LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2722 - katechō

Choose a new font size and typeface
κατέχω
Transliteration
katechō (Key)
Pronunciation
kat-ekh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:829,286

Strong’s Definitions

κατέχω katéchō, kat-ekh'-o; from G2596 and G2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):—have, hold (fast), keep (in memory), let, × make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.


KJV Translation Count — Total: 19x

The KJV translates Strong's G2722 in the following manner: hold (3x), hold fast (3x), keep (2x), possess (2x), stay (1x), take (1x), have (1x), make (1x), miscellaneous (5x).

KJV Translation Count — Total: 19x
The KJV translates Strong's G2722 in the following manner: hold (3x), hold fast (3x), keep (2x), possess (2x), stay (1x), take (1x), have (1x), make (1x), miscellaneous (5x).
  1. to hold back, detain, retain

    1. from going away

    2. to restrain, hinder (the course or progress of)

      1. that which hinders, Antichrist from making his appearance

      2. to check a ship's headway i.e. to hold or head the ship

    3. to hold fast, keep secure, keep firm possession of

  2. to get possession of, take

    1. to possess

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κατέχω katéchō, kat-ekh'-o; from G2596 and G2192; to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively):—have, hold (fast), keep (in memory), let, × make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold.
STRONGS G2722:
κατέχω; imperfect κατεῖχον; 2 aorist subjunctive κατάσχω; imperfect passive κατειχομην;
1. to hold back, detain, retain;
a. τινα, from going away, followed by τοῦ μή with an infinitive, Luke 4:42 (Buttmann, § 140, 16 β.; cf. Winer's Grammar, 604 (561)); τινα πρός ἐμαυτόν, Philemon 1:13. Passive (as often in Greek writings from Homer down; cf. Passow, under the word, p. 1677a; (Liddell and Scott, under the word, II. 6)), of some troublesome condition or circumstance by which one is held as it were bound: νοσήματι, John 5:4 (G T Tr WH omit the passage); ἐν τίνι, Romans 7:6.
b. to restrain, hinder (the course or progress of): τήν ἀλήθειαν ἐν ἀδικία, Romans 1:18; absolutely, τό κατέχον, that which hinders, namely, Antichrist from making his appearance (see ἀντίχριστος); the power of the Roman empire is meant; κατέχων, he that hinders, checks, namely, the advent of Antichrist, denotes the one in whom that power is lodged, the Roman emperor: 2 Thessalonians 2:6f (cf., besides DeWette and Lünemann at the passage (Lightfoot in B. D. under Thessalonians, Second Epistle to the), especially Schneckenburger in the Jahrbücher f. deutsche Theol. for 1859, p. 421f). κατέχω (namely, τήν ναῦν) εἰς τήν αἰγιαλόν, to check the ship's headway (better (cf. the preceding context) "to hold or head the ship, cf. Herodotus 7, 59.188 etc.; Bos, Ellips. (edited by Schaefer), p. 318; see, too, Odyssey 11, 455f (cf. Eustathius 1629, 18; Thomas Magister, Ritschl edition, p. 310, 7ff); but Passow (as below), et al., take the verb as intransitive in such a connection, viz. to make for; cf. Kypke, Observations, 2:144) in order to land, Acts 27:40 (Xenophon, Hell. 2, 1, 29 κατασχων ἐπί τήν Ἀβερνιδα; many other examples are given in Passow, under the word, II. 3; (Liddell and Scott, under the word, B. 2)).
c. to hold fast, keep secure, keep firm possession of: with the accusative of the thing, τόν λόγον, Luke 8:15; followed by the orat. obliq., 1 Corinthians 15:2 (Buttmann, §§ 139,58; 150, 20; Winer's Grammar, 561 (522)); τάς παραδόσεις, 1 Corinthians 11:2; τό καλόν, 1 Thessalonians 5:21; τήν παρρησίαν (τήν ἀρχήν etc.) μέχρι τέλους βεβαίαν κατασχεῖν, Hebrews 3:6, 14; τήν ὁμολογίαν τῆς ἐλπίδος ἀκλινῆ, Hebrews 10:23.
2. equivalent to Latin obtinere, i. e.
a. to get possession of, take: Matthew 21:38 R G; Luke 14:9.
b. to possess: 1 Corinthians 7:30; 2 Corinthians 6:10.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
21:38
Luke
4:42; 8:15; 14:9
John
5:4
Acts
27:40
Romans
1:18; 7:6
1 Corinthians
7:30; 11:2; 15:2
2 Corinthians
6:10
1 Thessalonians
5:21
2 Thessalonians
2:6
Philemon
1:13
Hebrews
3:6; 3:14; 10:23

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2722 matches the Greek κατέχω (katechō),
which occurs 17 times in 17 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxLuk 4:42 - Dès que le jour parut, il sortit et alla dans un lieu désert. Une foule de gens se mirent à sa recherche, et arrivèrent jusqu'à lui; ils voulaient le retenir, afin qu'il ne les quittât point.
Unchecked Copy BoxLuk 8:15 - Ce qui est tombé dans la bonne terre, ce sont ceux qui, ayant entendu la parole avec un coeur honnête et bon, la retiennent, et portent du fruit avec persévérance.
Unchecked Copy BoxLuk 14:9 - et que celui qui vous a invités l'un et l'autre ne vienne te dire: Cède la place à cette personne-là. Tu aurais alors la honte d'aller occuper la dernière place.
Unchecked Copy BoxAct 27:40 - Ils délièrent les ancres pour les laisser aller dans la mer, et ils relâchèrent en même temps les attaches des gouvernails; puis ils mirent au vent la voile d'artimon, et se dirigèrent vers le rivage.
Unchecked Copy BoxRom 1:18 - La colère de Dieu se révèle du ciel contre toute impiété et toute injustice des hommes qui retiennent injustement la vérité captive,
Unchecked Copy BoxRom 7:6 - Mais maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts à cette loi sous laquelle nous étions retenus, de sorte que nous servons dans un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli.
Unchecked Copy Box1Co 7:30 - ceux qui pleurent comme ne pleurant pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas,
Unchecked Copy Box1Co 11:2 - Je vous loue de ce que vous vous souvenez de moi à tous égards, et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai données.
Unchecked Copy Box1Co 15:2 - et par lequel vous êtes sauvés, si vous le retenez tel que je vous l'ai annoncé; autrement, vous auriez cru en vain.
Unchecked Copy Box2Co 6:10 - comme attristés, et nous sommes toujours joyeux; comme pauvres, et nous en enrichissons plusieurs; comme n'ayant rien, et nous possédons toutes choses.
Unchecked Copy Box1Th 5:21 - Mais examinez toutes choses; retenez ce qui est bon;
Unchecked Copy Box2Th 2:6 - Et maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu'il ne paraisse qu'en son temps.
Unchecked Copy Box2Th 2:7 - Car le mystère de l'iniquité agit déjà; il faut seulement que celui qui le retient encore ait disparu.
Unchecked Copy BoxPhm 1:13 - J'aurais désiré le retenir auprès de moi, pour qu'il me servît à ta place, pendant que je suis dans les chaînes pour l'Évangile.
Unchecked Copy BoxHeb 3:6 - mais Christ l'est comme Fils sur sa maison; et sa maison, c'est nous, pourvu que nous retenions jusqu'à la fin la ferme confiance et l'espérance dont nous nous glorifions.
Unchecked Copy BoxHeb 3:14 - Car nous sommes devenus participants de Christ, pourvu que nous retenions fermement jusqu'à la fin l'assurance que nous avions au commencement,
Unchecked Copy BoxHeb 10:23 - Retenons fermement la profession de notre espérance, car celui qui a fait la promesse est fidèle.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan