†
דִּין verb judge (compare Arabic
دَانَ intransitive
to be obedient, submissive, transitive
requite, compensate, rule, govern,
دِينً obedience, abasement, recompense,
دَيَّانً requiter, governor,
مَدِينةً city; Assyrian
dânu, Imperfect
idin,
judge Asrb
Ann. x. 120 Dl
HA 49; Aramaic
דִּין,
NvxD judge, exercise judgment, punish,
דַּיָּינָא,
axnxyfD,
judge,
דִּינָא,
NyD judgment,
aXtncydm city; — on √
עי֞ see Nö
ZMG 1883, 533), synonym
שָׁפַט —
Qal Perfect דָּן Jeremiah 22:16 etc.;
Imperfect יָדִין Genesis 49:16 +
9 times,
יָדוֺן Genesis 6:3 compare below, etc.;
Imperative דִּין Proverbs 31:9;
Job 35:14;
דִּינוּ Jeremiah 21:12;
Infinitive לָדִין Psalm 50:4 +
2 times;
Participle דָּן Genesis 15:14;
Jeremiah 30:13; —
2. plead the cause,
a. of men, usually with accusative of congnate meaning with verb,
אֵיןדָּֿן דִּינֵךְ there is none to plead thy cause Jeremiah 30:13;
דִּין יָתוֺם ד׳ plead cause of orphan Jeremiah 5:28;
דין עני ואביון ד׳ Jeremiah 22:16; also, accusative of congnate meaning with verb omitted,
Proverbs 31:9.
b. of God,
דָּנַנִּי אֱלֹהִים God has pled my cause Genesis 30:6 (E).
3. execute judgment, vindicate, in battle against enemies,
דָּן יָדִין עַמּוֺ Dan will judge (vindicate as a warrior)
his people (see Di)
Genesis 49:16 (poetry); the Messianic king
בגוים Psalm 110:6; God,
בִּגְבוּרָֽתְךָ תְדִינֵנִי in thy might judge me (vindicate me)
Psalm 54:3.
5. govern,
אַתָּה תָּדִין אֶתבֵּֿיתִי thou shalt govern my house Zechariah 3:7.
6. לֹאיֿוּכַל לָדִין עִם he cannot contend with one mightier than he
Ecclesiastes 6:10.
Niph. Participle וַיְהִי כָלהָֿעָם נָדוֺן בְּכָלשִֿׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל and all the people were at strife throughout all the tribes of Israel 2 Samuel 19:10 (reciprocal, compare Dr.)
Note. —
לֹאיָֿדוֺן רוּחִי בָֽאָדָם לְעֹלָם Genesis 6:3 compare perhaps
continue, do something continually, in modern Egyptian Arabic (So
SK lxvii {1894}, 211 f.).
(1)
![Syriac Version](/assets-v3/images/lexicon/bdb/bdb_s.svg)
Onk read
ידיר or (Kue)
ילון abide in, dwell, —
My spirit will not abide in man for ever; this best suits the context, but
ידור, as Aramaism, is dubious
(2) Kn De Schr RVm render
rule in, supported by
Zechariah 3:7 only.
(3) Thes Ew Di render be humbled in, sustained by Arabic usage, but not by Hebrew
(4) strive with of AV RV (compare 6 above) is hardly justified.
[
דון]
verb dubious; only in
יָדוֺן Genesis 6:3, see
דין.
See related Aramaic BDB entry
H1778.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs