LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2537 - kainos

Choose a new font size and typeface
καινός
Transliteration
kainos (Key)
Pronunciation
kahee-nos'
Listen
Part of Speech
adjective
Root Word (Etymology)
Of uncertain affinity
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:447,388

Trench's Synonyms: lx. νέος, καινός.

Strong’s Definitions

καινός kainós, kahee-nos'; of uncertain affinity; new (especially in freshness; while G3501 is properly so with respect to age:—new.


KJV Translation Count — Total: 44x

The KJV translates Strong's G2537 in the following manner: new (44x).

KJV Translation Count — Total: 44x
The KJV translates Strong's G2537 in the following manner: new (44x).
  1. new

    1. as respects form

      1. recently made, fresh, recent, unused, unworn

    2. as respects substance

      1. of a new kind, unprecedented, novel, uncommon, unheard of

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
καινός kainós, kahee-nos'; of uncertain affinity; new (especially in freshness; while G3501 is properly so with respect to age:—new.
STRONGS G2537:
καινός, καινή, καινόν (from Aeschylus and Herodotus down); the Sept. for חָדָשׁ; new, i. e.
a. as respects form; recently made, fresh, recent, unused, unworn (opposed to παλαιός old, antiquated): as ἀσκός, Matthew 9:11; Mark 2:22 (T omits; Tr WH brackets the clause); Luke 5:38 ἱμάτιον, Luke 5:36; πλήρωμα, Mark 2:21; μνημεῖον, Matthew 27:60; with ἐν οὐδέπω οὐδείς ἐτέθη added, John 19:41; καινά καί παλαιά, Matthew 13:52; new, which as recently made is superior to what it succeeds: διαθήκη, Matthew 26:28 (T WH omit καινά); Mark 14:24 R L; Luke 22:20 (WH reject the passage); 1 Corinthians 11:25; 2 Corinthians 3:6; Hebrews 8:8, 13; Hebrews 9:15 (Jeremiah 38:31 (Jer. 31:31)); καινοί οὐρανοί, καινή γῆ, 2 Peter 3:13; Revelation 21:1 (Isaiah 65:17; Isaiah 66:22); Ἱερουσαλήμ (see Ἱεροσόλυμα, at the end), Revelation 3:12; Revelation 21:2; ἄνθρωπος (see the word, 1 f.), Ephesians 2:15; Ephesians 4:24 (καρδία, πνεῦμα, Ezekiel 18:31; Ezekiel 36:26); καινά πάντα ποιῶ, I bring all things into a new and better condition, Revelation 21:5; γέννημα τῆς ἀμπέλου, Matthew 26:29; Mark 14:25.
b. as respects substance; of a new kind; unprecedented, novel, uncommon, unheard of (ἑτέρα καί καινά δαιμόνια, Xenophon, mem. 1, 1, 1): διδαχή, Mark 1:27; Acts 17:19; ἐντολή, given now for the first time, John 13:34; 1 John 2:7; 2 John 1:5; ὄνομα, with the added explanation οὐδείς οἶδεν (ἔγνω Rec.), Revelation 2:17 (Isaiah 62:2; Isaiah 65:15); ᾠδή, Revelation 5:9; Revelation 14:3 (Psalm 143:9 (Ps. 144:9); ὕμνος, Isaiah 42:10; ᾆσμα, Psalm 32:3 (Ps. 33:3); Psalms 39:4 (Ps. 40:4), etc.); λέγειν τί καί ( L T Tr WH) ἀκούειν καινότερον, Acts 17:21 (newer namely, than that which is already; (cf. Winer's Grammar, 244 (228f))); κτίσις, Galatians 6:15; καινά τά πάντα, all things are new, previously non-existent, begin to be far different from what they were before, 2 Corinthians 5:17 (L T Tr WH omit τά πάντα); μηκέτι οὔσης τῆς ἀνομίας, καινων δέ γεγονότων πάντων ὑπό κυρίου, the Epistle of Barnabas 15, 7 [ET]. γλῶσσαι (see γλῶσσα, 2): Mark 16:17 (Tr text WH text omit; Tr marginal reading brackets καινων)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
32:3; 33:3; 39:4; 40:4; 143:9; 144:9
Isaiah
42:10; 62:2; 65:15; 65:17; 66:22
Jeremiah
31:31
Ezekiel
18:31; 36:26
Matthew
9:11; 13:52; 26:28; 26:29; 27:60
Mark
1:27; 2:21; 2:22; 14:24; 14:25; 16:17
Luke
5:36; 5:38; 22:20
John
13:34; 19:41
Acts
17:19; 17:21
1 Corinthians
11:25
2 Corinthians
3:6; 5:17
Galatians
6:15
Ephesians
2:15; 4:24
Hebrews
8:8; 8:13; 9:15
2 Peter
3:13
1 John
2:7
2 John
1:5
Revelation
2:17; 3:12; 5:9; 14:3; 21:1; 21:2; 21:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2537 matches the Greek καινός (kainos),
which occurs 42 times in 36 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 9:17 - Man faßt auch nicht Most in alte Schläuche; sonst zerreißen die Schläuche und der Most wird verschüttet, und die Schläuche kommen um. Sondern man faßt Most in neue Schläuche, so werden sie beide miteinander erhalten.
Unchecked Copy BoxMat 13:52 - Da sprach er: Darum ein jeglicher Schriftgelehrter, zum Himmelreich gelehrt, ist gleich einem Hausvater, der aus seinem Schatz Neues und Altes hervorträgt.
Unchecked Copy BoxMat 26:29 - Ich sage euch: Ich werde von nun an nicht mehr von diesen Gewächs des Weinstocks trinken bis an den Tag, da ich's neu trinken werde mit euch in meines Vaters Reich.
Unchecked Copy BoxMat 27:60 - und legte ihn in sein eigenes Grab, welches er hatte lassen in einen Fels hauen, und wälzte einen großen Stein vor die Tür des Grabes und ging davon.
Unchecked Copy BoxMar 1:27 - Und sie entsetzten sich alle, also daß sie untereinander sich befragten und sprachen: Was ist das? Was ist das für eine neue Lehre? Er gebietet mit Gewalt den unsauberen Geistern, und sie gehorchen ihm.
Unchecked Copy BoxMar 2:21 - Niemand flickt einen Lappen von neuem Tuch an ein altes Kleid; denn der neue Lappen reißt doch vom alten, und der Riß wird ärger.
Unchecked Copy BoxMar 2:22 - Und niemand faßt Most in alte Schläuche; sonst zerreißt der Most die Schläuche, und der Wein wird verschüttet, und die Schläuche kommen um. Sondern man soll Most in neue Schläuche fassen.
Unchecked Copy BoxMar 14:25 - Wahrlich, ich sage euch, daß ich hinfort nicht trinken werde vom Gewächs des Weinstocks bis auf den Tag, da ich's neu trinke in dem Reich Gottes.
Unchecked Copy BoxMar 16:17 - Die Zeichen aber, die da folgen werden denen, die da glauben, sind die: in meinem Namen werden sie Teufel austreiben, mit neuen Zungen reden.
Unchecked Copy BoxLuk 5:36 - Und er sagte zu ihnen ein Gleichnis: Niemand flickt einen Lappen von einem neuen Kleid auf ein altes Kleid; sonst zerreißt er das neue, und der Lappen vom neuen reimt sich nicht auf das alte.
Unchecked Copy BoxLuk 5:38 - Sondern den Most soll man in neue Schläuche fassen, so werden sie beide erhalten.
Unchecked Copy BoxLuk 22:20 - Desgleichen auch den Kelch, nach dem Abendmahl, und sprach: Das ist der Kelch, das neue Testament in meinem Blut, das für euch vergossen wird.
Unchecked Copy BoxJhn 13:34 - Ein neu Gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebt habe, auf daß auch ihr einander liebhabet.
Unchecked Copy BoxJhn 19:41 - Es war aber an der Stätte, da er gekreuzigt ward, ein Garten, und im Garten ein neues Grab, in welches niemand je gelegt war.
Unchecked Copy BoxAct 17:19 - Sie nahmen ihn aber und führten ihn auf den Gerichtsplatz und sprachen: Können wir auch erfahren, was das für eine neue Lehre sei, die du lehrst?
Unchecked Copy BoxAct 17:21 - (Die Athener aber alle, auch die Ausländer und Gäste, waren gerichtet auf nichts anderes, denn etwas Neues zu sagen oder zu hören.)
Unchecked Copy Box1Co 11:25 - Desgleichen auch den Kelch nach dem Abendmahl und sprach: Dieser Kelch ist das neue Testament in meinem Blut; solches tut, so oft ihr's trinket, zu meinem Gedächtnis.
Unchecked Copy Box2Co 3:6 - welcher auch uns tüchtig gemacht hat, das Amt zu führen des Neuen Testaments, nicht des Buchstaben, sondern des Geistes. Denn der Buchstabe tötet, aber der Geist macht lebendig.
Unchecked Copy Box2Co 5:17 - Darum, ist jemand in Christo, so ist er eine neue Kreatur; das Alte ist vergangen, siehe, es ist alles neu geworden!
Unchecked Copy BoxGal 6:15 - Denn in Christo Jesu gilt weder Beschneidung noch unbeschnitten sein etwas, sondern eine neue Kreatur.
Unchecked Copy BoxEph 2:15 - nämlich das Gesetz, so in Geboten gestellt war, auf daß er aus zweien einen neuen Menschen in ihm selber schüfe und Frieden machte,
Unchecked Copy BoxEph 4:24 - und ziehet den neuen Menschen an, der nach Gott geschaffen ist in rechtschaffener Gerechtigkeit und Heiligkeit.
Unchecked Copy BoxHeb 8:8 - Denn er tadelt sie und sagt: "Siehe, es kommen die Tage, spricht der HERR, daß ich über das Haus Israel und über das Haus Juda ein neues Testament machen will;
Unchecked Copy BoxHeb 8:13 - Indem er sagt: "Ein neues", macht das erste alt. Was aber alt und überjahrt ist, das ist nahe bei seinem Ende.
Unchecked Copy BoxHeb 9:15 - Und darum ist er auch ein Mittler des neuen Testaments, auf daß durch den Tod, so geschehen ist zur Erlösung von den Übertretungen, die unter dem ersten Testament waren, die, so berufen sind, das verheißene ewige Erbe empfangen.
Unchecked Copy Box2Pe 3:13 - Wir aber warten eines neuen Himmels und einer neuen Erde nach seiner Verheißung, in welchen Gerechtigkeit wohnt.
Unchecked Copy Box1Jo 2:7 - Brüder, ich schreibe euch nicht ein neues Gebot, sondern das alte Gebot, das ihr habt von Anfang gehabt. Das alte Gebot ist das Wort, das ihr von Anfang gehört habt.
Unchecked Copy Box1Jo 2:8 - Wiederum ein neues Gebot schreibe ich euch, das da wahrhaftig ist bei ihm und bei euch; denn die Finsternis vergeht, und das wahre Licht scheint jetzt.
Unchecked Copy Box2Jo 1:5 - Und nun bitte ich dich, Frau (nicht als schriebe ich dir ein neues Gebot, sondern das wir gehabt haben von Anfang), daß wir uns untereinander lieben.
Unchecked Copy BoxRev 2:17 - Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt: Wer überwindet, dem will zu essen geben von dem verborgenen Manna und will ihm geben einen weißen Stein und auf den Stein einen neuen Namen geschrieben, welchen niemand kennt, denn der ihn empfängt.
Unchecked Copy BoxRev 3:12 - Wer überwindet, den will ich machen zum Pfeiler in dem Tempel meines Gottes, und er soll nicht mehr hinausgehen; und will auf ihn schreiben den Namen meines Gottes und den Namen des neuen Jerusalem, der Stadt meines Gottes, die vom Himmel herniederkommt von meinem Gott, und meinen Namen, den neuen.
Unchecked Copy BoxRev 5:9 - und sangen ein neues Lied und sprachen: Du bist würdig, zu nehmen das Buch und aufzutun seine Siegel; denn du bist erwürget und hast uns Gott erkauft mit deinem Blut aus allerlei Geschlecht und Zunge und Volk und Heiden
Unchecked Copy BoxRev 14:3 - Und sie sangen ein neues Lied vor dem Stuhl und vor den vier Tieren und den Ältesten; und niemand konnte das Lied lernen denn die hundertvierundvierzigtausend, die erkauft sind von der Erde.
Unchecked Copy BoxRev 21:1 - Und ich sah einen neuen Himmel und eine neue Erde; denn der erste Himmel und die erste Erde verging, und das Meer ist nicht mehr.
Unchecked Copy BoxRev 21:2 - Und ich, Johannes, sah die heilige Stadt, das neue Jerusalem, von Gott aus dem Himmel herabfahren, bereitet als eine geschmückte Braut ihrem Mann.
Unchecked Copy BoxRev 21:5 - Und der auf dem Stuhl saß, sprach: Siehe, ich mache alles neu! Und er spricht zu mir: Schreibe; denn diese Worte sind wahrhaftig und gewiß!
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan