VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2008 - epitimaō

Choose a new font size and typeface
ἐπιτιμάω
Transliteration
epitimaō (Key)
Pronunciation
ep-ee-tee-mah'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:623,249

Trench's Synonyms: iv. ἐπιτιμάω, ἐλέγχω (αἰτία, ἔλεγχος).

Strong’s Definitions

ἐπιτιμάω epitimáō, ep-ee-tee-mah'-o; from G1909 and G5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid:—(straitly) charge, rebuke.


KJV Translation Count — Total: 29x

The KJV translates Strong's G2008 in the following manner: rebuke (24x), charge (4x), straightly charge (1x).

KJV Translation Count — Total: 29x
The KJV translates Strong's G2008 in the following manner: rebuke (24x), charge (4x), straightly charge (1x).
  1. to show honour to, to honour

  2. to raise the price of

  3. to adjudge, award, in the sense of merited penalty

  4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely

    1. to admonish or charge sharply

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐπιτιμάω epitimáō, ep-ee-tee-mah'-o; from G1909 and G5091; to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid:—(straitly) charge, rebuke.
STRONGS G2008:
ἐπιτιμάω, ἐπιτίμω; imperfect 3 person singular ἐπετίμα, 3 person plural ἐπετίμων; 1 aorist ἐπετίμησα; the Sept. for גָּעַר; in Greek writings
1. to show honor to, to honor: τινα, Herodotus 6, 39.
2. to raise the price of: σῖτος ἐπετιμηθη, Demosthenes 918, 22; others.
3. to adjudge, award (from τιμή in the sense of merited penalty): τήν δίκην, Herodotus 4, 43.
4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely, (so Thucydides, Xenophon, Plato, Demosthenes, others): absolutely, 2 Timothy 4:2; τίνι, charge one with wrong, Luke (Luke 9:55); Luke 17:3; 23:40; to rebuke — in order to curb one's ferocity or violence (hence, many formerly gave the word the meaning to restrain; against whom cf. Fritzsche on Matthew, p. 325), Matthew 8:26; Matthew 17:18; Mark 4:39; Luke 4:39, 41; Luke 8:24; Luke 9:42; Jude 1:9 (where Rec.elz strangely ἐπιτιμήσαι (1 aorist active infinitive) for ἐπιτιμμησαι (optative 3 person singular)); or to keep one away from another, Matthew 19:13; Luke 18:15; Mark 10:13; followed by ἵνα (with a verb expressing the opposite of what is censured): Matthew 20:31; Mark 10:48; Luke 18:39; with the addition of λέγων (καί λέγει, or the like) and direct discourse: Mark 1:25 (T omits; WH brackets λέγων); Mark 8:33; 9:25; Luke 4:35; Luke 23:40 (cf. Psalm 105:9 (Ps. 106:9); Psalm 118:21 (Ps. 119:21); Zechariah 3:2; and the use of גָּעַר in Nahum 1:4; Malachi 3:11). Elsewhere in a milder sense, to admonish or charge sharply: τίνι, Matthew 16:22; Mark 8:30; Luke 9:21 (ἐπιτιμήσας αὐτοῖς παρήγγειλεν, followed by the infinitive), Luke 19:39; with ἵνα added, Matthew 16:20 L WH text; Mark 8:30; ἵνα μή, Matthew 12:16; Mark 3:12. (Cf. Trench, § iv; Schmidt, chapter 4, 11.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
105:9; 106:9; 118:21; 119:21
Nahum
1:4
Zechariah
3:2
Malachi
3:11
Matthew
8:26; 12:16; 16:20; 16:22; 17:18; 19:13; 20:31
Mark
1:25; 3:12; 4:39; 8:30; 8:30; 8:33; 9:25; 10:13; 10:48
Luke
4:35; 4:39; 4:41; 8:24; 9:21; 9:42; 9:55; 17:3; 18:15; 18:39; 19:39; 23:40; 23:40
2 Timothy
4:2
Jude
1:9

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2008 matches the Greek ἐπιτιμάω (epitimaō),
which occurs 29 times in 29 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 8:26 - et dicit eis quid timidi estis modicae fidei tunc surgens imperavit ventis et mari et facta est tranquillitas magna
Unchecked Copy BoxMat 12:16 - et praecepit eis ne manifestum eum facerent
Unchecked Copy BoxMat 16:22 - et adsumens eum Petrus coepit increpare illum dicens absit a te Domine non erit tibi hoc
Unchecked Copy BoxMat 17:18 - [Vulgate 17:17] et increpavit ei Iesus et exiit ab eo daemonium et curatus est puer ex illa hora
Unchecked Copy BoxMat 19:13 - tunc oblati sunt ei parvuli ut manus eis inponeret et oraret discipuli autem increpabant eis
Unchecked Copy BoxMat 20:31 - turba autem increpabat eos ut tacerent at illi magis clamabant dicentes Domine miserere nostri Fili David
Unchecked Copy BoxMar 1:25 - et comminatus est ei Iesus dicens obmutesce et exi de homine
Unchecked Copy BoxMar 3:12 - tu es Filius Dei et vehementer comminabatur eis ne manifestarent illum
Unchecked Copy BoxMar 4:39 - et exsurgens comminatus est vento et dixit mari tace obmutesce et cessavit ventus et facta est tranquillitas magna
Unchecked Copy BoxMar 8:30 - et comminatus est eis ne cui dicerent de illo
Unchecked Copy BoxMar 8:32 - et palam verbum loquebatur et adprehendens eum Petrus coepit increpare eum
Unchecked Copy BoxMar 8:33 - qui conversus et videns discipulos suos comminatus est Petro dicens vade retro me Satana quoniam non sapis quae Dei sunt sed quae sunt hominum
Unchecked Copy BoxMar 9:25 - [Vulgate 9:24] et cum videret Iesus concurrentem turbam comminatus est spiritui inmundo dicens illi surde et mute spiritus ego tibi praecipio exi ab eo et amplius ne introeas in eum
Unchecked Copy BoxMar 10:13 - et offerebant illi parvulos ut tangeret illos discipuli autem comminabantur offerentibus
Unchecked Copy BoxMar 10:48 - et comminabantur illi multi ut taceret at ille multo magis clamabat Fili David miserere mei
Unchecked Copy BoxLuk 4:35 - et increpavit illi Iesus dicens obmutesce et exi ab illo et cum proiecisset illum daemonium in medium exiit ab illo nihilque illum nocuit
Unchecked Copy BoxLuk 4:39 - et stans super illam imperavit febri et dimisit illam et continuo surgens ministrabat illis
Unchecked Copy BoxLuk 4:41 - exiebant autem etiam daemonia a multis clamantia et dicentia quia tu es Filius Dei et increpans non sinebat ea loqui quia sciebant ipsum esse Christum
Unchecked Copy BoxLuk 8:24 - accedentes autem suscitaverunt eum dicentes praeceptor perimus at ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae et cessavit et facta est tranquillitas
Unchecked Copy BoxLuk 9:21 - at ille increpans illos praecepit ne cui dicerent hoc
Unchecked Copy BoxLuk 9:42 - et cum accederet elisit illum daemonium et dissipavit
Unchecked Copy BoxLuk 9:55 - et conversus increpavit illos
Unchecked Copy BoxLuk 17:3 - adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte illi
Unchecked Copy BoxLuk 18:15 - adferebant autem ad illum et infantes ut eos tangeret quod cum viderent discipuli increpabant illos
Unchecked Copy BoxLuk 18:39 - et qui praeibant increpabant eum ut taceret ipse vero multo magis clamabat Fili David miserere mei
Unchecked Copy BoxLuk 19:39 - et quidam Pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuos
Unchecked Copy BoxLuk 23:40 - respondens autem alter increpabat illum dicens neque tu times Deum quod in eadem damnatione es
Unchecked Copy Box2Ti 4:2 - praedica verbum insta oportune inportune argue obsecra increpa in omni patientia et doctrina
Unchecked Copy BoxJde 1:9 - cum Michahel archangelus cum diabolo disputans altercaretur de Mosi corpore non est ausus iudicium inferre blasphemiae sed dixit imperet tibi Dominus
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan