VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1987 - epistamai

Choose a new font size and typeface
ἐπίσταμαι
Transliteration
epistamai (Key)
Pronunciation
ep-is'-tam-ahee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Apparently a middle voice of ἐφίστημι (G2186) (with νοῦς (G3563) implied)
mGNT
14x in 5 unique form(s)
TR
14x in 5 unique form(s)
LXX
97x in 44 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἐπίσταμαι epístamai, ep-is'-tam-ahee; apparently a middle voice of G2186 (with G3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with:—know, understand.


KJV Translation Count — Total: 14x

The KJV translates Strong's G1987 in the following manner: know (13x), understand (1x).

KJV Translation Count — Total: 14x
The KJV translates Strong's G1987 in the following manner: know (13x), understand (1x).
  1. to put one's attention on, fix one's thoughts on, to turn one's self or one's mind to, put one's thought upon a thing

    1. to be acquainted with, to understand

    2. to know

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐπίσταμαι epístamai, ep-is'-tam-ahee; apparently a middle voice of G2186 (with G3563 implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with:—know, understand.
STRONGS G1987:
ἐπίσταμαι (seems to be the Ionic form of the middle of ἐφίστημι. Isocrates, Aristotle, others, also use ἐπίστῆσαι τὴν διάνοιαν, τὸν νοῦν, ἑαυτόν for to put one's attention on, fix one's thoughts on; indeed, the simple ἐπιστῆσαι is used in the same sense, by an ellipsis analogous to that of τὸν νοῦν with the verbs προσέχειν, ἐπέχειν, and of τὴν ὄψιν with προσβάλλειν; see Lobeck ad Phryn., p. 281f. Hence, ἐπίσταμαι is properly, to turn oneself or one's mind to, put one's thought upon a thing); from Homer down; Sept. chiefly for יָדַע; (cf. German sich worauf verstehen);
a. to be acquainted with: τί, Acts 18:25; James 4:14; Jude 1:10; τινά, Acts 19:15; with reference to what is said or is to be interpreted, to understand: Mark 14:68; 1 Timothy 6:4.
b. to know: περί τινος, Acts 26:26; followed by an accusative with a participle Acts 24:10 [Winers Grammar, 346 (324); Buttmann, 301 (258)]; followed by ὅτι, Acts 15:7; Acts 19:25; Acts 22:19; followed by ὡς, Acts 10:28; by πῶς, Acts 20:18; by ποῦ, Hebrews 11:8. [Synonym: see γινώσκω.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Mark
14:68
Acts
10:28; 15:7; 18:25; 19:15; 19:25; 20:18; 22:19; 24:10; 26:26
1 Timothy
6:4
Hebrews
11:8
James
4:14
Jude
1:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1987 matches the Greek ἐπίσταμαι (epistamai),
which occurs 14 times in 14 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMar 14:68 - at ille negavit dicens neque scio neque novi quid dicas et exiit foras ante atrium et gallus cantavit
Unchecked Copy BoxAct 10:28 - dixitque ad illos vos scitis quomodo abominatum sit viro iudaeo coniungi aut accedere ad alienigenam et mihi ostendit Deus neminem communem aut inmundum dicere hominem
Unchecked Copy BoxAct 15:7 - cum autem magna conquisitio fieret surgens Petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit Deus per os meum audire gentes verbum evangelii et credere
Unchecked Copy BoxAct 18:25 - hic erat edoctus viam Domini et fervens spiritu loquebatur et docebat diligenter ea quae sunt Iesu sciens tantum baptisma Iohannis
Unchecked Copy BoxAct 19:15 - respondens autem spiritus nequam dixit eis Iesum novi et Paulum scio vos autem qui estis
Unchecked Copy BoxAct 19:25 - quos convocans et eos qui eiusmodi erant opifices dixit viri scitis quia de hoc artificio adquisitio est nobis
Unchecked Copy BoxAct 20:18 - qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in Asiam qualiter vobiscum per omne tempus fuerim
Unchecked Copy BoxAct 22:19 - et ego dixi Domine ipsi sciunt quia ego eram concludens in carcerem et caedens per synagogas eos qui credebant in te
Unchecked Copy BoxAct 24:10 - respondit autem Paulus annuente sibi praeside dicere ex multis annis esse te iudicem genti huic sciens bono animo pro me satisfaciam
Unchecked Copy BoxAct 26:26 - scit enim de his rex ad quem et constanter loquor latere enim eum nihil horum arbitror neque enim in angulo quicquam horum gestum est
Unchecked Copy Box1Ti 6:4 - superbus nihil sciens sed languens circa quaestiones et pugnas verborum ex quibus oriuntur invidiae contentiones blasphemiae suspiciones malae
Unchecked Copy BoxHeb 11:8 - fide qui vocatur Abraham oboedivit in locum exire quem accepturus erat in hereditatem et exiit nesciens quo iret
Unchecked Copy BoxJas 4:14 - qui ignoratis quid erit in crastinum quae enim est vita vestra vapor est ad modicum parens deinceps exterminatur
Unchecked Copy BoxJde 1:10 - hii autem quaecumque quidem ignorant blasphemant quaecumque autem naturaliter tamquam muta animalia norunt in his corrumpuntur
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan