†
דַּי substantive sufficiency, enough (Late Hebrew, but not known in other cognate languages) — construct
דֵּי, with suffix (see below)
דַּיֶּ֑ךָּ,
דַּיָּם : —
1. absolute thrice only
Malachi 3:10 I will pour you out a blessing
עַדבְּֿלִידָֽֿי until there is not
sufficiency, i.e. until my abundance can be exhausted, or, as this can never be, for ever (compare
Psalm 72:7),
Esther 1:18 וּכְדַי בִּזָּיוֺן וָקָ֑צֶף and (there will be)
as enough (i.e. in plenty) contempt and wrath,
2 Chronicles 30:3 לְמַדַּי =
לְמַהדַּֿי for what was
sufficient. With a genitive of the person or thing
for which anything suffices:
Exodus 36:5 מִדֵּי הָעֲבֹדָה (more) than
enough for the work,
Leviticus 5:7 and if his hand do not reach (if he do not command)
דֵּי שֶׂה enough for (i.e. to buy) a lamb,
Leviticus 12:8;
Leviticus 25:28 דֵּי הָשִׁיב לוֺ enough for recovering it,
Deuteronomy 15:8 דֵּי מַחְסֹרוֺ enough for his need,
Isaiah 40:16 (twice in verse). With suffix
Proverbs 25:16 אֱכֹל דַּיֶּ֑ךָּ eat
that which is sufficient for thee;
דַּיָּם Exodus 36:7;
Jeremiah 49:9;
Obadiah 5. Once with genitive of the thing which is sufficient,
Proverbs 27:27 דֵּי חֲלֵב עִזִּים enough of goats' milk.
2. Combined with בְּ, כְּ, and especially מִן, דַּי (דֵּי) has a tendency to form compound prepositions, used idiomatically in certain applications: —
a. בְּדֵי
(
α)
for (the
בְּ pretii)
what suffices for: Nahum 2:13 the lion tare in pieces
בְּדֵי גֹרוֺתָיו for the need of his whelps (||
לְלִבְאֹתָיו; but ?
כְּדֵי, see
b); iron.
Habakkuk 2:13;
Jeremiah 51:58 the peoples labour
בְּדֵיאֵֿשׁ for fire (only to satisfy the fire), and the nations weary themselves
בְּדֵירִֿיק for what is empty.
(
β)
in the abundance of, i.e.
as often as
Job 39:25 בְּדֵי שׁוֺפָר in the abundance of the trumpet, i.e. as often as the trumpet sounds (
מִדֵּי elsewhere in this sense).
b. כְּדֵי according to the sufficiency, or
abundance, of Leviticus 25:26 and find
כְּדֵי גְאֻלָּתוֺ according to the sufficiency of his redemption, i.e.
as much as it demands,
Deuteronomy 25:2;
Nehemiah 5:8 כְּדֵי בָנוּ (
stative construct before
בְּ : Ges
§ 130, 1) 'quantum in nobis erat,' after our ability,
Judges 6:5 they came
כְּדֵי אַרְבֶּה לָרֹב according to the abundance of the locust in multitude (for which
כָּאַרְבֶּה לָרֹב would ordinarily be said: compare
Judges 7:12).
c. מִדֵּי out of the abundance of, hence as often as; —
(
β) followed by substantive,
Jeremiah 48:27 מִדֵּי דְבָרֶיךָ בּוֺ as often as thy words (are) of him; and in the idiomatic phrases
מִדֵּי שָׁנָה בְּשָׁנָה =
yearly (a combination of
מִדֵּי שָׁנָה and
שָׁנָה בְּשָׁנָה : see below
שָׁנָה)
1 Samuel 7:16 (see Dr)
Zechariah 14:16;
2 Chronicles 24:5; and
מִדֵּי חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֺ Isaiah 66:23 as often as month (comes) in its month (i.e. in its own time:
חֹדֶשׁ made more precise by the add. of
בְּחָדְשׁוֺ; compare the phrase
דְּבַר יוֺם בְּיוֺמוֺ): so
מִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתּוֺ ib.;
(
γ) as conjunction, with the finite verb (
אֲשֶׁר being understood: compare
בַּעֲבוּר etc.),
Jeremiah 20:8 מִדֵּי אֲדַבֵּר as often as I speak.
H4078מַדַּי (i.e.
מַהדַּֿי)
2 Chronicles 30:3, see
H4100מה 1 e.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs