LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2723 - katēgoreō

Choose a new font size and typeface
κατηγορέω
Transliteration
katēgoreō (Key)
Pronunciation
kat-ay-gor-eh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:637,422

Strong’s Definitions

κατηγορέω katēgoréō, kat-ay-gor-eh'-o; from G2725; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence:—accuse, object.


KJV Translation Count — Total: 22x

The KJV translates Strong's G2723 in the following manner: accuse (21x), object (1x).

KJV Translation Count — Total: 22x
The KJV translates Strong's G2723 in the following manner: accuse (21x), object (1x).
  1. to accuse

    1. before a judge: to make an accusation

    2. of an extra-judicial accusation

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κατηγορέω katēgoréō, kat-ay-gor-eh'-o; from G2725; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence:—accuse, object.
STRONGS G2723:
κατηγορέω, κατηγόρω; imperfect κατηγόρουν; future κατηγορήσω; 1 aorist κατηγόρησα; present passive κατηγοροῦμαι; (κατά and ἀγορεύω, properly, to speak against (cf. κατά, III. 7) in court, in the assembly of the people), to accuse;
a. before a judge: absolutely (to make accusation), Acts 24:2, 19; τίνος, to accuse one, Matthew 12:10; Mark 3:2; Luke 6:7 T Tr text WH; Luke 11:54 R L Tr brackets; Luke 23:2, 10; John 8:6; Acts 25:5; Acts 28:19; with the addition of a genitive of the thing of which one is accused (as Demosthenes 515 at the end): Acts 24:8; Acts 25:11 (unless it be thought preferable to regard the relative in these instances as in the genitive by attraction (so Buttmann, § 132, 16 at the end), since the common construction in Greek authors is κατηγόρουν τί τίνος, cf. Matthiae, § 370 Anm. 2, p. 849f, and § 378, p. 859; cf. Winer's Grammar, § 30, 9a.); τίνος περί τίνος, Acts 24:13 (Thucydides 8, 85; Xenophon, Hell. 1, 7, 2); with the genitive of person and accusative of the thing, Mark 15:3 (unless πολλά should be taken adverbially: much, vehemently); πόσα, Mark 15:4 L T Tr WH (Euripides, Or. 28); followed by κατά with the genitive of person, Luke 23:14 (Xenophon, Hell. 1, 7, 9 (cf. Winers Grammar, § 28, 1; p. 431 (402); Buttmann, § 132, 16)); passive to be accused (as 2 Macc. 10:13; Xenophon, Hell. 3, 5, 25; cf. Buttmann, § 134, 4): ὑπό τίνος, Matthew 27:12; Acts 22:30 L T Tr WH for Rec. παρά (τό τί κτλ., why (A. V. wherefore) he was accused; unless it is to be explained, what accusation was brought forward etc.); κατηγορούμενος, Acts 25:16.
b. of an extra-judicial accusation (Xenophon, mem. 1, 3, 4): absolutely, Romans 2:15; τίνος, John 5:45 (cf. Buttmann, 295 (254)); Revelation 12:10 R G Tr: solecistically τινα, Revelation 12:10 L T WH (cf. Buttmann, § 132, 16).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
12:10; 27:12
Mark
3:2; 15:3; 15:4
Luke
6:7; 11:54; 23:2; 23:10; 23:14
John
5:45; 8:6
Acts
22:30; 24:2; 24:8; 24:13; 24:19; 25:5; 25:11; 25:16; 28:19
Romans
2:15
Revelation
12:10; 12:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2723 matches the Greek κατηγορέω (katēgoreō),
which occurs 23 times in 22 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 12:10 - Et voici, il s'y trouvait un homme qui avait la main sèche. Ils demandèrent à Jésus: Est-il permis de faire une guérison les jours de sabbat? C'était afin de pouvoir l'accuser.
Unchecked Copy BoxMat 27:12 - Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.
Unchecked Copy BoxMar 3:2 - Ils observaient Jésus, pour voir s'il le guérirait le jour du sabbat: c'était afin de pouvoir l'accuser.
Unchecked Copy BoxMar 15:3 - Les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.
Unchecked Copy BoxMar 15:4 - Pilate l'interrogea de nouveau: Ne réponds-tu rien? Vois de combien de choses ils t'accusent.
Unchecked Copy BoxLuk 6:7 - Les scribes et les pharisiens observaient Jésus, pour voir s'il ferait une guérison le jour du sabbat: c'était afin d'avoir sujet de l'accuser.
Unchecked Copy BoxLuk 23:2 - Ils se mirent à l'accuser, disant: Nous avons trouvé cet homme excitant notre nation à la révolte, empêchant de payer le tribut à César, et se disant lui-même Christ, roi.
Unchecked Copy BoxLuk 23:10 - Les principaux sacrificateurs et les scribes étaient là, et l'accusaient avec violence.
Unchecked Copy BoxLuk 23:14 - Vous m'avez amené cet homme comme excitant le peuple à la révolte. Et voici, je l'ai interrogé devant vous, et je ne l'ai trouvé coupable d'aucune des choses dont vous l'accusez;
Unchecked Copy BoxJhn 5:45 - Ne pensez pas que moi je vous accuserai devant le Père; celui qui vous accuse, c'est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance.
Unchecked Copy BoxJhn 8:6 - Ils disaient cela pour l'éprouver, afin de pouvoir l'accuser. Mais Jésus, s'étant baissé, écrivait avec le doigt sur la terre.
Unchecked Copy BoxAct 22:30 - Le lendemain, voulant savoir avec certitude de quoi les Juifs l'accusaient, le tribun lui fit ôter ses liens, et donna l'ordre aux principaux sacrificateurs et à tout le sanhédrin de se réunir; puis, faisant descendre Paul, il le plaça au milieu d'eux.
Unchecked Copy BoxAct 24:2 - Paul fut appelé, et Tertulle se mit à l'accuser, en ces termes:
Unchecked Copy BoxAct 24:8 - en ordonnant à ses accusateurs de venir devant toi. Tu pourras toi-même, en l'interrogeant, apprendre de lui tout ce dont nous l'accusons.
Unchecked Copy BoxAct 24:13 - Et ils ne sauraient prouver ce dont ils m'accusent maintenant.
Unchecked Copy BoxAct 24:19 - C'était à eux de paraître en ta présence et de se porter accusateurs, s'ils avaient quelque chose contre moi.
Unchecked Copy BoxAct 25:5 - Que les principaux d'entre vous descendent avec moi, dit-il, et s'il y a quelque chose de coupable en cet homme, qu'ils l'accusent.
Unchecked Copy BoxAct 25:11 - Si j'ai commis quelque injustice, ou quelque crime digne de mort, je ne refuse pas de mourir; mais, si les choses dont ils m'accusent sont fausses, personne n'a le droit de me livrer à eux. J'en appelle à César.
Unchecked Copy BoxAct 25:16 - Je leur ai répondu que ce n'est pas la coutume des Romains de livrer un homme avant que l'inculpé ait été mis en présence de ses accusateurs, et qu'il ait eu la faculté de se défendre sur les choses dont on l'accuse.
Unchecked Copy BoxAct 28:19 - Mais les Juifs s'y opposèrent, et j'ai été forcé d'en appeler à César, n'ayant du reste aucun dessein d'accuser ma nation.
Unchecked Copy BoxRom 2:15 - ils montrent que l'oeuvre de la loi est écrite dans leurs coeurs, leur conscience en rendant témoignage, et leurs pensées s'accusant ou se défendant tour à tour.
Unchecked Copy BoxRev 12:10 - Et j'entendis dans le ciel une voix forte qui disait: Maintenant le salut est arrivé, et la puissance, et le règne de notre Dieu, et l'autorité de son Christ; car il a été précipité, l'accusateur de nos frères, celui qui les accusait devant notre Dieu jour et nuit.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan