5; 19:9; 20:14; 21:5; 22:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3778 matches the Greek οὗτος (houtos),
which occurs 1,387 times in 1,263 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 26 (Mat 1:20–Mat 13:38)

Unchecked Copy BoxMat 1:20 - Но когда он помыслил это, --се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго;
Unchecked Copy BoxMat 1:22 - А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит:
Unchecked Copy BoxMat 3:3 - Ибо он тот, о котором сказал пророк Исаия: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему.
Unchecked Copy BoxMat 3:9 - и не думайте говорить в себе: 'отец у нас Авраам', ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.
Unchecked Copy BoxMat 3:17 - И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.
Unchecked Copy BoxMat 4:3 - И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами.
Unchecked Copy BoxMat 4:9 - и говорит Ему: всё это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне.
Unchecked Copy BoxMat 5:19 - Итак, кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном; а кто сотворит и научит, тот великим наречется в Царстве Небесном.
Unchecked Copy BoxMat 5:37 - Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого.
Unchecked Copy BoxMat 6:25 - Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело одежды?
Unchecked Copy BoxMat 6:29 - но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;
Unchecked Copy BoxMat 6:32 - потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом.
Unchecked Copy BoxMat 6:33 - Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.
Unchecked Copy BoxMat 7:12 - Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки.
Unchecked Copy BoxMat 7:24 - Итак всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне;
Unchecked Copy BoxMat 7:26 - А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;
Unchecked Copy BoxMat 7:28 - И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его,
Unchecked Copy BoxMat 8:9 - ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: пойди, и идет; и другому: приди, и приходит; и слуге моему: сделай то, и делает.
Unchecked Copy BoxMat 8:27 - Люди же, удивляясь, говорили: кто это, что и ветры и море повинуются Ему?
Unchecked Copy BoxMat 9:3 - При сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует.
Unchecked Copy BoxMat 9:18 - Когда Он говорил им сие, подошел к Нему некоторый начальник и, кланяясь Ему, говорил: дочь моя теперь умирает; но приди, возложи на нее руку Твою, и она будет жива.
Unchecked Copy BoxMat 9:26 - И разнесся слух о сем по всей земле той.
Unchecked Copy BoxMat 9:28 - Когда же Он пришел в дом, слепые приступили к Нему. И говорит им Иисус: веруете ли, что Я могу это сделать? Они говорят Ему: ей, Господи!
Unchecked Copy BoxMat 10:2 - Двенадцати же Апостолов имена суть сии: первый Симон, называемый Петром, и Андрей, брат его, Иаков Зеведеев и Иоанн, брат его,
Unchecked Copy BoxMat 10:5 - Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите;
Unchecked Copy BoxMat 10:22 - и будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
Unchecked Copy BoxMat 10:23 - Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий.
Unchecked Copy BoxMat 10:42 - И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей.
Unchecked Copy BoxMat 11:7 - Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?
Unchecked Copy BoxMat 11:10 - Ибо он тот, о котором написано: се, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.
Unchecked Copy BoxMat 11:16 - Но кому уподоблю род сей? Он подобен детям, которые сидят на улице и, обращаясь к своим товарищам,
Unchecked Copy BoxMat 11:25 - В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;
Unchecked Copy BoxMat 12:11 - Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит?
Unchecked Copy BoxMat 12:23 - И дивился весь народ и говорил: не это ли Христос, сын Давидов?
Unchecked Copy BoxMat 12:24 - Фарисеи же, услышав [сие], сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как [силою] веельзевула, князя бесовского.
Unchecked Copy BoxMat 12:27 - И если Я [силою] веельзевула изгоняю бесов, то сыновья ваши чьею [силою] изгоняют? Посему они будут вам судьями.
Unchecked Copy BoxMat 12:31 - Посему говорю вам: всякий грех и хула простятся человекам, а хула на Духа не простится человекам;
Unchecked Copy BoxMat 12:32 - если кто скажет слово на Сына Человеческого, простится ему; если же кто скажет на Духа Святаго, не простится ему ни в сем веке, ни в будущем.
Unchecked Copy BoxMat 12:41 - Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной; и вот, здесь больше Ионы.
Unchecked Copy BoxMat 12:42 - Царица южная восстанет на суд с родом сим и осудит его, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.
Unchecked Copy BoxMat 12:45 - тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом.
Unchecked Copy BoxMat 13:13 - потому говорю им притчами, что они видя не видят, и слыша не слышат, и не разумеют;
Unchecked Copy BoxMat 13:15 - ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат, и глаза свои сомкнули, да не увидят глазами и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и да не обратятся, чтобы Я исцелил их.
Unchecked Copy BoxMat 13:19 - ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его--вот кого означает посеянное при дороге.
Unchecked Copy BoxMat 13:20 - А посеянное на каменистых местах означает того, кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его;
Unchecked Copy BoxMat 13:22 - А посеянное в тернии означает того, кто слышит слово, но забота века сего и обольщение богатства заглушает слово, и оно бывает бесплодно.
Unchecked Copy BoxMat 13:23 - Посеянное же на доброй земле означает слышащего слово и разумеющего, который и бывает плодоносен, так что иной приносит плод во сто крат, иной в шестьдесят, а иной в тридцать.
Unchecked Copy BoxMat 13:28 - Он же сказал им: враг человека сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их?
Unchecked Copy BoxMat 13:34 - Всё сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им,
Unchecked Copy BoxMat 13:38 - поле есть мир; доброе семя, это сыны Царствия, а плевелы--сыны лукавого;

BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan