VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3694 - opisō

Choose a new font size and typeface
ὀπίσω
Transliteration
opisō (Key)
Pronunciation
op-is'-o
Listen
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
From the same as ὄπισθεν (G3693) with enclitic of direction
mGNT
35x in 1 unique form(s)
TR
36x in 2 unique form(s)
LXX
328x in 1 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:289,702

Strong’s Definitions

ὀπίσω opísō, op-is'-o; from the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):—after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.


KJV Translation Count — Total: 36x

The KJV translates Strong's G3694 in the following manner: after (22x), behind (6x), back (with G1519) (with G3588) (5x), back (1x), follow (1x), backward (with G1519) (with G3588) (1x).

KJV Translation Count — Total: 36x
The KJV translates Strong's G3694 in the following manner: after (22x), behind (6x), back (with G1519) (with G3588) (5x), back (1x), follow (1x), backward (with G1519) (with G3588) (1x).
  1. back, behind, after, afterwards

    1. of place: things that are behind

    2. of time: after

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὀπίσω opísō, op-is'-o; from the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):—after, back(-ward), (+ get) behind, + follow.
STRONGS G3694:
ὀπίσω ((perhaps) from ὄπις; and this from ἐπω, ἕπομαι, to follow (but cf. Vanicek, p. 530)), adverb of place and time, from Homer down; the Sept. for אַחַר, אָחור and especially for אַחֲרֵי; (at the) back, behind, after;
1. adverbially of place: ἑστάναι, Luke 7:38; ἐπιστρέψαι ὀπίσω, back, Matthew 24:18 (ὑποστρέφειν ὀπίσω, Josephus, Antiquities 6, 1, 3); τά ὀπίσω, the things that are behind, Philippians 3:13 (14); εἰς τά ὀπίσω ἀπέρχεσθαι, to go backward, Vulg.abire retrorsum, John 18:6; to return home, of those who grow recreant to Christ's teaching and cease to follow him, John 6:66; στρέφεσθαι, to turn oneself back, John 20:14; ἐπιστρέφειν, to return back to places left, Mark 13:16; Luke 17:31; ὑποστρέψαι εἰς τά ὀπίσω, tropically, of those who return to the manner of thinking and living already abandoned, 2 Peter 2:21 Lachmann; βλέπειν (Vulg. (aspicere or)respicere retro (A. V. to look back)), Luke 9:62.
2. By a usage unknown to Greek authors, as a preposition with the genitive (Winers Grammar, § 54, 6; Buttmann, § 146, 1);
a. of place: Revelation 1:10 (WH marginal reading ὄπισθεν); Revelation 12:15 (Numbers 25:8; Song of Solomon 2:9); in phrases resembling the Hebrew (cf. Winers Grammar, 30; Buttmann, as above and 172 (150)): ὀπίσω τίνος ἔρχεσθαι to follow anyone as a guide, to be his disciple or follower, Matthew 16:24; Luke 9:23; Mark 8:34 R L Tr marginal reading WH; (cf. Luke 14:27); also ἀκολουθεῖν, Mark 8:34 G T Tr text; Matthew 10:38 (see ἀκολουθέω, 2 at the end); πορεύεσθαι, to join oneself to one as an attendant and follower, Luke 21:8 (Sir. 46:10); to seek something one lusts after, 2 Peter 2:10 (cf. Winers Grammar, 594 (553); Buttmann, 184 (160)); ἀπέρχομαι ὀπίσω τίνος, to go off in order to follow one, to join one's party, Mark 1:20; John 12:19; to run after a thing which one lusts for (cf. Buttmann, as above), ἑτέρας σαρκός, Jude 1:7; δεῦτε ἐπίσω μου (see δεῦτε, 1), Matthew 4:19; Mark 1:17; ἀποστέλλειν τινα ὀπίσω τίνος, Luke 19:14; ἀφισταναι, ἀποσπᾶν, τινα ὀπίσω αὐτοῦ, to draw one away to (join) his party, Acts 5:37; Acts 20:30; ἐκτρέπεσθαι, to turn out of the right path, turn aside from rectitude, 1 Timothy 5:15; by a pregnant construction, after θαυμάζειν, to wonder after i. e. to be drawn away by admiration to follow one (Buttmann, 185 (160f)), Revelation 13:3 (πᾶς λαός ἐξέστη ὀπίσω αὐτοῦ, 1 Samuel 13:7); ὕπαγε ὀπίσω μου (A. V. get thee behind me), out of my sight: Luke 4:8 R L brackets; Matthew 4:10 (G L brackets); Matthew 16:23; Mark 8:33.
b. of time, after: ἐρήξεσθαι ὀπίσω τίνος, to make his public appearance after (subsequently to) one, Matthew 3:11; Mark 1:7; John 1:15, 27, 30 (ὀπίσω τοῦ σαββάτου, Nehemiah 13:19).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Numbers
25:8
1 Samuel
13:7
Nehemiah
13:19
Song of Songs
2:9
Matthew
3:11; 4:10; 4:19; 10:38; 16:23; 16:24; 24:18
Mark
1:7; 1:17; 1:20; 8:33; 8:34; 8:34; 13:16
Luke
4:8; 7:38; 9:23; 9:62; 14:27; 17:31; 19:14; 21:8
John
1:15; 1:27; 1:30; 6:66; 12:19; 18:6; 20:14
Acts
5:37; 20:30
Philippians
3:13
1 Timothy
5:15
2 Peter
2:10; 2:21
Jude
1:7
Revelation
1:10; 12:15; 13:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3694 matches the Greek ὀπίσω (opisō),
which occurs 36 times in 36 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 3:11 - ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in Spiritu Sancto et igni
Unchecked Copy BoxMat 4:19 - et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominum
Unchecked Copy BoxMat 10:38 - et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignus
Unchecked Copy BoxMat 16:23 - qui conversus dixit Petro vade post me Satana scandalum es mihi quia non sapis ea quae Dei sunt sed ea quae hominum
Unchecked Copy BoxMat 16:24 - tunc Iesus dixit discipulis suis si quis vult post me venire abneget semet ipsum et tollat crucem suam et sequatur me
Unchecked Copy BoxMat 24:18 - et qui in agro non revertatur tollere tunicam suam
Unchecked Copy BoxMar 1:7 - et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eius
Unchecked Copy BoxMar 1:17 - et dixit eis Iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominum
Unchecked Copy BoxMar 1:20 - et statim vocavit illos et relicto patre suo Zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eum
Unchecked Copy BoxMar 8:33 - qui conversus et videns discipulos suos comminatus est Petro dicens vade retro me Satana quoniam non sapis quae Dei sunt sed quae sunt hominum
Unchecked Copy BoxMar 8:34 - et convocata turba cum discipulis suis dixit eis si quis vult post me sequi deneget se ipsum et tollat crucem suam et sequatur me
Unchecked Copy BoxMar 13:16 - et qui in agro erit non revertatur retro tollere vestimentum suum
Unchecked Copy BoxLuk 4:8 - et respondens Iesus dixit illi scriptum est Dominum Deum tuum adorabis et illi soli servies
Unchecked Copy BoxLuk 7:38 - et stans retro secus pedes eius lacrimis coepit rigare pedes eius et capillis capitis sui tergebat et osculabatur pedes eius et unguento unguebat
Unchecked Copy BoxLuk 9:23 - dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur me
Unchecked Copy BoxLuk 9:62 - ait ad illum Iesus nemo mittens manum suam in aratrum et aspiciens retro aptus est regno Dei
Unchecked Copy BoxLuk 14:27 - et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulus
Unchecked Copy BoxLuk 17:31 - in illa hora qui fuerit in tecto et vasa eius in domo ne descendat tollere illa et qui in agro similiter non redeat retro
Unchecked Copy BoxLuk 19:14 - cives autem eius oderant illum et miserunt legationem post illum dicentes nolumus hunc regnare super nos
Unchecked Copy BoxLuk 21:8 - qui dixit videte ne seducamini multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et tempus adpropinquavit nolite ergo ire post illos
Unchecked Copy BoxJhn 1:15 - Iohannes testimonium perhibet de ipso et clamat dicens hic erat quem dixi vobis qui post me venturus est ante me factus est quia prior me erat
Unchecked Copy BoxJhn 1:27 - ipse est qui post me venturus est qui ante me factus est cuius ego non sum dignus ut solvam eius corrigiam calciamenti
Unchecked Copy BoxJhn 1:30 - hic est de quo dixi post me venit vir qui ante me factus est quia prior me erat
Unchecked Copy BoxJhn 6:66 - [Vulgate 6:67] ex hoc multi discipulorum eius abierunt retro et iam non cum illo ambulabant
Unchecked Copy BoxJhn 12:19 - Pharisaei ergo dixerunt ad semet ipsos videtis quia nihil proficimus ecce mundus totus post eum abiit
Unchecked Copy BoxJhn 18:6 - ut ergo dixit eis ego sum abierunt retrorsum et ceciderunt in terram
Unchecked Copy BoxJhn 20:14 - haec cum dixisset conversa est retrorsum et videt Iesum stantem et non sciebat quia Iesus est
Unchecked Copy BoxAct 5:37 - post hunc extitit Iudas Galilaeus in diebus professionis et avertit populum post se et ipse periit et omnes quotquot consenserunt ei dispersi sunt
Unchecked Copy BoxAct 20:30 - et ex vobis ipsis exsurgent viri loquentes perversa ut abducant discipulos post se
Unchecked Copy BoxPhl 3:13 - fratres ego me non arbitror conprehendisse unum autem quae quidem retro sunt obliviscens ad ea vero quae sunt in priora extendens me
Unchecked Copy Box1Ti 5:15 - iam enim quaedam conversae sunt retro Satanan
Unchecked Copy Box2Pe 2:10 - magis autem eos qui post carnem in concupiscentia inmunditiae ambulant dominationemque contemnunt audaces sibi placentes sectas non metuunt blasphemantes
Unchecked Copy BoxJde 1:7 - sicut Sodoma et Gomorra et finitimae civitates simili modo exfornicatae et abeuntes post carnem alteram factae sunt exemplum ignis aeterni poenam sustinentes
Unchecked Copy BoxRev 1:10 - fui in spiritu in dominica die et audivi post me vocem magnam tamquam tubae
Unchecked Copy BoxRev 12:15 - et misit serpens ex ore suo post mulierem aquam tamquam flumen ut eam faceret trahi a flumine
Unchecked Copy BoxRev 13:3 - et unum de capitibus suis quasi occisum in mortem et plaga mortis eius curata est et admirata est universa terra post bestiam
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan