LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1343 - dikaiosynē

Choose a new font size and typeface
δικαιοσύνη
Transliteration
dikaiosynē (Key)
Pronunciation
dik-ah-yos-oo'-nay
Listen
Part of Speech
feminine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:192,168

Strong’s Definitions

δικαιοσύνη dikaiosýnē, dik-ah-yos-oo'-nay; from G1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification:—righteousness.


KJV Translation Count — Total: 92x

The KJV translates Strong's G1343 in the following manner: righteousness (92x).

KJV Translation Count — Total: 92x
The KJV translates Strong's G1343 in the following manner: righteousness (92x).
  1. in a broad sense: state of him who is as he ought to be, righteousness, the condition acceptable to God

    1. the doctrine concerning the way in which man may attain a state approved of God

    2. integrity, virtue, purity of life, rightness, correctness of thinking feeling, and acting

  2. in a narrower sense, justice or the virtue which gives each his due

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
δικαιοσύνη dikaiosýnē, dik-ah-yos-oo'-nay; from G1342; equity (of character or act); specially (Christian) justification:—righteousness.
STRONGS G1343:
δικαιοσύνη, -ης, , (δίκαιος); most frequently in the Sept. for צֶדֶק and צְדָקָה, rarely for חֶסֶד; the virtue or quality or state of one who is δίκαιος;
1. in the broad sense, the state of him who is such as he ought to be, righteousness (German Rechtbeschaffenheit); the condition acceptable to God (German Gottwohlgefälligkeit);
a. universally: λόγος τῆς δικαιοσύνης (like λόγος τῆς καταλλαγῆς, λ. τοῦ σταυροῦ), the doctrine concerning the way in which man may attain to a state approved of God, Hebrews 5:13; βασιλεὺς δικαιοσύνης, the king who himself has the approbation of God, and who renders his subjects acceptable to God, Hebrews 7:2; cf. Bleek at the passage.
b. integrity, virtue, purity of life, uprightness, correctness in thinking, feeling, and acting: Matthew 3:15; Matthew 5:6, 10, 20; Matthew 6:1 G L T Tr WH; Acts 13:10; Acts 24:25; Romans 6:13, 16, 18-20 (opposed to ἁμαρτία, ἀνομία, and ἀκαθαρσία); Romans 8:10 (opposed to ἁμαρτία); Romans 14:17 (? [see c.]); 2 Corinthians 6:7, 14 (opposed to ἀνομία, as in Xenophon, mem. 1, 2, 24); 2 Corinthians 11:15; Ephesians 5:9; Ephesians 6:14; Philippians 1:11; 1 Timothy 6:11; 2 Timothy 2:22; 2 Timothy 3:16; 2 Timothy 4:8; Titus 3:5; Hebrews 1:9; Hebrews 12:11; James 3:18; 1 Peter 3:14; 2 Peter 2:5, 21; 2 Peter 3:13, and very often in the O. T.; ἐν ὁδῷ δικαιοσύνης, walking in the way of righteousness equivalent to an upright, righteous, man, Matthew 21:32; τοῦ θεοῦ, the righteousness which God demands, Matthew 6:33; James 1:20; of righteousness which manifests itself in beneficence: 2 Corinthians 9:9f (cf. Tobit 14:11; Gesenius, Thesaurus iii., p. 1151; so Chaldean צִדְקָה, Daniel 4:24, and in the Talmud and rabbinical writings [Buxtorf. col. 1891 (p. 941, Fischer edition); cf. Winer's Grammar, 32]); where δίκ. καὶ ὁσιότης are connected — Luke 1:75; Ephesians 4:24, (Wis. 9:3; Clement of Rome, 1 Cor. 48, 4 and occasionally in secular writings), — the former denotes right conduct toward men, the latter piety toward God (cf. Plato, Gorgias, p. 507 b.; Grimm on Sap., p. 181f; [cf. Trench, § 88, p. 328f; for additional examples see Wetstein on Ephesians, the passage cited; cf. ὅσιος]; εὐσέβεια κ. δικαιοσύνη, Diodorus 1, 2); ποιεῖν τὴν δικαιοσ. to do righteousness, to live uprightly: 1 John 2:29; 1 John 3:7; 1 John 3:10 [not Lachmann]; and in Revelation 22:11 according to the text now accepted; in like manner ἐργάζεσθαι δικαιοσύνην, Acts 10:35; Hebrews 11:33; ζῆν τῇ δικαιοσύνη, to live, devote the life, to righteousness, 1 Peter 2:24; πληροῦν πᾶσαν δικαιοσύνην, to perform completely whatever is right, Matthew 3:15. When affirmed of Christ, δικαιοσύνη denotes his perfect moral purity, integrity, sinlessness: John 16:8, 10; when used of God, his holiness: Romans 3:5, 25f.
c. in the writings of Paul δικαιοσύνη has a peculiar meaning, opposed to the views of the Jews and Judaizing Christians. To understand this meaning, the following facts especially must be kept in view: the Jews as a people, and very many who had become converts from among them to Christianity, supposed that they secured the favor of God by works conformed to the requirements of the Mosaic law, as though by way of merit; and that they would thus attain to eternal salvation. But this law demands perfect obedience to all its precepts, and threatens condemnation to those who do not render such obedience (Galatians 3:10, 12). Obedience of this kind no one has rendered (Romans 3:10), neither Jews nor Gentiles (Romans 1:24-2:1) — for with the latter the natural law of right written on their souls takes the place of the Mosaic law (Romans 2:14f). On this account Paul proclaims the love of God, in that by giving up Christ, his Son, to die as an expiatory sacrifice for the sins of men he has attested his grace and good-will to mankind, so that they can hope for salvation as if they had not sinned. But the way to obtain this hope, he teaches, is only through faith (see πίστις [especially 1 b. and d.]), by which a man appropriates that grace of God revealed and pledged in Christ; and this faith is reckoned by God to the man as δικαιοσύνη; that is to say, δ. denotes the state acceptable to God which becomes a sinner's possession through that faith by which he embraces the grace of God offered him in the expiatory death of Jesus Christ (see δικαιόω, 3 b.). In this sense δικαιοσύνη is used without an adjunct in Romans 4:5f, 11; Romans 5:17, 21; Romans 9:30; Romans 14:17 (? [see b.]); 1 Corinthians 1:30; Galatians 5:5; δικαιοσύνη θεοῦ, τοῦ θεοῦ δικαιοσύνη, the righteousness which God ascribes, what God declares to be righteousness [Winer's Grammar, 186 (175)], Romans 1:17; Romans 3:21; Romans 10:3; by a pregnant use, equivalent to that divine arrangement by which God leads men to a state acceptable to him, Romans 10:4; as abstract for concrete, equivalent to those whom God accounts righteous, 2 Corinthians 5:21; δικ. θεοῦ διὰ πίστεως, Romans 3:22; δικ. τῆς πίστεως, which is acquired by faith, or seen in faith, Romans 4:11, 13; ἐκ θεοῦ δικαιοσ. which comes from God, i. e. is adjudged, imputed, Philippians 3:9 (where the addition ἐπὶ τῇ πίστει depends on ἔχων, having... founded upon faith [cf. Winer's Grammar, 137 (130); 392 (367); yet cf. Ellicott, at the passage]); ἐκ πίστεως δικαιοσ. which comes from faith, Romans 9:30; Romans 10:6; διὰ πίστεως Χριστοῦ, Philippians 3:9; κατὰ πίστιν δικαιοσ. according to, appropriate to, faith, Hebrews 11:7 (but it should be kept in mind that the conception of 'faith' in the Epistle to the Hebrews is broader than in Paul's writings [cf. e. g. Kurtz, at the passage]); Christ is called δικαιοσύνη, as being the one without whom there is no righteousness, as the author of righteousness, 1 Corinthians 1:30; εἰς δικαιοσύνην, unto righteousness as the result, to obtain righteousness, Romans 10:4, 10; πίστις λογίζεταί τινι εἰς δικαιοσύνην, faith is reckoned to one for righteousness, i. e. is so taken into account, that righteousness is ascribed to it or recognized in it: Romans 4:3, 6, 9, 22; Galatians 3:6; James 2:23; διακονία τῆς δικαιοσ. (see διακονία, 2 b.), 2 Corinthians 3:9. Opposed to this δικαιοσύνη, arising from faith, is ἐκ νόμου δικαιοσ., a state acceptable to God which is supposed to result from obedience to the law, Romans 10:5f; δικ. ἐν νόμῳ relying on the law, i. e. on imaginary obedience to it, Philippians 3:6; ἰδία δικαιοσ. and ἐμή δικ., such as one supposes that he has acquired for himself by his own works, Romans 10:3 Philippians 3:9, cf. Galatians 2:21; Galatians 3:21.
2. in a closer sense, justice, or the virtue which gives each one his due; it is said to belong to God and Christ, as bestowing ἰσότιμον πίστιν upon all Christians impartially, 2 Peter 1:1; of judicial justice, Romans 9:28 R G Tr marginal reading in brackets; κρίνειν ἐν δικαιοσύνη, Acts 17:31; Revelation 19:11. [See references under the word δικαιόω at the end.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Daniel
4:24
Matthew
3:15; 3:15; 5:6; 5:10; 5:20; 6:1; 6:33; 21:32
Luke
1:75
John
16:8; 16:10
Acts
10:35; 13:10; 17:31; 24:25
Romans
1:17; 1:24; 1:25; 1:26; 1:27; 1:28; 1:29; 1:30; 1:31; 1:32; 2:1; 2:14; 3:5; 3:10; 3:21; 3:22; 3:25; 4:3; 4:5; 4:6; 4:9; 4:11; 4:11; 4:13; 4:22; 5:17; 5:21; 6; 6:13; 6:16; 8:10; 9:28; 9:30; 9:30; 10:3; 10:3; 10:4; 10:4; 10:5; 10:6; 10:10; 14:17; 14:17
1 Corinthians
1:30; 1:30
2 Corinthians
3:9; 5:21; 6:7; 6:14; 9:9; 11:15
Galatians
2:21; 3:6; 3:10; 3:12; 3:21; 5:5
Ephesians
4:24; 5:9; 6:14
Philippians
1:11; 3:6; 3:9; 3:9; 3:9
1 Timothy
6:11
2 Timothy
2:22; 3:16; 4:8
Titus
3:5
Hebrews
1:9; 5:13; 7:2; 11:7; 11:33; 12:11
James
1:20; 2:23; 3:18
1 Peter
2:24; 3:14
2 Peter
1:1; 2:5; 2:21; 3:13
1 John
2:29; 3:7; 3:10
Revelation
19:11; 22:11

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1343 matches the Greek δικαιοσύνη (dikaiosynē),
which occurs 92 times in 85 verses in the TR Greek.

Page 1 / 2 (Mat 3:15–2Co 9:10)

Unchecked Copy BoxMat 3:15 - Jésus lui répondit: Laisse faire maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.
Unchecked Copy BoxMat 5:6 - Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés!
Unchecked Copy BoxMat 5:10 - Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux!
Unchecked Copy BoxMat 5:20 - Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.
Unchecked Copy BoxMat 6:33 - Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
Unchecked Copy BoxMat 21:32 - Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n'avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.
Unchecked Copy BoxLuk 1:75 - En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice tous les jours de notre vie.
Unchecked Copy BoxJhn 16:8 - Et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:
Unchecked Copy BoxJhn 16:10 - la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus;
Unchecked Copy BoxAct 10:35 - mais qu'en toute nation celui qui le craint et qui pratique la justice lui est agréable.
Unchecked Copy BoxAct 13:10 - Homme plein de toute espèce de ruse et de fraude, fils du diable, ennemi de toute justice, ne cesseras-tu point de pervertir les voies droites du Seigneur?
Unchecked Copy BoxAct 17:31 - parce qu'il a fixé un jour où il jugera le monde selon la justice, par l'homme qu'il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts...
Unchecked Copy BoxAct 24:25 - Mais, comme Paul discourait sur la justice, sur la tempérance, et sur le jugement à venir, Félix, effrayé, dit: Pour le moment retire-toi; quand j'en trouverai l'occasion, je te rappellerai.
Unchecked Copy BoxRom 1:17 - parce qu'en lui est révélée la justice de Dieu par la foi et pour la foi, selon qu'il est écrit: Le juste vivra par la foi.
Unchecked Copy BoxRom 3:5 - Mais si notre injustice établit la justice de Dieu, que dirons-nous? Dieu est-il injuste quand il déchaîne sa colère? (Je parle à la manière des hommes.)
Unchecked Copy BoxRom 3:21 - Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,
Unchecked Copy BoxRom 3:22 - justice de Dieu par la foi en Jésus Christ pour tous ceux qui croient. Il n'y a point de distinction.
Unchecked Copy BoxRom 3:25 - C'est lui que Dieu a destiné, par son sang, à être, pour ceux qui croiraient victime propitiatoire, afin de montrer sa justice, parce qu'il avait laissé impunis les péchés commis auparavant, au temps de sa patience, afin, dis-je,
Unchecked Copy BoxRom 3:26 - de montrer sa justice dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.
Unchecked Copy BoxRom 4:3 - Car que dit l'Écriture? Abraham crut à Dieu, et cela lui fut imputé à justice.
Unchecked Copy BoxRom 4:5 - et à celui qui ne fait point d'oeuvre, mais qui croit en celui qui justifie l'impie, sa foi lui est imputée à justice.
Unchecked Copy BoxRom 4:6 - De même David exprime le bonheur de l'homme à qui Dieu impute la justice sans les oeuvres:
Unchecked Copy BoxRom 4:9 - Ce bonheur n'est-il que pour les circoncis, ou est-il également pour les incirconcis? Car nous disons que la foi fut imputée à justice à Abraham.
Unchecked Copy BoxRom 4:11 - Et il reçut le signe de la circoncision, comme sceau de la justice qu'il avait obtenue par la foi quand il était incirconcis, afin d'être le père de tous les incirconcis qui croient, pour que la justice leur fût aussi imputée,
Unchecked Copy BoxRom 4:13 - En effet, ce n'est pas par la loi que l'héritage du monde a été promis à Abraham ou à sa postérité, c'est par la justice de la foi.
Unchecked Copy BoxRom 4:22 - C'est pourquoi cela lui fut imputé à justice.
Unchecked Copy BoxRom 5:17 - Si par l'offense d'un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l'abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par Jésus Christ lui seul.
Unchecked Copy BoxRom 5:21 - afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus Christ notre Seigneur.
Unchecked Copy BoxRom 6:13 - Ne livrez pas vos membres au péché, comme des instruments d'iniquité; mais donnez-vous vous-mêmes à Dieu, comme étant vivants de morts que vous étiez, et offrez à Dieu vos membres, comme des instruments de justice.
Unchecked Copy BoxRom 6:16 - Ne savez-vous pas qu'en vous livrant à quelqu'un comme esclaves pour lui obéir, vous êtes esclaves de celui à qui vous obéissez, soit du péché qui conduit à la mort, soit de l'obéissance qui conduit à la justice?
Unchecked Copy BoxRom 6:18 - Ayant été affranchis du péché, vous êtes devenus esclaves de la justice. -
Unchecked Copy BoxRom 6:19 - Je parle à la manière des hommes, à cause de la faiblesse de votre chair. -De même donc que vous avez livré vos membres comme esclaves à l'impureté et à l'iniquité, pour arriver à l'iniquité, ainsi maintenant livrez vos membres comme esclaves à la justice, pour arriver à la sainteté.
Unchecked Copy BoxRom 6:20 - Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice.
Unchecked Copy BoxRom 8:10 - Et si Christ est en vous, le corps, il est vrai, est mort à cause du péché, mais l'esprit est vie à cause de la justice.
Unchecked Copy BoxRom 9:28 - Car le Seigneur exécutera pleinement et promptement sur la terre ce qu'il a résolu.
Unchecked Copy BoxRom 9:30 - Que dirons-nous donc? Les païens, qui ne cherchaient pas la justice, ont obtenu la justice, la justice qui vient de la foi,
Unchecked Copy BoxRom 9:31 - tandis qu'Israël, qui cherchait une loi de justice, n'est pas parvenu à cette loi.
Unchecked Copy BoxRom 10:3 - ne connaissant pas la justice de Dieu, et cherchant à établir leur propre justice, ils ne se sont pas soumis à la justice de Dieu;
Unchecked Copy BoxRom 10:4 - car Christ est la fin de la loi, pour la justification de tous ceux qui croient.
Unchecked Copy BoxRom 10:5 - En effet, Moïse définit ainsi la justice qui vient de la loi: L'homme qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.
Unchecked Copy BoxRom 10:6 - Mais voici comment parle la justice qui vient de la foi: Ne dis pas en ton coeur: Qui montera au ciel? c'est en faire descendre Christ;
Unchecked Copy BoxRom 10:10 - Car c'est en croyant du coeur qu'on parvient à la justice, et c'est en confessant de la bouche qu'on parvient au salut, selon ce que dit l'Écriture:
Unchecked Copy BoxRom 14:17 - Car le royaume de Dieu, ce n'est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie, par le Saint Esprit.
Unchecked Copy Box1Co 1:30 - Or, c'est par lui que vous êtes en Jésus Christ, lequel, de par Dieu, a été fait pour nous sagesse, justice et sanctification et rédemption,
Unchecked Copy Box2Co 3:9 - Si le ministère de la condamnation a été glorieux, le ministère de la justice est de beaucoup supérieur en gloire.
Unchecked Copy Box2Co 5:21 - Celui qui n'a point connu le péché, il l'a fait devenir péché pour nous, afin que nous devenions en lui justice de Dieu.
Unchecked Copy Box2Co 6:7 - par la parole de vérité, par la puissance de Dieu, par les armes offensives et défensives de la justice;
Unchecked Copy Box2Co 6:14 - Ne vous mettez pas avec les infidèles sous un joug étranger. Car quel rapport y a-t-il entre la justice et l'iniquité? ou qu'y a-t-il de commun entre la lumière et les ténèbres?
Unchecked Copy Box2Co 9:9 - selon qu'il est écrit: Il a fait des largesses, il a donné aux indigents; Sa justice subsiste à jamais.
Unchecked Copy Box2Co 9:10 - Celui qui Fournit de la semence au semeur, Et du pain pour sa nourriture, vous fournira et vous multipliera la semence, et il augmentera les fruits de votre justice.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 3:15–2Co 9:10) Mat 3:15–2Co 9:10

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan