LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3777 - oute

Choose a new font size and typeface
οὔτε
Transliteration
oute (Key)
Pronunciation
oo'-teh
Listen
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
mGNT
87x in 1 unique form(s)
TR
94x in 5 unique form(s)
LXX
47x in 1 unique form(s)
Strong’s Definitions

οὔτε oúte, oo'-teh; from G3756 and G5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:—neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.


KJV Translation Count — Total: 94x

The KJV translates Strong's G3777 in the following manner: neither (44x), nor (40x), nor yet (4x), no not (1x), not (1x), yet not (1x), miscellaneous (3x).

KJV Translation Count — Total: 94x
The KJV translates Strong's G3777 in the following manner: neither (44x), nor (40x), nor yet (4x), no not (1x), not (1x), yet not (1x), miscellaneous (3x).
  1. neither, and not

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
οὔτε oúte, oo'-teh; from G3756 and G5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:—neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
STRONGS G3777:
οὔτε (οὐ and τέ), an adjunctive negative conjunction (from Homer down) (differing fr., μήτε as οὐ does from μή (which see ad at the beginning), and from οὐδέ as μήτε does from μηδέ; see μήτε and οὐδέ), neither; and not.
1. Examples in which οὔτε stands singly:
a. οὐ... οὔτε, Revelation 12:8 Rec. (where G L T Tr WH οὐδέ); Revelation 20:4 R G (where L T Tr WH οὐδέ); οὐδείς ἄξιος εὑρέθη ἀνοῖξαι τό βιβλίον οὔτε βλέπειν αὐτό, Revelation 5:4; cf. Winers Grammar, 491 (457); Buttmann, 367 (315); οὐ... οὐδέ... οὔτε, 1 Thessalonians 2:3 R G (where L T Tr WH more correctly οὐδέ) (Winers Grammar, 493 (459); Buttmann, 368 (315)); οὐδέ... οὔτε (so that οὔτε answers only to the οὐ in οὐδέ), Galatians 1:12 R G T WH text (Winers Grammar, 492 (458); Buttmann, 366 (314)).
b. οὔτε... καί, like Latinneque...et, neither... and: John 4:11; 3 John 1:10 (Euripides, Iph. T. 591; but the more common Greek usage was οὐ... τέ, cf. Klotz ad Devar. 2:2, p. 714; Passow, under the word, B. 2; (Liddell and Scott, under the word, II. 4); Winers Grammar, § 55, 7; (Buttmann, § 149, 13 c.)).
c. By a solecism οὔτε is put for οὐδέ, not... even: 1 Corinthians 3:2 Rec. (where G L T Tr WH οὐδέ) (Winers Grammar, 493 (459); Buttmann, 367 (315); § 149, 13 f.); Mark 5:3 R G (where L T Tr WH have restored οὐδέ (Winers Grammar, 490 (456); Buttmann, as above)); Luke 12:26 R G (where L T Tr WH οὐδέ (Winers Grammar, as above and 478 (445); Buttmann, 347 (298))); οὔτε μετενόησαν, Revelation 9:20 R L Tr (where G WH text οὐ, T οὐδέ not... even; WH marginal reading οὔτε or οὐδέ (cf. Buttmann, 367 (315))); after the question μή δύναται... σῦκα; follows οὔτε ἁλυκόν γλυκύ ποιῆσαι ὕδωρ, James 3:12 G L T Tr WH (as though οὔτε δύναται... σῦκα had previously been in the writer's mind (cf. Winers Grammar, 493 (459); Buttmann, as above)).
2. used twice or more, neither... nor (Latinnec...nec;neque...neque): Matthew 6:20; Matthew 22:30; Mark 12:25; (Mark 14:68 L text T Tr WH); Luke 14:35 (34); John 4:21; John 5:37; John 8:19; John 9:3; Acts 15:10; Acts 19:37; Acts 25:8; Acts 28:21; Romans 8:38f (where οὔτε occurs ten times); 1 Corinthians 3:7; 1 Corinthians 6:9f; (οὔτε eight times (yet T WH Tr marginal reading the eighth time οὐ)); 1 Corinthians 11:11; Galatians 5:6; Galatians 6:15; 1 Thessalonians 2:6; Revelation 3:15; Revelation 9:20; Revelation 21:4; οὔτε... οὔτε... οὐδέ (German auchnicht, also not), L Tr WH in Luke 20:35f, and L T Tr marginal reading WH in Acts 24:12f; cf. Winers Grammar, 491 (457f); Buttmann, 368 (315) note.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
6:20; 22:30
Mark
5:3; 12:25; 14:68
Luke
12:26; 14:35; 20:35
John
4:11; 4:21; 5:37; 8:19; 9:3
Acts
15:10; 19:37; 24:12; 25:8; 28:21
Romans
8:38
1 Corinthians
3:2; 3:7; 6:9; 11:11
Galatians
1:12; 5:6; 6:15
1 Thessalonians
2:3; 2:6
James
3:12
3 John
1:10
Revelation
3:15; 5:4; 9:20; 9:20; 12:8; 20:4; 21:4

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3777 matches the Greek οὔτε (oute),
which occurs 87 times in 39 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 6:20 - mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.
Unchecked Copy BoxMat 12:32 - Quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais quiconque parlera contre le Saint Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.
Unchecked Copy BoxMat 22:30 - Car, à la résurrection, les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.
Unchecked Copy BoxMar 12:25 - Car, à la résurrection des morts, les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris, mais ils seront comme les anges dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMar 14:68 - Il le nia, disant: Je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux dire. Puis il sortit pour aller dans le vestibule. Et le coq chanta.
Unchecked Copy BoxLuk 14:35 - Il n'est bon ni pour la terre, ni pour le fumier; on le jette dehors. Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.
Unchecked Copy BoxLuk 20:35 - mais ceux qui seront trouvés dignes d'avoir part au siècle à venir et à la résurrection des morts ne prendront ni femmes ni maris.
Unchecked Copy BoxJhn 4:11 - Seigneur, lui dit la femme, tu n'as rien pour puiser, et le puits est profond; d'où aurais-tu donc cette eau vive?
Unchecked Copy BoxJhn 4:21 - Femme, lui dit Jésus, crois-moi, l'heure vient où ce ne sera ni sur cette montagne ni à Jérusalem que vous adorerez le Père.
Unchecked Copy BoxJhn 5:37 - Et le Père qui m'a envoyé a rendu lui-même témoignage de moi. Vous n'avez jamais entendu sa voix, vous n'avez point vu sa face,
Unchecked Copy BoxJhn 8:19 - Ils lui dirent donc: Où est ton Père? Jésus répondit: Vous ne connaissez ni moi, ni mon Père. Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père.
Unchecked Copy BoxJhn 9:3 - Jésus répondit: Ce n'est pas que lui ou ses parents aient péché; mais c'est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.
Unchecked Copy BoxAct 2:31 - c'est la résurrection du Christ qu'il a prévue et annoncée, en disant qu'il ne serait pas abandonné dans le séjour des morts et que sa chair ne verrait pas la corruption.
Unchecked Copy BoxAct 15:10 - Maintenant donc, pourquoi tentez-vous Dieu, en mettant sur le cou des disciples un joug que ni nos pères ni nous n'avons pu porter?
Unchecked Copy BoxAct 19:37 - Car vous avez amené ces hommes, qui ne sont coupables ni de sacrilège, ni de blasphème envers notre déesse.
Unchecked Copy BoxAct 24:12 - On ne m'a trouvé ni dans le temple, ni dans les synagogues, ni dans la ville, disputant avec quelqu'un, ou provoquant un rassemblement séditieux de la foule.
Unchecked Copy BoxAct 25:8 - Paul entreprit sa défense, en disant: Je n'ai rien fait de coupable, ni contre la loi des Juifs, ni contre le temple, ni contre César.
Unchecked Copy BoxAct 28:21 - Ils lui répondirent: Nous n'avons reçu de Judée aucune lettre à ton sujet, et il n'est venu aucun frère qui ait rapporté ou dit du mal de toi.
Unchecked Copy BoxRom 8:38 - Car j'ai l'assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les choses présentes ni les choses à venir,
Unchecked Copy BoxRom 8:39 - ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu manifesté en Jésus Christ notre Seigneur.
Unchecked Copy Box1Co 3:7 - en sorte que ce n'est pas celui qui plante qui est quelque chose, ni celui qui arrose, mais Dieu qui fait croître.
Unchecked Copy Box1Co 6:9 - Ne savez-vous pas que les injustes n'hériteront point le royaume de Dieu? Ne vous y trompez pas: ni les impudiques, ni les idolâtres, ni les adultères,
Unchecked Copy Box1Co 6:10 - ni les efféminés, ni les infâmes, ni les voleurs, ni les cupides, ni les ivrognes, ni les outrageux, ni les ravisseurs, n'hériteront le royaume de Dieu.
Unchecked Copy Box1Co 8:8 - Ce n'est pas un aliment qui nous rapproche de Dieu: si nous en mangeons, nous n'avons rien de plus; si nous n'en mangeons pas, nous n'avons rien de moins.
Unchecked Copy Box1Co 11:11 - Toutefois, dans le Seigneur, la femme n'est point sans l'homme, ni l'homme sans la femme.
Unchecked Copy BoxGal 1:12 - car je ne l'ai ni reçu ni appris d'un homme, mais par une révélation de Jésus Christ.
Unchecked Copy BoxGal 5:6 - Car, en Jésus Christ, ni la circoncision ni l'incirconcision n'a de valeur, mais la foi qui est agissante par la charité.
Unchecked Copy BoxGal 6:15 - Car ce n'est rien que d'être circoncis ou incirconcis; ce qui est quelque chose, c'est d'être une nouvelle créature.
Unchecked Copy Box1Th 2:5 - Jamais, en effet, nous n'avons usé de paroles flatteuse, comme vous le savez; jamais nous n'avons eu la cupidité pour mobile, Dieu en est témoin.
Unchecked Copy Box1Th 2:6 - Nous n'avons point cherché la gloire qui vient des hommes, ni de vous ni des autres; nous aurions pu nous produire avec autorité comme apôtres de Christ,
Unchecked Copy BoxJas 3:12 - Un figuier, mes frères, peut-il produire des olives, ou une vigne des figues? De l'eau salée ne peut pas non plus produire de l'eau douce.
Unchecked Copy Box3Jo 1:10 - C'est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu'il commet, en tenant contre nous de méchants propos; non content de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui voudraient le faire, il les en empêche et les chasse de l'Église.
Unchecked Copy BoxRev 3:15 - Je connais tes oeuvres. Je sais que tu n'es ni froid ni bouillant. Puisses-tu être froid ou bouillant!
Unchecked Copy BoxRev 3:16 - Ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n'es ni froid ni bouillant, je te vomirai de ma bouche.
Unchecked Copy BoxRev 5:3 - Et personne dans le ciel, ni sur la terre, ni sous la terre, ne put ouvrir le livre ni le regarder.
Unchecked Copy BoxRev 5:4 - Et je pleurai beaucoup de ce que personne ne fut trouvé digne d'ouvrir le livre ni de le regarder.
Unchecked Copy BoxRev 9:20 - Les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent pas des oeuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d'or, d'argent, d'airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher;
Unchecked Copy BoxRev 9:21 - et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.
Unchecked Copy BoxRev 21:4 - Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan