VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1252 - diakrinō

Choose a new font size and typeface
διακρίνω
Transliteration
diakrinō (Key)
Pronunciation
dee-ak-ree'-no
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:946,469

Strong’s Definitions

διακρίνω diakrínō, dee-ak-ree'-no; from G1223 and G2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:—contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.


KJV Translation Count — Total: 19x

The KJV translates Strong's G1252 in the following manner: doubt (5x), judge (3x), discern (2x), contend (2x), waver (2x), miscellaneous (5x).

KJV Translation Count — Total: 19x
The KJV translates Strong's G1252 in the following manner: doubt (5x), judge (3x), discern (2x), contend (2x), waver (2x), miscellaneous (5x).
  1. to separate, make a distinction, discriminate, to prefer

  2. to learn by discrimination, to try, decide

    1. to determine, give judgment, decide a dispute

  3. to withdraw from one, desert

  4. to separate one's self in a hostile spirit, to oppose, strive with dispute, contend

  5. to be at variance with one's self, hesitate, doubt

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
διακρίνω diakrínō, dee-ak-ree'-no; from G1223 and G2919; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:—contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.
STRONGS G1252:
διακρίνω; imperfect διέκρινον; 1 aorist διέκρινα; middle [present διακρίνομαι]; imperfect διεκρινόμην; 1 aorist διεκρίθην (in secular authors in a passive sense, to be separated; cf. Winers Grammar, § 39, 2; [Buttmann, 52 (45)]); in Greek writings from Homer down; in the Sept. chiefly for שָׁפַט, also for הֵדִין etc.
1. to separate, make a distinction, discriminate, [cf. διά, C. 4]: οὐδὲν διέκρινε μεταξὺ ἡμῶν τε καὶ αὐτῶν, Acts 15:9; μηδὲν διακρίναντα, making no difference, namely, between Jews and Gentiles, Acts 11:12 L T Tr WH; like the Latin distinguo, used emphatically: to distinguish or separate a person or thing from the rest, in effect equivalent to to prefer, yield to him the preference or honor: τινά, 1 Corinthians 4:7 [cf. Winer's Grammar, 452 (421)]; τὸ σῶμα (τοῦ κυρίου), 1 Corinthians 11:29.
2. to learn by discrimination, to try, decide: Matthew 16:3 [T brackets WH reject the passage]; 1 Corinthians 14:29; ἑαυτόν, 1 Corinthians 11:31; to determine, give judgment, decide a dispute: 1 Corinthians 6:5.
Passive and middle to be parted, to separate oneself from;
1. to withdraw from one, desert him (Thucydides 1, 105; 3, 9); of heretics withdrawing from the society of true Christians (Sozom. 7, 2 [p. 705, Vales. edition] ἐκ τούτου οἱ μὲν διακριθέντες ἰδίᾳ ἐκκλησίαζον): Jude 1:22 according to the (preferable) reading of L T Tr text ἐλέγχετε διακρινομένους, those who separate themselves from you, i. e. who apostatize; instead of the Rec. ἐλεεῖτε διακρινόμενοι, which is to be rendered, making for yourselves a selection; cf. Huther at the passage; [others though adopting the reading preferred above, refer διακρ. to the following head and translate it while they dispute with you; but WH (see their Appendix) Tr marginal reading follow manuscripts א B and a few other authorities in reading ἐλεᾶτε διακρινομένους, according to which διακρ. is probably to be referred to signification 3: R. V. text "on some have mercy, who are in doubt"].
2. to separate oneself in a hostile spirit, to oppose, strive with, dispute, contend: with the dative of person Jude 1:9 (Polybius 2, 22, 11 [cf. Winers Grammar, § 31, 1 g.; Buttmann, 177 (154)]; πρός τινα, Acts 11:2 (Herodotus 9, 58).
3. in a sense not found in secular authors, to be at variance with oneself, hesitate, doubt: Matthew 21:21; Romans 14:23; James 1:6; ἐν τῇ καρδία αὐτοῦ, Mark 11:23; ἐν ἑαυτῷ [i. e., -τοῖς], James 2:4 [others refer this to 1: do ye not make distinctions among yourselves]; μηδὲν διακρινόμενος, nothing doubting, i. e. wholly free from doubt, James 1:6; without any hesitation as to whether it be lawful or not, Acts 10:20 and according to R G in Acts 11:12; οὐ διεκρίθη τῇ ἀπιστίᾳ, he did not hesitate through lack of faith, Romans 4:20.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
16:3; 21:21
Mark
11:23
Acts
10:20; 11:2; 11:12; 11:12; 15:9
Romans
4:20; 14:23
1 Corinthians
4:7; 6:5; 11:29; 11:31; 14:29
James
1:6; 1:6; 2:4
Jude
1:9; 1:22

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1252 matches the Greek διακρίνω (diakrinō),
which occurs 19 times in 18 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 16:3 - et mane hodie tempestas rutilat enim triste caelum
Unchecked Copy BoxMat 21:21 - respondens autem Iesus ait eis amen dico vobis si habueritis fidem et non haesitaveritis non solum de ficulnea facietis sed et si monti huic dixeritis tolle et iacta te in mare fiet
Unchecked Copy BoxMar 11:23 - amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet ei
Unchecked Copy BoxAct 10:20 - surge itaque et descende et vade cum eis nihil dubitans quia ego misi illos
Unchecked Copy BoxAct 11:2 - cum ascendisset autem Petrus in Hierosolymam disceptabant adversus illum qui erant ex circumcisione
Unchecked Copy BoxAct 11:12 - dixit autem Spiritus mihi ut irem cum illis nihil haesitans venerunt autem mecum et sex fratres isti et ingressi sumus in domum viri
Unchecked Copy BoxAct 15:9 - et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eorum
Unchecked Copy BoxRom 4:20 - in repromissione etiam Dei non haesitavit diffidentia sed confortatus est fide dans gloriam Deo
Unchecked Copy BoxRom 14:23 - qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum est
Unchecked Copy Box1Co 4:7 - quis enim te discernit quid autem habes quod non accepisti si autem accepisti quid gloriaris quasi non acceperis
Unchecked Copy Box1Co 6:5 - ad verecundiam vestram dico sic non est inter vos sapiens quisquam qui possit iudicare inter fratrem suum
Unchecked Copy Box1Co 11:29 - qui enim manducat et bibit indigne iudicium sibi manducat et bibit non diiudicans corpus
Unchecked Copy Box1Co 11:31 - quod si nosmet ipsos diiudicaremus non utique iudicaremur
Unchecked Copy Box1Co 14:29 - prophetae duo aut tres dicant et ceteri diiudicent
Unchecked Copy BoxJas 1:6 - postulet autem in fide nihil haesitans qui enim haesitat similis est fluctui maris qui a vento movetur et circumfertur
Unchecked Copy BoxJas 2:4 - nonne iudicatis apud vosmet ipsos et facti estis iudices cogitationum iniquarum
Unchecked Copy BoxJde 1:9 - cum Michahel archangelus cum diabolo disputans altercaretur de Mosi corpore non est ausus iudicium inferre blasphemiae sed dixit imperet tibi Dominus
Unchecked Copy BoxJde 1:22 - et hos quidem arguite iudicatos
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan