LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2395 - iatros

Choose a new font size and typeface
ἰατρός
Transliteration
iatros (Key)
Pronunciation
ee-at-ros'
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:194,344

Strong’s Definitions

ἰατρός iatrós, ee-at-ros'; from G2390; a physician:—physician.


KJV Translation Count — Total: 7x

The KJV translates Strong's G2395 in the following manner: physician (7x).

KJV Translation Count — Total: 7x
The KJV translates Strong's G2395 in the following manner: physician (7x).
  1. a physician

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἰατρός iatrós, ee-at-ros'; from G2390; a physician:—physician.
STRONGS G2395:
ἰατρός, -οῦ, , (ἰάομαι) [from Homer down], a physician: Matthew 9:12; Mark 2:17; Mark 5:26; Luke 5:31; Luke 8:43 [here WH omits; Tr marginal reading brackets the clause]; Colossians 4:14; ἰατρέ, θεράπευσον σεαυτόν, a proverb, applied to Christ in this sense: 'come forth from your lowly and mean condition and create for yourself authority and influence by performing miracles among us also, that we may see that you are what you profess to be,' Luke 4:23.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
9:12
Mark
2:17; 5:26
Luke
4:23; 5:31; 8:43
Colossians
4:14

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2395 matches the Greek ἰατρός (iatros),
which occurs 7 times in 7 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 9:12 - Ce que Jésus ayant entendu, il dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.
Unchecked Copy BoxMar 2:17 - Ce que Jésus ayant entendu, il leur dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades. Je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
Unchecked Copy BoxMar 5:26 - Elle avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu'elle possédait, et elle n'avait éprouvé aucun soulagement, mais était allée plutôt en empirant.
Unchecked Copy BoxLuk 4:23 - Jésus leur dit: Sans doute vous m'appliquerez ce proverbe: Médecin, guéris-toi toi-même; et vous me direz: Fais ici, dans ta patrie, tout ce que nous avons appris que tu as fait à Capernaüm.
Unchecked Copy BoxLuk 5:31 - Jésus, prenant la parole, leur dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.
Unchecked Copy BoxLuk 8:43 - Or, il y avait une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans, et qui avait dépensé tout son bien pour les médecins, sans qu'aucun ait pu la guérir.
Unchecked Copy BoxCol 4:14 - Luc, le médecin bien-aimé, vous salue, ainsi que Démas.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan