VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4198 - poreuō

Choose a new font size and typeface
πορεύω
Transliteration
poreuō (Key)
Pronunciation
por-yoo'-om-ahee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Only middle and passive voices used in the NT; from a derivative of the same as πεῖρα (G3984)
mGNT
153x in 38 unique form(s)
TR
154x in 44 unique form(s)
LXX
989x in 64 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:566,915

Strong’s Definitions

πορεύομαι poreúomai, por-yoo'-om-ahee; middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.


KJV Translation Count — Total: 154x

The KJV translates Strong's G4198 in the following manner: go (117x), depart (11x), walk (9x), go (one's) way (8x), miscellaneous (9x).

KJV Translation Count — Total: 154x
The KJV translates Strong's G4198 in the following manner: go (117x), depart (11x), walk (9x), go (one's) way (8x), miscellaneous (9x).
  1. to lead over, carry over, transfer

    1. to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey

    2. to depart from life

    3. to follow one, that is: become his adherent

      1. to lead or order one's life

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πορεύομαι poreúomai, por-yoo'-om-ahee; middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
STRONGS G4198:
πορεύω: to lead over, carry over, transfer (Pindar, Sophocles, Thucydides, Plato, others); middle (from Herodotus down), present πορεύομαι; imperfect ἐπορευόμην; future πορεύσομαι; perfect participle πεπορευμένος; 1 aorist subjunctive 1 person plural πορευσώμεθα (James 4:13 Rec.st Griesbach); 1 aorist passive ἐπορεύθην; (πόρος a ford (cf. English pore i. e. passage through; Curtius, § 356; Vanicek, p. 479)); the Sept. often for הָלַך, הִתְהַלֵּך, יָלַך; properly, to lead oneself across; i. e. to take one's way, betake oneself, set out, depart;
a. properly: τήν ὁδόν μου, to pursue the journey on which one has entered, continue one's journey (A. V. go on one's way), Acts 8:39; πορεύειν followed by ἀπό with a genitive of place, to depart from, Matthew 24:1 (R G); ἀπό with a genitive of the person, Matthew 25:41; Luke 4:42; ἐκεῖθεν, Matthew 19:15; ἐντεῦθεν, Luke 13:31; followed by εἰς with an accusative of place, to go, depart, to some place: Matthew 2:20; Matthew 17:27; Mark 16:12; Luke 1:39; Luke 2:41; Luke 22:39; Luke 24:13; John 7:35; John 8:1; Acts 1:11, 25; Acts 20:1; Romans 15:24; James 4:13, etc.; with an accusative denoting the state: εἰς εἰρήνην, Luke 7:50; Luke 8:48 (also ἐν εἰρήνη, Acts 16:36; see εἰρήνη, 3); εἰς θάνατον, Luke 22:33; followed by ἐπί with an accusative of place, Matthew 22:9; Acts 8:26; Acts 9:11; ἐπί with the accusative of a person Acts 25:12; ἕως with a genitive of place, Acts 23:23; ποῦ (which see) for ποῖ, John 7:35; οὗ (see ὅς, II. 11 a.) for ὅποι, Luke 24:28; 1 Corinthians 16:6; πρός with the accusative of a person, Matthew 25:9; Matthew 26:14; Luke 11:5; Luke 15:18; Luke 16:30; John 14:12, 28; John 16:28; John 20:17; Acts 27:3; Acts 28:26; κατά τήν ὁδόν,Acts 8:36; διά with a genitive of place, Matthew 12:1; (Mark 9:30 L text Tr text WH text); the purpose of the journey is indicated by an infinitive: Matthew 28:8-9Rec.; Luke 2:3; Luke 14:19, 31; John 14:2; by the preposition ἐπί with an accusative (cf. ἐπί, C. I. 1 f.), Luke 15:4; followed by ἵνα, John 11:11; by σύν with a dative of the attendance, Luke 7:6; Acts 10:20; Acts 26:13; 1 Corinthians 16:4; ἔμπροσθεν τίνος, to go before one, John 10:4. absolutely equivalent to to depart, go one's way: Matthew 2:9; Matthew 8:9; Matthew 11:7; Matthew 28:11; Luke 7:8; Luke 17:19; John 4:50; John 8:11; John 14:3; Acts 5:20; Acts 8:27; Acts 21:5; Acts 22:21, etc.; equivalent to to be on one's way, to journey: (Luke 8:42 L Tr marginal reading); Luke 9:57; 10:38; 13:33; Acts 9:3; Acts 22:6. to enter upon a journey; to go to do something: 1 Corinthians 10:27; Luke 10:37. In accordance with the oriental fashion of describing an action circumstantially, the participle πορευόμενος or πορευθείς is placed before a finite verb which designates some other action (cf. ἀνίστημι, II. 1 c. and ἔρχομαι, I. 1 a. α., p. 250b bottom): Matthew 2:8; Matthew 9:13 (on which cf. the rabbinical phrase וּלְמֹד צֵא (cf. Schoettgen or Wetstein at the passage)); Matt. 11:4; 27:66; 28:7; Luke 7:22; Luke 9:13, 52; Luke 13:32; Luke 14:10; Luke 15:15; Luke 17:14; Luke 22:8; 1 Peter 3:19.
b. By a Hebraism, metaphorically,
α. to depart from life: Luke 22:22; so הָלַך, Genesis 15:2; Psalm 39:14.
β. ὀπίσω τίνος, to follow one, i. e. become his adherent (cf. Buttmann, 184 (160)): Luke 21:8 (Judges 2:12; 1 Kings 11:10; Sir. 46:10); to seek (cf. English run after) anything, 2 Peter 2:10.
γ. to lead or order one's life (see περιπατέω, b. α. and ὁδός, 2 a.); followed by ἐν with a dative of the thing to which one's life is given up: ἐν ἀσελγείαις, 1 Peter 4:3; ἐν ταῖς ἐντολαῖς τοῦ κυρίου, Luke 1:6; κατά τάς ἐπιθυμίας, 2 Peter 3:3; Jude 1:16, 18; ταῖς ὁδοῖς μου, dative of place (to walk in one's own ways), to follow one's moral preferences, Acts 14:16; τῇ ὁδῷ τίνος, to imitate one, to follow his ways, Jude 1:11; τῷ φόβῳ τοῦ κυρίου, Acts 9:31; see Winers Grammar, § 31, 9; Buttmann, § 133, 22 b.; ὑπό μεριμνῶν, to lead a life subject to cares, Luke 8:14, cf. Bornemann at the passage; (Meyer edition Weiss at the passage; yet see ὑπό, I. 2 a.; Winers Grammar, 369 (346) note; Buttmann, § 147, 29; R. V. as they go on their way they are choked with cares, etc. Compare: διαπορεύω, εἰσπορεύω (μαι), ἐκπορεύω (ἐκπορεύομαι), ἐνπορεύω (ἐνπορεύομαι), ἐπιπορεύω (ἐπιπορεύομαι), παραπορεύω (παραπορεύομαι), προπορεύω, προσπορεύω (προσπορεύομαι), συνπορεύω (συνπορεύομαι). Synonym: see ἔρχομαι, at the end)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4198 matches the Greek πορεύω (poreuō),
which occurs 154 times in 147 verses in the TR Greek.

Page 1 / 3 (Mat 2:8–Luk 9:53)

Unchecked Copy BoxMat 2:8 - et mittens illos in Bethleem dixit ite et interrogate diligenter de puero et cum inveneritis renuntiate mihi ut et ego veniens adorem eum
Unchecked Copy BoxMat 2:9 - qui cum audissent regem abierunt et ecce stella quam viderant in oriente antecedebat eos usque dum veniens staret supra ubi erat puer
Unchecked Copy BoxMat 2:20 - dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram Israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam pueri
Unchecked Copy BoxMat 8:9 - nam et ego homo sum sub potestate habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et facit
Unchecked Copy BoxMat 9:13 - euntes autem discite quid est misericordiam volo et non sacrificium non enim veni vocare iustos sed peccatores
Unchecked Copy BoxMat 10:6 - sed potius ite ad oves quae perierunt domus Israhel
Unchecked Copy BoxMat 10:7 - euntes autem praedicate dicentes quia adpropinquavit regnum caelorum
Unchecked Copy BoxMat 11:4 - et respondens Iesus ait illis euntes renuntiate Iohanni quae auditis et videtis
Unchecked Copy BoxMat 11:7 - illis autem abeuntibus coepit Iesus dicere ad turbas de Iohanne quid existis in desertum videre harundinem vento agitatam
Unchecked Copy BoxMat 12:1 - in illo tempore abiit Iesus sabbato per sata discipuli autem eius esurientes coeperunt vellere spicas et manducare
Unchecked Copy BoxMat 12:45 - tunc vadit et adsumit septem alios spiritus secum nequiores se et intrantes habitant ibi et fiunt novissima hominis illius peiora prioribus sic erit et generationi huic pessimae
Unchecked Copy BoxMat 17:27 - [Vulgate 17:26] ut autem non scandalizemus eos vade ad mare et mitte hamum et eum piscem qui primus ascenderit tolle et aperto ore eius invenies staterem illum sumens da eis pro me et te
Unchecked Copy BoxMat 18:12 - quid vobis videtur si fuerint alicui centum oves et erraverit una ex eis nonne relinquet nonaginta novem in montibus et vadit quaerere eam quae erravit
Unchecked Copy BoxMat 19:15 - et cum inposuisset eis manus abiit inde
Unchecked Copy BoxMat 21:2 - dicens eis ite in castellum quod contra vos est et statim invenietis asinam alligatam et pullum cum ea solvite et adducite mihi
Unchecked Copy BoxMat 21:6 - euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis Iesus
Unchecked Copy BoxMat 22:9 - ite ergo ad exitus viarum et quoscumque inveneritis vocate ad nuptias
Unchecked Copy BoxMat 22:15 - tunc abeuntes Pharisaei consilium inierunt ut caperent eum in sermone
Unchecked Copy BoxMat 24:1 - et egressus Iesus de templo ibat et accesserunt discipuli eius ut ostenderent ei aedificationes templi
Unchecked Copy BoxMat 25:9 - responderunt prudentes dicentes ne forte non sufficiat nobis et vobis ite potius ad vendentes et emite vobis
Unchecked Copy BoxMat 25:16 - abiit autem qui quinque talenta acceperat et operatus est in eis et lucratus est alia quinque
Unchecked Copy BoxMat 25:41 - tunc dicet et his qui a sinistris erunt discedite a me maledicti in ignem aeternum qui paratus est diabolo et angelis eius
Unchecked Copy BoxMat 26:14 - tunc abiit unus de duodecim qui dicitur Iudas Scarioth ad principes sacerdotum
Unchecked Copy BoxMat 27:66 - illi autem abeuntes munierunt sepulchrum signantes lapidem cum custodibus
Unchecked Copy BoxMat 28:7 - et cito euntes dicite discipulis eius quia surrexit et ecce praecedit vos in Galilaeam ibi eum videbitis ecce praedixi vobis
Unchecked Copy BoxMat 28:9 - et ecce Iesus occurrit illis dicens havete illae autem accesserunt et tenuerunt pedes eius et adoraverunt eum
Unchecked Copy BoxMat 28:11 - quae cum abissent ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem et nuntiaverunt principibus sacerdotum omnia quae facta fuerant
Unchecked Copy BoxMat 28:16 - undecim autem discipuli abierunt in Galilaeam in montem ubi constituerat illis Iesus
Unchecked Copy BoxMat 28:19 - euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti
Unchecked Copy BoxMar 16:10 - illa vadens nuntiavit his qui cum eo fuerant lugentibus et flentibus
Unchecked Copy BoxMar 16:12 - post haec autem duobus ex eis ambulantibus ostensus est in alia effigie euntibus in villam
Unchecked Copy BoxMar 16:15 - et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creaturae
Unchecked Copy BoxLuk 1:6 - erant autem iusti ambo ante Deum incedentes in omnibus mandatis et iustificationibus Domini sine querella
Unchecked Copy BoxLuk 1:39 - exsurgens autem Maria in diebus illis abiit in montana cum festinatione in civitatem Iuda
Unchecked Copy BoxLuk 2:3 - et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitatem
Unchecked Copy BoxLuk 2:41 - et ibant parentes eius per omnes annos in Hierusalem in die sollemni paschae
Unchecked Copy BoxLuk 4:30 - ipse autem transiens per medium illorum ibat
Unchecked Copy BoxLuk 4:42 - facta autem die egressus ibat in desertum locum et turbae requirebant eum et venerunt usque ad ipsum et detinebant illum ne discederet ab eis
Unchecked Copy BoxLuk 5:24 - ut autem sciatis quia Filius hominis potestatem habet in terra dimittere peccata ait paralytico tibi dico surge tolle lectum tuum et vade in domum tuam
Unchecked Copy BoxLuk 7:6 - Iesus autem ibat cum illis et cum iam non longe esset a domo misit ad eum centurio amicos dicens Domine noli vexari non enim dignus sum ut sub tectum meum intres
Unchecked Copy BoxLuk 7:8 - nam et ego homo sum sub potestate constitutus habens sub me milites et dico huic vade et vadit et alio veni et venit et servo meo fac hoc et facit
Unchecked Copy BoxLuk 7:11 - et factum est deinceps ibat in civitatem quae vocatur Naim et ibant cum illo discipuli eius et turba copiosa
Unchecked Copy BoxLuk 7:22 - et respondens dixit illis euntes nuntiate Iohanni quae vidistis et audistis quia caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantur
Unchecked Copy BoxLuk 7:50 - dixit autem ad mulierem fides tua te salvam fecit vade in pace
Unchecked Copy BoxLuk 8:14 - quod autem in spinis cecidit hii sunt qui audierunt et a sollicitudinibus et divitiis et voluptatibus vitae euntes suffocantur et non referunt fructum
Unchecked Copy BoxLuk 8:48 - at ipse dixit illi filia fides tua te salvam fecit vade in pace
Unchecked Copy BoxLuk 9:13 - ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam escas
Unchecked Copy BoxLuk 9:51 - factum est autem dum conplerentur dies adsumptionis eius et ipse faciem suam firmavit ut iret Hierusalem
Unchecked Copy BoxLuk 9:52 - et misit nuntios ante conspectum suum et euntes intraverunt in civitatem Samaritanorum ut pararent illi
Unchecked Copy BoxLuk 9:53 - et non receperunt eum quia facies eius erat euntis Hierusalem

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Mat 2:8–Luk 9:53) Mat 2:8–Luk 9:53

2. LOAD PAGE 2 Luk 9:56–Act 8:27

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan