VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3870 - parakaleō

Choose a new font size and typeface
παρακαλέω
Transliteration
parakaleō (Key)
Pronunciation
par-ak-al-eh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
109x in 34 unique form(s)
TR
108x in 34 unique form(s)
LXX
88x in 37 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:773,778

Strong’s Definitions

παρακαλέω parakaléō, par-ak-al-eh'-o; from G3844 and G2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):—beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.


KJV Translation Count — Total: 109x

The KJV translates Strong's G3870 in the following manner: beseech (43x), comfort (23x), exhort (21x), desire (8x), pray (6x), intreat (3x), miscellaneous (4x), variations of 'besought' (1x).

KJV Translation Count — Total: 109x
The KJV translates Strong's G3870 in the following manner: beseech (43x), comfort (23x), exhort (21x), desire (8x), pray (6x), intreat (3x), miscellaneous (4x), variations of 'besought' (1x).
  1. to call to one's side, call for, summon

  2. to address, speak to, (call to, call upon), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.

    1. to admonish, exhort

    2. to beg, entreat, beseech

      1. to strive to appease by entreaty

    3. to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort

      1. to receive consolation, be comforted

    4. to encourage, strengthen

    5. exhorting and comforting and encouraging

    6. to instruct, teach

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
παρακαλέω parakaléō, par-ak-al-eh'-o; from G3844 and G2564; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):—beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
STRONGS G3870:
παρακαλέω, παρακαλῶ; imperfect 3 person singular παρεκάλει, 1 and 3 person plural παρεκάλουν; 1 aorist παρεκάλεσα; passive, present παρακαλοῦμαι; perfect παρακέκλημαι; 1 aorist παρεκλήθην; 1 future παρακληθήσομαι; from Aeschylus and Herodotus down;
I. as in Greek writings to call to one's side, call for, summon: τινα, with an infinitive indicating the purpose, Acts 28:20 (others (less naturally) refer this to II. 2, making the accusative the subjunctive of the infinitive).
II. to address, speak to (call to, call on), which may be done in the way of exhortation, entreaty, comfort, instruction, etc.; hence, result a variety of senses, on which see Knapp, Scripto varii arg. edition 2, p. 117ff; cf. Fritzsche, Ep. ad Romans, i., p. 32f.
1. as in Greek authors, to admonish, exhort: absolutely, Luke 3:18; (Acts 20:1 (R G omit)); Romans 12:8; 2 Timothy 4:2; Hebrews 10:25; 1 Peter 5:12; followed by direct discourse, 2 Corinthians 5:20; followed by λέγων with direct discourse, Acts 2:40; followed by an infinitive where in Latinut, 1 Timothy 2:1; τινα, Acts 15:32; Acts 16:40; 2 Corinthians 10:1; 1 Thessalonians 2:12 (1 Thessalonians 2:11); 1 Thessalonians 5:11; 1 Timothy 5:1; Hebrews 3:13; τινα λόγῳ πολλῷ, Acts 20:2; ἰντα followed by direct discourse, 1 Corinthians 4:16; 1 Thessalonians 5:14; Hebrews 13:22 (here L WH marginal reading infinitive); 1 Peter 5:1f; τινα followed by an infinitive where in Latinut (cf. Buttmann, §§ 140, 1; 141, 2; Winer's Grammar, 332 (311); 335 (315) n.): infinitive present, Acts 11:23; Acts 14:22; Philippians 4:2; 1 Thessalonians 4:10; Titus 2:6; 1 Peter 2:11 (here Lachmann adds ὑμᾶς to the infinitive, and WH meg. with manuscripts A C L etc. read ἀπέχεσθε); Jude 1:3; infinitive aorist, Acts 27:33; Romans 12:1; Romans 15:30; 2 Corinthians 2:8; 2 Corinthians 6:1; Ephesians 4:1; 1 Timothy 1:3; Hebrews 13:19; τινα followed by ἵνα with subjunctive (cf. Buttmann, § 139, 42; Winer's Grammar, 335 as above), 1 Corinthians 1:10; 1 Corinthians 16:15; 2 Corinthians 8:6; 1 Thessalonians 4:1; 2 Thessalonians 3:12; to enjoin a thing by exhortation (cf. Buttmann, § 141, 2), 1 Timothy 6:2; Titus 2:15.
2. to beg, entreat, beseech (Josephus, Antiquities 6, 7, 4; (11, 8, 5); often in Epictetus cf. Schweighäuser, Index graecit. Epictetus, p. 411; Plutarch, apophth. regum, Mor. ii, p. 30, Tauchn. edition (vi. 695 edition Reiske; examples from Polybius, Diodorus, Philo, others, in Sophocles' Lexicon, under the word); not thus in the earlier Greek authors except where the gods are called on for aid, in the expressions, παρακαλεῖν Θεούς, so Θεόν in Josephus, Antiquities 6, 2, 2 and 7, 4; (cf. Winer's Grammar, 22)): (absolutely, Philemon 1:9 (yet see the commentaries at the passage)); τινα, Matthew 8:5; Matthew 18:32; Matthew 26:53; Mark 1:40; Acts 16:9; 2 Corinthians 12:18; πολλά, much, Mark 5:23: τινα περί τίνος, Philemon 1:10; followed by direct discourse, Acts 9:38 L T Tr WH with λέγων added and direct discourse, Matthew 18:29; Mark 5:12; (Luke 7:4 (Tdf. ἠρώτων)); without the accusative. Acts 16:15; τινα followed by an infinitive (Winers Grammar, and Buttmann's Grammar, as above), Mark 5:17; Luke 8:41; Acts 8:31; Acts 19:31; Acts 28:14 (1 Macc. 9:35); τινα followed by ὅπως, Matthew 8:34 (here Lachmann ἵνα (see above)); Acts 25:2 (4 Macc. 4:11; Plutarch, Demetr c. 38); τινα followed by ἵνα (Winers Grammar, § 44, 8 a.; Buttmann, § 139, 42), Matthew 14:36; Mark 5:18; Mark 6:56; Mark 7:32; Mark 8:22; Luke 8:31f; (2 Corinthians 9:5); τινα ὑπέρ τίνος, ἵνα, 2 Corinthians 12:8; πολλά (much) τινα, ἵνα, Mark 5:10; 1 Corinthians 16:12; followed by τοῦ μή with an infinitive (Buttmann, § 140, 16 δ.; Winer's Grammar, 325 (305)), Acts 21:12; by an infinitive Acts 9:38 R G; by an accusative with an infinitive, Acts 13:42; Acts 24:4; (Romans 16:17). to strive to appease by entreaty: absolutely, 1 Corinthians 4:13; τινα, Luke 15:28; Acts 16:39 (2 Macc. 13:23).
3. to console, to encourage and strengthen by consolation, to comfort, (the Sept. for נִחַם; very rarely so in Greek authors, as Plutarch, Oth. 16): absolutely, 2 Corinthians 2:7; τινα, 2 Corinthians 1:6; 2 Corinthians 7:6f; ἐν with a dative of the thing with which one comforts another, 1 Thessalonians 4:18; τινα διά παρακλήσεως, 2 Corinthians 1:4; with an accusative of the contents, διά τῆς παρακληθῆναι ἧς (for ἥν, see ὅς, , , II. 2 c. α.) παρακαλούμεθα, ibid.; in the passive, to receive consolation, be comforted, Matthew 2:18; 2 Corinthians 13:11; ἐπί τίνι over (in) a thing (see ἐπί, B. 2 a. δ.), 2 Corinthians 1:4; of the consolation (comfort) given not in words but by the experience of a happier lot or by a happy issue, equivalent to to refresh, cheer: passive, Matthew 5:4 (5); Luke 16:25; Acts 20:12; 2 Corinthians 7:13 (where a full stop must be put after παρακεκλήμεθα; ἐν τίνι, by the help of a thing, 2 Corinthians 7:6f; ἐπί τίνι, 1 Thessalonians 3:7; with (ἐν) παρακλήσει added, 2 Corinthians 7:7.
4. to encourage, strengthen (i. e. in the language of A. V. comfort (see Wright, Bible Word-Book, 2nd edition, under the word)) (in faith, piety, hope): τάς καρδίας, your hearts, Ephesians 6:22; Colossians 2:2; Colossians 4:8; 2 Thessalonians 2:17, (also χεῖρας ἀσθενεῖς, Job 4:3 for חִזַק; γόνατα παραλελυμένα, Isaiah 35:3f (see the Hebrew) for אִמֵּץ).
5. it combines the ideas of exhorting and comforting and encouraging in Romans 12:8; 1 Corinthians 14:31; 1 Thessalonians 3:2.
6. to instruct, teach: ἐν τῇ διδασκαλία, Titus 1:9. (Compare: συμπαρακαλέω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Job
4:3
Isaiah
35:3
Matthew
2:18; 5:4; 8:5; 8:34; 14:36; 18:29; 18:32; 26:53
Mark
1:40; 5:10; 5:12; 5:17; 5:18; 5:23; 6:56; 7:32; 8:22
Luke
3:18; 7:4; 8:31; 8:41; 15:28; 16:25
Acts
2:40; 8:31; 9:38; 9:38; 11:23; 13:42; 14:22; 15:32; 16:9; 16:15; 16:39; 16:40; 19:31; 20:1; 20:2; 20:12; 21:12; 24:4; 25:2; 27:33; 28:14; 28:20
Romans
12:1; 12:8; 12:8; 15:30; 16:17
1 Corinthians
1:10; 4:13; 4:16; 14:31; 16:12; 16:15
2 Corinthians
1:4; 1:4; 1:6; 2:7; 2:8; 5:20; 6:1; 7:6; 7:6; 7:7; 7:13; 8:6; 9:5; 10:1; 12:8; 12:18; 13:11
Ephesians
4:1; 6:22
Philippians
4:2
Colossians
2:2; 4:8
1 Thessalonians
2:11; 2:12; 3:2; 3:7; 4:1; 4:10; 4:18; 5:11; 5:14
2 Thessalonians
2:17; 3:12
1 Timothy
1:3; 2:1; 5:1; 6:2
2 Timothy
4:2
Titus
1:9; 2:6; 2:15
Philemon
1:9; 1:10
Hebrews
3:13; 10:25; 13:19; 13:22
1 Peter
2:11; 5:1; 5:12
Jude
1:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3870 matches the Greek παρακαλέω (parakaleō),
which occurs 108 times in 104 verses in the TR Greek.

Page 1 / 3 (Mat 2:18–Rom 16:17)

Unchecked Copy BoxMat 2:18 - vox in Rama audita est ploratus et ululatus multus Rachel plorans filios suos et noluit consolari quia non sunt
Unchecked Copy BoxMat 5:4 - beati mites quoniam ipsi possidebunt terram
Unchecked Copy BoxMat 8:5 - cum autem introisset Capharnaum accessit ad eum centurio rogans eum
Unchecked Copy BoxMat 8:31 - daemones autem rogabant eum dicentes si eicis nos mitte nos in gregem porcorum
Unchecked Copy BoxMat 8:34 - et ecce tota civitas exiit obviam Iesu et viso eo rogabant ut transiret a finibus eorum
Unchecked Copy BoxMat 14:36 - et rogabant eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quicumque tetigerunt salvi facti sunt
Unchecked Copy BoxMat 18:29 - et procidens conservus eius rogabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tibi
Unchecked Copy BoxMat 18:32 - tunc vocavit illum dominus suus et ait illi serve nequam omne debitum dimisi tibi quoniam rogasti me
Unchecked Copy BoxMat 26:53 - an putas quia non possum rogare Patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angelorum
Unchecked Copy BoxMar 1:40 - et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundare
Unchecked Copy BoxMar 5:10 - et deprecabatur eum multum ne se expelleret extra regionem
Unchecked Copy BoxMar 5:12 - et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamus
Unchecked Copy BoxMar 5:17 - et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eorum
Unchecked Copy BoxMar 5:18 - cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum illo
Unchecked Copy BoxMar 5:23 - et deprecabatur eum multum dicens quoniam filia mea in extremis est veni inpone manus super eam ut salva sit et vivat
Unchecked Copy BoxMar 6:56 - et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fiebant
Unchecked Copy BoxMar 7:32 - et adducunt ei surdum et mutum et deprecantur eum ut inponat illi manum
Unchecked Copy BoxMar 8:22 - et veniunt Bethsaida et adducunt ei caecum et rogabant eum ut illum tangeret
Unchecked Copy BoxLuk 3:18 - multa quidem et alia exhortans evangelizabat populum
Unchecked Copy BoxLuk 7:4 - at illi cum venissent ad Iesum rogabant eum sollicite dicentes ei quia dignus est ut hoc illi praestes
Unchecked Copy BoxLuk 8:31 - et rogabant illum ne imperaret illis ut in abyssum irent
Unchecked Copy BoxLuk 8:32 - erat autem ibi grex porcorum multorum pascentium in monte et rogabant eum ut permitteret eos in illos ingredi et permisit illos
Unchecked Copy BoxLuk 8:41 - et ecce venit vir cui nomen Iairus et ipse princeps synagogae erat et cecidit ad pedes Iesu rogans eum ut intraret in domum eius
Unchecked Copy BoxLuk 15:28 - indignatus est autem et nolebat introire pater ergo illius egressus coepit rogare illum
Unchecked Copy BoxLuk 16:25 - et dixit illi Abraham fili recordare quia recepisti bona in vita tua et Lazarus similiter mala nunc autem hic consolatur tu vero cruciaris
Unchecked Copy BoxAct 2:40 - aliis etiam verbis pluribus testificatus est et exhortabatur eos dicens salvamini a generatione ista prava
Unchecked Copy BoxAct 8:31 - qui ait et quomodo possum si non aliquis ostenderit mihi rogavitque Philippum ut ascenderet et sederet secum
Unchecked Copy BoxAct 9:38 - cum autem prope esset Lydda ab Ioppe discipuli audientes quia Petrus esset in ea miserunt duos viros ad eum rogantes ne pigriteris venire usque ad nos
Unchecked Copy BoxAct 11:23 - qui cum pervenisset et vidisset gratiam Dei gavisus est et hortabatur omnes proposito cordis permanere in Domino
Unchecked Copy BoxAct 13:42 - exeuntibus autem illis rogabant ut sequenti sabbato loquerentur sibi verba haec
Unchecked Copy BoxAct 14:22 - [Vulgate 14:21] confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum Dei
Unchecked Copy BoxAct 15:32 - Iudas autem et Silas et ipsi cum essent prophetae verbo plurimo consolati sunt fratres et confirmaverunt
Unchecked Copy BoxAct 16:9 - et visio per noctem Paulo ostensa est vir macedo quidam erat stans et deprecans eum et dicens transiens in Macedoniam adiuva nos
Unchecked Copy BoxAct 16:15 - cum autem baptizata esset et domus eius deprecata est dicens si iudicastis me fidelem Domino esse introite in domum meam et manete et coegit nos
Unchecked Copy BoxAct 16:39 - et venientes deprecati sunt eos et educentes rogabant ut egrederentur urbem
Unchecked Copy BoxAct 16:40 - exeuntes autem de carcere introierunt ad Lydiam et visis fratribus consolati sunt eos et profecti sunt
Unchecked Copy BoxAct 19:31 - quidam autem et de Asiae principibus qui erant amici eius miserunt ad eum rogantes ne se daret in theatrum
Unchecked Copy BoxAct 20:2 - cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset multo sermone venit ad Graeciam
Unchecked Copy BoxAct 20:12 - adduxerunt autem puerum viventem et consolati sunt non minime
Unchecked Copy BoxAct 21:12 - quod cum audissemus rogabamus nos et qui loci illius erant ne ascenderet Hierosolymam
Unchecked Copy BoxAct 24:4 - ne diutius autem te protraham oro breviter audias nos pro tua clementia
Unchecked Copy BoxAct 25:2 - adieruntque eum principes sacerdotum et primi Iudaeorum adversus Paulum et rogabant eum
Unchecked Copy BoxAct 27:33 - et cum lux inciperet fieri rogabat Paulus omnes sumere cibum dicens quartadecima hodie die expectantes ieiuni permanetis nihil accipientes
Unchecked Copy BoxAct 27:34 - propter quod rogo vos accipere cibum pro salute vestra quia nullius vestrum capillus de capite peribit
Unchecked Copy BoxAct 28:14 - ubi inventis fratribus rogati sumus manere apud eos dies septem et sic venimus Romam
Unchecked Copy BoxAct 28:20 - propter hanc igitur causam rogavi vos videre et adloqui propter spem enim Israhel catena hac circumdatus sum
Unchecked Copy BoxRom 12:1 - obsecro itaque vos fratres per misericordiam Dei ut exhibeatis corpora vestra hostiam viventem sanctam Deo placentem rationabile obsequium vestrum
Unchecked Copy BoxRom 12:8 - qui exhortatur in exhortando qui tribuit in simplicitate qui praeest in sollicitudine qui miseretur in hilaritate
Unchecked Copy BoxRom 15:30 - obsecro igitur vos fratres per Dominum nostrum Iesum Christum et per caritatem Spiritus ut adiuvetis me in orationibus pro me ad Deum
Unchecked Copy BoxRom 16:17 - rogo autem vos fratres ut observetis eos qui dissensiones et offendicula praeter doctrinam quam vos didicistis faciunt et declinate ab illis

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Mat 2:18–Rom 16:17) Mat 2:18–Rom 16:17

2. LOAD PAGE 2 1Co 1:10–Heb 13:22

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan