LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H5128 - nûaʿ

Choose a new font size and typeface
נוּעַ
Transliteration
nûaʿ
Pronunciation
noo'-ah
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1328

Strong’s Definitions

נוּעַ nûwaʻ, noo'-ah; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined):—continually, fugitive, × make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).


KJV Translation Count — Total: 42x

The KJV translates Strong's H5128 in the following manner: shake (6x), wander (6x), move (6x), promoted (3x), fugitive (2x), sift (2x), stagger (2x), wag (2x), miscellaneous (13x).

KJV Translation Count — Total: 42x
The KJV translates Strong's H5128 in the following manner: shake (6x), wander (6x), move (6x), promoted (3x), fugitive (2x), sift (2x), stagger (2x), wag (2x), miscellaneous (13x).
  1. to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble

    1. (Qal)

      1. to wave, quiver, vibrate, swing, stagger, tremble, be unstable

      2. to totter, go tottering

        1. vagabond (participle)

    2. (Niphal) to be tossed about or around

    3. (Hiphil)

      1. to toss about

      2. to shake, cause to totter

      3. to shake, disturb

      4. to cause to wander

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
נוּעַ nûwaʻ, noo'-ah; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined):—continually, fugitive, × make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).
STRONGS H5128: Abbreviations
נוּעַ verb quiver, wave, waver, tremble, totter (Late Hebrew Pilp. נִעְנַע shake, Aramaic נוּעַ waver, stagger (rare); Arabic bdb063101, bdb063102 bend (of boughs), see commotus fuit (of id.), so Kam Frey; also change, bdb063103 kind, species, variety; Di compare Ethiopic bdb063104 hunt); —
Qal Perfect נָ֫עוּ Job 28:4 +; וְנָע֫וּ Amos 4:8 + 2 times; Imperfect וַיָּ֫נַע Isaiah 7:2; 3rd person feminine singular תָּנוּעַ Isaiah 24:20; אֲנוּעֲךָ 2 Samuel 15:20 Kt (but read Qr Hiph. q. v.); יָנ֫וּעוּ Psalm 109:10; יְנוּע֑וּן Psalm 59:16 Kt (so read; not Qr Hiph.), etc.; Infinitive absolute Isaiah 24:20; Psalm 109:10; construct נוּעַ Judges 9:9 + 3 times; נוֺעַ Isaiah 7:2; Participle נָע Genesis 4:12, 14; נָעִים Proverbs 22:19; נָעוֺת 1 Samuel 1:13: —
1. wave, of trees, followed by עַל Judges 9:9, 11, 13 followed by מִפְּנֵי of cause Isaiah 7:2; quiver, vibrate, of lips 1 Samuel 1:13; swing (to and fro) of miners Job 28:4 (|| דלל); stagger like drunkard, of mariners in storm Psalm 107:27 (|| חגג), compare Isaiah 29:9 (|| שׁכר); hence be unstable, figurative of ways of harlot Proverbs 5:6; tremble, of doorposts, Isaiah 6:4 (followed by מִן causative), idols Isaiah 19:1 (followed by מִפְּנֵי), earth Isaiah 24:20 (|| התנודד), people Exodus 20:18 (E); figurative of heart Isaiah 7:2.
2. totter, go tottering (faint and uncertain) Lamentations 4:14 Lamentations 4:15 (|| נוּץ), Amos 8:12 (|| שׁוטט); as beggars Psalm 109:10 (|| שִׁאֵל), compare Psalm 59:16; Amos 4:8 followed by אֶלֿ; participle vagabond Genesis 4:12, 14 (both || נָד); figurative = err, sin, Jeremiah 14:10.
Niph. Imperfect יִנּוֺעַ Amos 9:9 be tossed about (of corn) in a sieve; יִנּוֺעוּ id., of bulwarks as fig-trees Nahum 3:12 (|| נפל).
Hiph. Perfect 3rd person feminine singular הֵנִ֫יעָה 2 Kings 19:21 = Isaiah 37:22; וַהֲנִָֽעוֺתִ֫י Amos 9:9; Imperfect יָנִיעַ Zephaniah 2:15; jussive יָ֫נַע 2 Kings 23:18; אֲנִיעֲךָ 2 Samuel 15:20 Qr (compare Qal); יְנִיעוּן Psalm 109:25 + Psalm 59:16 Qr (read Kt
Qal q. v.), etc.; Imperative suffix הֲנִיעֵ֫מוֺ Psalm 59:12; —
1. toss about Amos 9:9 subject י׳, object Israel followed by בַּגּוֺיִם (compare Niph.).
2. shake, cause to totter: = set me tottering Daniel 10:10 on my knees and hands; especially shake or wag the head, in mockery 2 Kings 19:21 = Isaiah 37:22 (|| בוז, לעג) compare Psalm 22:8; Psalm 109:25; followed by עַלֿ Job 16:4 (בְּמוֺ ר׳ [Ges§ 119q]), also Lamentations 2:15 (|| שׁרק), Zephaniah 2:15 יָדוֺ (|| id.), [see also Ecclus 12:18; Ecclus 13:7 (בְּר׳)].
3. (shake), disturb, bones of dead 2 Kings 23:18.
4. cause to wander Numbers 32:13 (J); 2 Samuel 15:20 (followed by ללכת); Psalm 59:12 (|| הוריד, for which LagProph. Chald. xlviii. proposes הניד).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

4:12; 4:12; 4:14; 4:14

Exodus

20:18

Numbers

32:13

Judges

9:9; 9:9; 9:11; 9:13

1 Samuel

1:13; 1:13

2 Samuel

15:20; 15:20; 15:20

2 Kings

19:21; 19:21; 23:18; 23:18

Job

16:4; 28:4; 28:4

Psalms

22:8; 59:12; 59:12; 59:16; 59:16; 59:16; 107:27; 109:10; 109:10; 109:10; 109:25; 109:25

Proverbs

5:6; 22:19

Isaiah

6:4; 7:2; 7:2; 7:2; 7:2; 19:1; 24:20; 24:20; 24:20; 29:9; 37:22; 37:22

Jeremiah

14:10

Lamentations

2:15; 4:14; 4:15

Daniel

10:10

Amos

4:8; 4:8; 8:12; 9:9; 9:9; 9:9

Nahum

3:12

Zephaniah

2:15; 2:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H5128 matches the Hebrew נוּעַ (nûaʿ),
which occurs 42 times in 36 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGen 4:12 - Quand tu cultiveras le sol, il ne te donnera plus sa richesse. Tu seras errant et vagabond sur la terre.
Unchecked Copy BoxGen 4:14 - Voici, tu me chasses aujourd'hui de cette terre; je serai caché loin de ta face, je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.
Unchecked Copy BoxExo 20:18 - Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette; il voyait les flammes de la montagne fumante. A ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait dans l'éloignement.
Unchecked Copy BoxNum 32:13 - La colère de l'Éternel s'enflamma contre Israël, et il les fit errer dans le désert pendant quarante années, jusqu'à l'anéantissement de toute la génération qui avait fait le mal aux yeux de l'Éternel.
Unchecked Copy BoxJdg 9:9 - Mais l'olivier leur répondit: Renoncerais-je à mon huile, qui m'assure les hommages de Dieu et des hommes, pour aller planer sur les arbres?
Unchecked Copy BoxJdg 9:11 - Mais le figuier leur répondit: Renoncerais-je à ma douceur et à mon excellent fruit, pour aller planer sur les arbres?
Unchecked Copy BoxJdg 9:13 - Mais la vigne leur répondit: Renoncerais-je à mon vin, qui réjouit Dieu et les hommes, pour aller planer sur les arbres?
Unchecked Copy Box1Sa 1:13 - Anne parlait dans son coeur, et ne faisait que remuer les lèvres, mais on n'entendait point sa voix. Éli pensa qu'elle était ivre,
Unchecked Copy Box2Sa 15:20 - Tu es arrivé d'hier, et aujourd'hui je te ferais errer avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais! Retourne, et emmène tes frères avec toi. Que l'Éternel use envers toi de bonté et de fidélité!
Unchecked Copy Box2Ki 19:21 - Voici la parole que l'Éternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.
Unchecked Copy Box2Ki 23:18 - Et il dit: Laissez-le; que personne ne remue ses os! On conserva ainsi ses os avec les os du prophète qui était venu de Samarie.
Unchecked Copy BoxJob 16:4 - Moi aussi, je pourrais parler comme vous, Si vous étiez à ma place: Je vous accablerais de paroles, Je secouerais sur vous la tête,
Unchecked Copy BoxJob 28:4 - Il creuse un puits loin des lieux habités; Ses pieds ne lui sont plus en aide, Et il est suspendu, balancé, loin des humains.
Unchecked Copy BoxPsa 22:7 - (ls 22:8) Tous ceux qui me voient se moquent de moi, Ils ouvrent la bouche, secouent la tête:
Unchecked Copy BoxPsa 59:11 - (ls 59:12) Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l'oublie; Fais-les errer par ta puissance, et précipite-les, Seigneur, notre bouclier!
Unchecked Copy BoxPsa 59:15 - (ls 59:16) Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, Et ils passent la nuit sans être rassasiés.
Unchecked Copy BoxPsa 107:27 - Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie.
Unchecked Copy BoxPsa 109:10 - Que ses enfants soient vagabonds et qu'ils mendient, Qu'ils cherchent du pain loin de leur demeure en ruines!
Unchecked Copy BoxPsa 109:25 - Je suis pour eux un objet d'opprobre; Ils me regardent, et secouent la tête.
Unchecked Copy BoxPro 5:6 - Afin de ne pas considérer le chemin de la vie, Elle est errante dans ses voies, elle ne sait où elle va.
Unchecked Copy BoxIsa 6:4 - Les portes furent ébranlées dans leurs fondements par la voix qui retentissait, et la maison se remplit de fumée.
Unchecked Copy BoxIsa 7:2 - On vint dire à la maison de David: Les Syriens sont campés en Éphraïm. Et le coeur d'Achaz et le coeur de son peuple furent agités, comme les arbres de la forêt sont agités par le vent.
Unchecked Copy BoxIsa 19:1 - Oracle sur l'Égypte. Voici, l'Éternel est monté sur une nuée rapide, il vient en Égypte; Et les idoles de l'Égypte tremblent devant lui, Et le coeur des Égyptiens tombe en défaillance.
Unchecked Copy BoxIsa 24:20 - La terre chancelle comme un homme ivre, Elle vacille comme une cabane; Son péché pèse sur elle, Elle tombe, et ne se relève plus.
Unchecked Copy BoxIsa 29:9 - Soyez stupéfaits et étonnés! Fermez les yeux et devenez aveugles! Ils sont ivres, mais ce n'est pas de vin; Ils chancellent, mais ce n'est pas l'effet des liqueurs fortes.
Unchecked Copy BoxIsa 37:22 - Voici la parole que l'Éternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.
Unchecked Copy BoxJer 14:10 - Voici ce que l'Éternel dit de ce peuple: Ils aiment à courir çà et là, Ils ne savent retenir leurs pieds; L'Éternel n'a point d'attachement pour eux, Il se souvient maintenant de leurs crimes, Et il châtie leurs péchés.
Unchecked Copy BoxLam 2:15 - Tous les passants battent des mains sur toi, Ils sifflent, ils secouent la tête contre la fille de Jérusalem: Est-ce là cette ville qu'on appelait une beauté parfaite, La joie de toute la terre?
Unchecked Copy BoxLam 4:14 - Ils erraient en aveugles dans les rues, Souillés de sang; On ne pouvait Toucher leurs vêtements.
Unchecked Copy BoxLam 4:15 - Éloignez-vous, impurs! leur criait-on, Éloignez-vous, éloignez-vous, ne nous touchez pas! Ils sont en fuite, ils errent çà et là; On dit parmi les nations: Ils n'auront plus leur demeure!
Unchecked Copy BoxDan 10:10 - Et voici, une main me toucha, et secoua mes genoux et mes mains.
Unchecked Copy BoxAmo 4:8 - Deux, trois villes sont allées vers une autre pour boire de l'eau, Et elles n'ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Éternel.
Unchecked Copy BoxAmo 8:12 - Ils seront alors errants d'une mer à l'autre, Du septentrion à l'orient, Ils iront çà et là pour chercher la parole de l'Éternel, Et ils ne la trouveront pas.
Unchecked Copy BoxAmo 9:9 - Car voici, je donnerai mes ordres, Et je secouerai la maison d'Israël parmi toutes les nations, Comme on secoue avec le crible, Sans qu'il tombe à terre un seul grain.
Unchecked Copy BoxNah 3:12 - Toutes tes forteresses Sont des figuiers avec les primeurs; Quand on les secoue, Elles tombent dans la bouche de qui veut les manger.
Unchecked Copy BoxZep 2:15 - Voilà donc cette ville joyeuse, Qui s'assied avec assurance, Et qui dit en son coeur: Moi, et rien que moi! Eh quoi! elle est en ruines, C'est un repaire pour les bêtes! Tous ceux qui passeront près d'elle Siffleront et agiteront la main.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan