LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H4775 - māraḏ

Choose a new font size and typeface
מָרַד
Transliteration
māraḏ
Pronunciation
maw-rad'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1240

Strong’s Definitions

מָרַד mârad, maw-rad'; a primitive root; to rebel:—rebel(-lious).


KJV Translation Count — Total: 25x

The KJV translates Strong's H4775 in the following manner: rebel (23x), rebellious (1x), rebels (1x).

KJV Translation Count — Total: 25x
The KJV translates Strong's H4775 in the following manner: rebel (23x), rebellious (1x), rebels (1x).
  1. to rebel, revolt, be rebellious

    1. (Qal) to rebel, revolt

      1. against human king

      2. against God

      3. against light (poetic)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
מָרַד mârad, maw-rad'; a primitive root; to rebel:—rebel(-lious).
STRONGS H4775: Abbreviations
† [מָרַד] verb rebel (Late Hebrew id,; Arabic bdb059703 be bold and audacious in acts of rebellion or disobedience; Ethiopic bdb059704 run strenuously, attack; bdb059705 rebellion, PräBeiträge iii. 44; Sabean מרד rebellion Hal535,16 SabDenkm38 HomChrestom. 127; Aramaic bdb059706, מְרַד; rebel); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular מָרָ֑ד 2 Chronicles 36:13, 2nd person masculine singular מָרַדְתָּ 2 Kings 18:20 = Isaiah 36:5, etc.; Imperfect וַיִּמְרֹד 2 Kings 18:7 + 3 times, וַיִּמְרָדֿ 2 Kings 24:1; Ezekiel 17:15, etc.; Infinitive construct לִמְרֹד Joshua 22:29, לִמְרוֺד Nehemiah 6:6; Participle plural מֹרְדִים Nehemiah 2:19; Ezekiel 20:38, מוֺ׳ Ezekiel 2:3; construct מֹרדי Job 24:13; — rebel, revolt:
1. against human king, approximately בְּ person 2 Kings 18:7, 20 = Isaiah 36:5; 2 Kings 24:1, 20 = Jeremiah 52:3, compare Ezekiel 17:15; 2 Chronicles 36:13; Nehemiah 9:26; less often (late) with עַל person 2 Chronicles 13:6; Nehemiah 2:19; absolute Genesis 14:4; Nehemiah 6:6.
2. against God, with בְּ Numbers 14:9 (JE), Joshua 22:16, 18, 19, 29 (all P), Ezekiel 2:3 (Co מָרוּ), Daniel 9:9; absolute Ezekiel 2:3 (participle, Co מורים), Ezekiel 20:38; Daniel 9:5.
3. in poetry, against light only מֹרְדֵי אוֺר Job 24:13.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

14:4

Numbers

14:9

Joshua

22:16; 22:18; 22:19; 22:29; 22:29

2 Kings

18:7; 18:7; 18:20; 18:20; 24:1; 24:1; 24:20

2 Chronicles

13:6; 36:13; 36:13

Nehemiah

2:19; 2:19; 6:6; 6:6; 9:26

Job

24:13; 24:13

Isaiah

36:5; 36:5

Jeremiah

52:3

Ezekiel

2:3; 2:3; 2:3; 17:15; 17:15; 20:38; 20:38

Daniel

9:5; 9:9

H4775

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H4775 matches the Hebrew מָרַד (māraḏ),
which occurs 25 times in 23 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGen 14:4 - Pendant douze ans, ils avaient été soumis à Kedorlaomer; et la treizième année, ils s'étaient révoltés.
Unchecked Copy BoxNum 14:9 - Seulement, ne soyez point rebelles contre l'Éternel, et ne craignez point les gens de ce pays, car ils nous serviront de pâture, ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir, l'Éternel est avec nous, ne les craignez point!
Unchecked Copy BoxJos 22:16 - Ainsi parle toute l'assemblée de l'Éternel: Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d'Israël, et pourquoi vous détournez-vous maintenant de l'Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd'hui contre l'Éternel?
Unchecked Copy BoxJos 22:18 - Et vous vous détournez aujourd'hui de l'Éternel! Si vous vous révoltez aujourd'hui contre l'Éternel, demain il s'irritera contre toute l'assemblée d'Israël.
Unchecked Copy BoxJos 22:19 - Si vous tenez pour impur le pays qui est votre propriété, passez dans le pays qui est la propriété de l'Éternel, où est fixée la demeure de l'Éternel, et établissez-vous au milieu de nous; mais ne vous révoltez pas contre l'Éternel et ne vous séparez pas de nous, en vous bâtissant un autel, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu.
Unchecked Copy BoxJos 22:29 - Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure!
Unchecked Copy Box2Ki 18:7 - Et l'Éternel fut avec Ézéchias, qui réussit dans toutes ses entreprises. Il se révolta contre le roi d'Assyrie, et ne lui fut plus assujetti.
Unchecked Copy Box2Ki 18:20 - Tu as dit: Il faut pour la guerre de la prudence et de la force. Mais ce ne sont que des paroles en l'air. En qui donc as-tu placé ta confiance, pour t'être révolté contre moi?
Unchecked Copy Box2Ki 24:1 - De son temps, Nebucadnetsar, roi de Babylone, se mit en campagne. Jojakim lui fut assujetti pendant trois ans; mais il se révolta de nouveau contre lui.
Unchecked Copy Box2Ki 24:20 - Et cela arriva à cause de la colère de l'Éternel contre Jérusalem et contre Juda, qu'il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.
Unchecked Copy Box2Ch 13:6 - Mais Jéroboam, fils de Nebath, serviteur de Salomon, fils de David, s'est levé et s'est révolté contre son maître.
Unchecked Copy Box2Ch 36:13 - Il se révolta même contre le roi Nebucadnetsar, qui l'avait fait jurer par le nom de Dieu; et il raidit son cou et endurcit son coeur, au point de ne pas retourner à l'Éternel, le Dieu d'Israël.
Unchecked Copy BoxNeh 2:19 - Sanballat, le Horonite, Tobija, le serviteur ammonite, et Guéschem, l'Arabe, en ayant été informés, se moquèrent de nous et nous méprisèrent. Ils dirent: Que faites-vous là? Vous révoltez-vous contre le roi?
Unchecked Copy BoxNeh 6:6 - Il y était écrit: Le bruit se répand parmi les nations et Gaschmu affirme que toi et les Juifs vous pensez à vous révolter, et que c'est dans ce but que tu rebâtis la muraille. Tu vas, dit-on, devenir leur roi,
Unchecked Copy BoxNeh 9:26 - Néanmoins, ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. Ils jetèrent ta loi derrière leur dos, ils tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et ils se livrèrent envers toi à de grands outrages.
Unchecked Copy BoxJob 24:13 - D'autres sont ennemis de la lumière, Ils n'en connaissent pas les voies, Ils n'en pratiquent pas les sentiers.
Unchecked Copy BoxIsa 36:5 - Je te le dis, ce ne sont que des paroles en l'air: il faut pour la guerre de la prudence et de la force. En qui donc as-tu placé ta confiance, pour t'être révolté contre moi?
Unchecked Copy BoxJer 52:3 - Et cela arriva à cause de la colère de l'Éternel contre Jérusalem et contre Juda, qu'il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.
Unchecked Copy BoxEze 2:3 - Il me dit: Fils de l'homme, je t'envoie vers les enfants d'Israël, vers ces peuples rebelles, qui se sont révoltés contre moi; eux et leurs pères ont péché contre moi, jusqu'au jour même où nous sommes.
Unchecked Copy BoxEze 17:15 - Mais il s'est révolté contre lui, en envoyant ses messagers en Égypte, pour qu'elle lui donnât des chevaux et un grand nombre d'hommes. Celui qui a fait de telles choses réussira-t-il, échappera-t-il? Il a rompu l'alliance, et il échapperait!
Unchecked Copy BoxEze 20:38 - Je séparerai de vous les rebelles et ceux qui me sont infidèles; je les tirerai du pays où ils sont étrangers, mais ils n'iront pas au pays d'Israël. Et vous saurez que je suis l'Éternel.
Unchecked Copy BoxDan 9:5 - Nous avons péché, nous avons commis l'iniquité, nous avons été méchants et rebelles, nous nous sommes détournés de tes commandements et de tes ordonnances.
Unchecked Copy BoxDan 9:9 - Auprès du Seigneur, notre Dieu, la miséricorde et le pardon, car nous avons été rebelles envers lui.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan