LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2248 - hēmas

Choose a new font size and typeface
ἡμᾶς
Transliteration
hēmas (Key)
Pronunciation
hay-mas'
Listen
Part of Speech
pronoun
Root Word (Etymology)
Accusative case plural of ἐγώ (G1473)
mGNT
0x in 0 unique form(s)
TR
178x in 1 unique form(s)
LXX
0x in 0 unique form(s)
Strong’s Definitions

ἡμᾶς hēmâs, hay-mas'; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we.


KJV Translation Count — Total: 178x

The KJV translates Strong's G2248 in the following manner: us (148x), we (25x), our (2x), us-ward (with G1519) (2x), not translated (1x).

KJV Translation Count — Total: 178x
The KJV translates Strong's G2248 in the following manner: us (148x), we (25x), our (2x), us-ward (with G1519) (2x), not translated (1x).
  1. us, we, our etc.

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἡμᾶς hēmâs, hay-mas'; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we.
STRONGS G2248:
*For 2248 see Strong's entry G1473.

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2248 matches the Greek ἡμᾶς (hēmas),
which occurs 178 times in 164 verses in the TR Greek.

Page 1 / 4 (Mat 6:13–Act 21:1)

Unchecked Copy BoxMat 6:13 - ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du malin. Car c'est à toi qu'appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!
Unchecked Copy BoxMat 8:25 - Les disciples s'étant approchés le réveillèrent, et dirent: Seigneur, sauve-nous, nous périssons!
Unchecked Copy BoxMat 8:29 - Et voici, ils s'écrièrent: Qu'y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps?
Unchecked Copy BoxMat 8:31 - Les démons priaient Jésus, disant: Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.
Unchecked Copy BoxMat 9:27 - Étant parti de là, Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient: Aie pitié de nous, Fils de David!
Unchecked Copy BoxMat 13:56 - et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous? D'où lui viennent donc toutes ces choses?
Unchecked Copy BoxMat 17:4 - Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Seigneur, il est bon que nous soyons ici; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie.
Unchecked Copy BoxMat 20:7 - Ils lui répondirent: C'est que personne ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit-il.
Unchecked Copy BoxMat 20:30 - Et voici, deux aveugles, assis au bord du chemin, entendirent que Jésus passait, et crièrent: Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David!
Unchecked Copy BoxMat 20:31 - La foule les reprenait, pour les faire taire; mais ils crièrent plus fort: Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David!
Unchecked Copy BoxMat 27:4 - en disant: J'ai péché, en livrant le sang innocent. Ils répondirent: Que nous importe? Cela te regarde.
Unchecked Copy BoxMat 27:25 - Et tout le peuple répondit: Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants!
Unchecked Copy BoxMar 1:24 - Qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu.
Unchecked Copy BoxMar 5:12 - Et les démons le prièrent, disant: Envoie-nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.
Unchecked Copy BoxMar 6:3 - N'est-ce pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon? et ses soeurs ne sont-elles pas ici parmi nous? Et il était pour eux une occasion de chute.
Unchecked Copy BoxMar 9:5 - Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Rabbi, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie.
Unchecked Copy BoxMar 9:22 - Et souvent l'esprit l'a jeté dans le feu et dans l'eau pour le faire périr. Mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous.
Unchecked Copy BoxLuk 1:71 - Un Sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent!
Unchecked Copy BoxLuk 1:78 - Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre Dieu, En vertu de laquelle le soleil levant nous a visités d'en haut,
Unchecked Copy BoxLuk 4:34 - Ah! qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth? Tu es venu pour nous perdre. Je sais qui tu es: le Saint de Dieu.
Unchecked Copy BoxLuk 7:20 - Arrivés auprès de Jésus, ils dirent: Jean Baptiste nous a envoyés vers toi, pour dire: Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?
Unchecked Copy BoxLuk 9:33 - Au moment où ces hommes se séparaient de Jésus, Pierre lui dit: Maître, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie. Il ne savait ce qu'il disait.
Unchecked Copy BoxLuk 11:1 - Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu'il eut achevé, un de ses disciples lui dit: Seigneur, enseigne-nous à prier, comme Jean l'a enseigné à ses disciples.
Unchecked Copy BoxLuk 11:4 - pardonne-nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons à quiconque nous offense; et ne nous induis pas en tentation.
Unchecked Copy BoxLuk 11:45 - Un des docteurs de la loi prit la parole, et lui dit: Maître, en parlant de la sorte, c'est aussi nous que tu outrages.
Unchecked Copy BoxLuk 12:41 - Pierre lui dit: Seigneur, est-ce à nous, ou à tous, que tu adresses cette parabole?
Unchecked Copy BoxLuk 16:26 - D'ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d'ici vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire.
Unchecked Copy BoxLuk 17:13 - Jésus, maître, aie pitié de nous!
Unchecked Copy BoxLuk 19:14 - Mais ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire: Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.
Unchecked Copy BoxLuk 20:6 - Et si nous répondons: Des hommes, tout le peuple nous lapidera, car il est persuadé que Jean était un prophète.
Unchecked Copy BoxLuk 23:30 - Alors ils se mettront à dire aux montagnes: Tombez sur nous! Et aux collines: Couvrez-nous!
Unchecked Copy BoxLuk 23:39 - L'un des malfaiteurs crucifiés l'injuriait, disant: N'es-tu pas le Christ? Sauve-toi toi-même, et sauve-nous!
Unchecked Copy BoxLuk 24:22 - Il est vrai que quelques femmes d'entre nous nous ont fort étonnés; s'étant rendues de grand matin au sépulcre
Unchecked Copy BoxJhn 1:22 - Ils lui dirent alors: Qui es-tu? afin que nous donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même?
Unchecked Copy BoxJhn 9:34 - Ils lui répondirent: Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes! Et ils le chassèrent.
Unchecked Copy BoxAct 1:21 - Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,
Unchecked Copy BoxAct 3:4 - Pierre, de même que Jean, fixa les yeux sur lui, et dit: Regarde-nous.
Unchecked Copy BoxAct 4:12 - Il n'y a de salut en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.
Unchecked Copy BoxAct 5:28 - Ne vous avons-nous pas défendu expressément d'enseigner en ce nom-là? Et voici, vous avez rempli Jérusalem de votre enseignement, et vous voulez faire retomber sur nous le sang de cet homme!
Unchecked Copy BoxAct 6:2 - Les douze convoquèrent la multitude des disciples, et dirent: Il n'est pas convenable que nous laissions la parole de Dieu pour servir aux tables.
Unchecked Copy BoxAct 7:27 - Mais celui qui maltraitait son prochain le repoussa, en disant: Qui t'a établi chef et juge sur nous?
Unchecked Copy BoxAct 7:40 - en disant à Aaron: Fais-nous des dieux qui marchent devant nous; car ce Moïse qui nous a fait sortir du pays d'Égypte, nous ne savons ce qu'il est devenu.
Unchecked Copy BoxAct 11:15 - Lorsque je me fus mis à parler, le Saint Esprit descendit sur eux, comme sur nous au commencement.
Unchecked Copy BoxAct 14:11 - A la vue de ce que Paul avait fait, la foule éleva la voix, et dit en langue lycaonienne: Les dieux sous une forme humaine sont descendus vers nous.
Unchecked Copy BoxAct 14:22 - fortifiant l'esprit des disciples, les exhortant à persévérer dans la foi, et disant que c'est par beaucoup de tribulations qu'il nous faut entrer dans le royaume de Dieu.
Unchecked Copy BoxAct 16:10 - Après cette vision de Paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en Macédoine, concluant que le Seigneur nous appelait à y annoncer la bonne nouvelle.
Unchecked Copy BoxAct 16:15 - Lorsqu'elle eut été baptisée, avec sa famille, elle nous fit cette demande: Si vous me jugez fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y. Et elle nous pressa par ses instances.
Unchecked Copy BoxAct 16:37 - Mais Paul dit aux licteurs: Après nous avoir battus de verges publiquement et sans jugement, nous qui sommes Romains, ils nous ont jetés en prison, et maintenant ils nous font sortir secrètement! Il n'en sera pas ainsi. Qu'ils viennent eux-mêmes nous mettre en liberté.
Unchecked Copy BoxAct 20:5 - Ceux-ci prirent les devants, et nous attendirent à Troas.
Unchecked Copy BoxAct 21:1 - Nous nous embarquâmes, après nous être séparés d'eux, et nous allâmes directement à Cos, le lendemain à Rhodes, et de là à Patara.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/4 (Mat 6:13–Act 21:1) Mat 6:13–Act 21:1

2. LOAD PAGE 2 Act 21:5–2Co 8:6

BLB Notice
BLB Services Alert

Some of BLB's resources have been impacted by Hurricane Helene, affecting the delivery of Daily Devotional emails to subscribers. Local personnel are working on restoring services as quickly as possible. We appreciate your patience and prayers during this time.

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: