LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1537 - ek

Choose a new font size and typeface
ἐκ
Transliteration
ek (Key)
Pronunciation
ek
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative
mGNT
1,596x in 3 unique form(s)
TR
917x in 4 unique form(s)
LXX
3,028x in 2 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἐκ ek, ek; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):—after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, × hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out).


KJV Translation Count — Total: 921x

The KJV translates Strong's G1537 in the following manner: of (366x), from (181x), out of (162x), by (55x), on (34x), with (25x), miscellaneous (98x).

KJV Translation Count — Total: 921x
The KJV translates Strong's G1537 in the following manner: of (366x), from (181x), out of (162x), by (55x), on (34x), with (25x), miscellaneous (98x).
  1. out of, from, by, away from

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐκ ek, ek; a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):—after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, × hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out).
STRONGS G1537:
ἐκ, before a vowel ἐξ, a preposition governing the genitive. Also, it denotes exit or emission out of, as separation from, something with which there has been close connection; opposed to the prepositions εἰς into and ἐν in: from out of, out from, forth from, from, (Latin e, ex) (cf. Winers Grammar, 364, 366f (343f); Buttmann, 326f (281)). It is used
I. of place, and
1. universally, of the place from which; from a surrounding or enclosing place, from the interior of: ἄρτος, ἄγγελος, φῶς ἐξ οὐρανοῦ, John 6:31; Acts 9:3 (here R G ἀπό); Galatians 1:8; ἀνατολή, δύναμις ἐξ ὕψους, Luke 1:78; Luke 24:49; especially after verbs of going, fleeing, leading, calling, freeing, removing, releasing, etc.: ἥκειν ἐκ τῆς Ἰουδαίας εἰς τήν Γαλιλαίαν, John 4:47; ἐξέρχεσθαι ἐκ τίνος out of the body of one (spoken of demons), Mark 1:25; Mark 5:8 (here L marginal reading ἀπό); Mark 7:29; of power emanating from the body, Mark 5:30 (cf. Buttmann, 301 (258); Winer's Grammar, 346 (324); Meyer edition Weiss at the passage); ἐκ τῶν μνημείων, Matthew 8:28; Matthew 27:53; ἐκπορεύεσθαι, Matthew 15:11, 18f; καταβαίνειν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, Matthew 28:2; John 1:32; John 3:13; John 6:33; ἐξάγειν, Acts 12:17; φεύγειν, Acts 27:30; καλεῖν, Matthew 2:15; metaphorically, ἐκ τοῦ σκότους εἰς τό φῶς, 1 Peter 2:9; ἐκβάλλειν τό κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ, Matthew 7:(4 (R G ἀπό)), 5; Luke 6:42 (opposed to ἐν τῷ ὀφθαλμῷ); τί ἐκ τοῦ θησαυροῦ, Matthew 12:35 (but see under II. 9 below); Matt 13:52; τό δαιμόνιον ἐκ τίνος, out of the body of one, Mark 7:26; ἀποκυλίειν τόν λίθον ἐκ (L Tr text ἀπό; cf. Winer's Grammar, 364 (342) note) τῆς θύρας, Mark 16:3; αἴρειν, John 20:1f; κινέω, Revelation 6:14; σῴζειν ἐκ γῆς Αἰγύπτου, Jude 1:5; διασώζειν ἐκ τῆς θαλάσσης, Acts 28:4. Metaph, ἐκ τῆς χειρός τίνος, out of the power of one (cf. Buttmann, 182 (158)): after ἐξέρχεσθαι, John 10:39; after ἀπάγειν, Acts 24:7 (Rec.); after ἁρπάζειν, John 10:28f; after ἐξαιρεῖσθαί, Acts 12:11; after ῤύεσθαι, Luke 1:74; after σωτηρία, Luke 1:71. after πίνειν, of the thing out of which one drinks (differently in II. 9 below): ἐκ τοῦ ποτηρίου, Matthew 26:27; Mark 14:23; 1 Corinthians 11:28; ἐκ πέτρας, 1 Corinthians 10:4; ἐκ τοῦ φρέατος, John 4:12; after ἐσθίειν, of the place whence the food is derived, ἐκ τοῦ ἱεροῦ, 1 Corinthians 9:13 (but T Tr WH read τά ἐκ κτλ.). of the place forth from which one does something: διδάσκειν ἐκ τοῦ πλοίου, Luke 5:3 (here Tdf. ἐν etc.). It is joined also to nouns designating not a place, but what is done in a place: ἐγείρεσθαι ἐκ τοῦ δείπνου, John 13:4; ἀναλύειν ἐκ τῶν γάμων, Luke 12:36.
2. from the midst (of a group, number, company, community) of many;
a. after verbs of going, leading, choosing, removing, etc.
α. before collective nouns, as ἐξολεθρεύω ἐκ τοῦ λαοῦ, Acts 3:23; προβιβάζω or συμβιβάζω ἐκ τοῦ ὄχλου, Acts 19:33; ἐκλέγειν ἐκ τοῦ κόσμου, John 15:19. μέσου τινων ἀφορίζειν, Matthew 13:49; ἐξέρχεσθαι, Acts 17:33; ἁρπάζειν, Acts 23:10; ἐξαίρειν, 1 Corinthians 5:13; πάσης φυλῆς καί γλώσσης ἀγοράζειν, Revelation 5:9; ἐκ παντός γένους συνάγειν, Matthew 13:47.
β. before plurals: ἀνισταναι τινα ἐκ τινων, Acts 3:22; ἐκ νεκρῶν, Acts 17:31; ἀνίσταται τίς ἐκ νεκρῶν, Acts 10:41; Acts 17:3; ἐγείρειν τινα ἐκ νεκρῶν, John 12:1, 9, 17; Acts 3:15; Acts 4:10; Acts 13:30; Hebrews 11:19, etc.; ἀνάστασις ἐκ νεκρῶν, Luke 20:35; 1 Peter 1:3; ἀνάγειν τινα ἐκ νεκρῶν, Romans 10:7; ἐκλέγειν, Acts 1:24; Acts 15:22; καλεῖν, Romans 9:24; ἐγένετο ζήτησις ἐκ τῶν etc. John 3:25 (but cf. II. 1 b.; Winers Grammar, 368 (345)).
b. before words signifying quantity: after εἰς, as Matthew 10:29; Matthew 26:21; Luke 17:15, and often; πολλοί, John 11:19, 45, etc.; οἱ πλείους (πλείονες), 1 Corinthians 15:6; οὐδείς, John 7:19; John 16:5, and elsewhere; χιλιάδες ἐκ πάσης φυλῆς, Revelation 7:4; after the indefinite τίς, Luke 11:15; Luke 12:13; John 6:64; John 7:48; τίς γυνή ἐκ τοῦ ὄχλου, Luke 11:27; with τινες to be added mentally (cf. Winers Grammar, 203 (191); Buttmann, 158 (138)): John 9:40 ((?) better, John 7:40); John 16:17; Revelation 11:9, (1 Esdr. 5:45 (44)); τινας: Matthew 23:34; Luke 11:49; Luke 21:16; 2 John 1:4; Revelation 2:10; cf. Fritzsche, Conjectanea in N. T., p. 36 note; after the intertog. τίς, who? Matthew 6:27; Luke 11:5, etc.; τίς πατήρ, Luke 11:11 (L T Tr WH); preceded by a generic noun: ἄνθρωπος ἐκ τῶν etc. John 3:1.
c. εἶναι ἐκ τινων, to be of the number, company, fellowship, etc., of; see εἰμί, V. 3 a.
3. from a local surface, as sometimes the Latin ex for de; down from: καταβαίνειν ἐκ τοῦ ὄρους (Homer II. 13, 17; Xenophon, an. 7, 4, 12; the Sept. Exodus 19:14; Exodus 32:1; Deuteronomy 9:15; Deuteronomy 10:5; Joshua 2:23), Matthew 17:9 (for the more common ἀπό τοῦ ὄρους of Rec. and the parallel passage Mark 9:9 (here L WH text Tr marginal reading ἐκ); Luke 9:37; (cf. Matthew 8:1)); θρίξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ἀπόλλυται (unless we prefer to regard ἐκ as prompted here by the conception of the hair as fixed in the skin), Luke 21:18; Acts 27:34 (here L T Tr WH ἀπό; cf. Winer's Grammar, 364 (342) note); ἐκπίπτειν ἐκ τῶν χειρῶν, of the chains with which the hands had been bound, Acts 12:7; κρέμασθαι ἐκ τίνος, Acts 28:4, (1 Macc. 1:61; 2 Macc. 6:10; so the Greeks from Homer down); φαγεῖν ἐκ τοῦ θυσιαστηρίου, the things laid upon the altar, Hebrews 13:10. Akin to this is ἐξελθεῖν ἐκ τοῦ Θεοῦ, from an abode with God (for the more usual ἀπό τοῦ Θεοῦ), John 8:42.
4. of the direction whence; ἐκ δεξιῶν, Latin a dextra, literally, from i. e. (German zu) on the right, see δεξιός; so ἐκ δεξιᾶς, ἐξ ἀριστερᾶς, namely, χώρας (or χειρός which is sometimes expressed; Winers Grammar, 592 cf. 591; Buttmann, 82 (72)) (also in Greek writ, as Xenophon, Cyril 8, 5, 15); ἐξ ἐναντίας, over against, Mark 15:39 (Herodotus 8, 6; Sir. 37:9; 1 Macc. 4:34; Wis. 4:20); metaphorically (Winer's Grammar, § 51, 1 d.) ἐξ ἐναντίας (A. V. he that is of the contrary part), our opponent, adversary," Titus 2:8; ἐκ ῤιζῶν, from the roots, i. e. utterly, Mark 11:20 (Job 28:9; Job 31:12).
5. of the conditon or state out of which one comes or is brought: σῴζειν ἐκ θανάτου Hebrews 5:7; James 5:20; ἔρχεσθαι ἐκ (Lachmann ἀπό) θλίψεως, Revelation 7:14; μεταβαίνειν ἐκ τοῦ θανάτου εἰς τήν ζωήν, John 5:24; 1 John 3:14; ἐγερθῆναι ἐξ ὕπνου, Romans 13:11 (cf. Winer's Grammar, 366 (344) note); ζῶντες ἐκ νεκρῶν, alive from being dead (i. e. who had been dead and were alive again), Romans 6:13; ζωή ἐκ νεκρῶν, i. e. of those that had been νεκροί, Romans 11:15 (ἐλεύθερος ἐκ δούλου καί πλούσιος ἐκ πτωχοῦ γεγονώς, Demosthenes, p. 270 at the end ἐκ πλουσίου πένητα γενέσθαι καί ἐκ βασιλέως ἰδιωτην φανῆναι, Xenophon, an. 7, 7, 28; γίγνομαι τυφλός ἐκ dedorkotos, Sophocles O. T. 454; ἔλαφον ἐξ ἀνδρός γενέσθαι, Palaephatus 3, 2; add, Lysias, adv. Ergocl. at the beginning; Tacitus, ann. 1, 74 ex pauperibus divites, ex contemtis metuendi). Also of the state out of the midst of which one does something: ἐκ πολλῆς θλψεως γράφειν, 2 Corinthians 2:4.
6. of any kind of separation or dissolution of connection with a thing or person (cf. Buttmann, 157 (138)): ἀναπαύεσθαι ἐκ (released from) τῶν κόπων, Revelation 14:13; ἀνανήφειν ἐκ (set free from) τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος, 2 Timothy 2:26; μετανοῶν ἐκ etc. Revelation 2:21; Revelation 9:20; Revelation 16:11;ἐπιστρέφειν (L T Tr WH ὑψτρέφειν) ἐκ ((L ἀπό), by severing their connection with) τῆς ἐντολῆς, 2 Peter 2:21; τηρεῖν τινα ἐκ etc. to keep one at a distance from etc. (cf. Buttmann, 327 (281)), John 17:15; Revelation 3:10; also διατήρειν, Acts 15:29 νικαν ἐκ τίνος, by conquest to free oneself from the power of one (cf. Buttmann, 147 (128); Winer's Grammar, 367 (344)), Revelation 15:2; ὑψουσθαι ἐκ τῆς γῆς, to be so lifted up as to dissolve present relations to the earth (`taken out of the sphere of earthly action' Westcott), John 12:32; ἐλεύθερος ἐκ πάντων (elsewhere always ἀπό τίνος), 1 Corinthians 9:19.
7. Hebraistically: ἐκδίκειν τό αἷμα τίνος ἐκ χειρός τίνος (מִיָּד דָּם נִקַּם, 2 Kings 9:7), to avenge the blood (murder) of one at the hand of (on) the slayer, Revelation 19:2 (Buttmann, 182 (158)); κρίνειν τό κρίμα τίνος ἐκ τίνος, to judge one's judgment on one, vindicate by vengeance on (cf. Buttmann, as above), Revelation 18:20 (cf. the Sept. Psalm 118:84 (Ps. 119:84).
II. of the origin, source, cause;
1. of generation, birth, race, lineage, nativity;
a. after verbs of begetting, being born, etc.: ἐν γαστρί ἔχειν ἐκ τίνος, Matthew 1:18, cf. Matthew 1:20; κοίτην ἔχειν ἐκ τ., Romans 9:10; γενναν τινα ἐκ with the genitive of the woman, Matthew 1:3, 5f, 16; γίνεσθαι ἐκ γυναικός to be born of a woman, Galatians 4:4 cf. Galatians 4:22f; γέννασθαι ἐξ αἱμάτων, ἐκ θελήματος σαρκός, John 1:13; ἐκ τῆς σαρκός, John 3:6; ἐκ πορνείας, John 8:41; ἐγείρειν τίνι τέκνα ἐκ, Matthew 3:9; Luke 3:8; (τίς) ἐκ καρποῦ τῆς ὀσφύος αὐτοῦ, Acts 2:30 (Psalm 131:11 (Ps. 132:11)); ἐκ φύσεως ἀκροβυστία, Romans 2:27. In a supernatural sense: τό πνεῦμα τό ἐκ Θεοῦ SC. ὄν, from the divine nature (cf. Winer's Grammar, 193 (182)), 1 Corinthians 2:12 cf. Revelation 2:11; men are said γέννασθαι ἐκ πνεύματος, John 3:5f, 8; γεγεννήμενοι εἶναι ἐκ Θεοῦ (see γεννάω 2 d.), and to the same purport εἶναι ἐκ Θεοῦ, 1 John 4:4, 6; 1 John 5:19 (see εἰμί, V. 3 d. (and cf. 7 below)).
b. εἶναι, γενέσθαι, ἔρχεσθαι, etc., ἐκ with the name of the city, race, people, tribe, family, etc., to spring or originate from, come from: ἐκ Ναζαρέτ εἶναι, John 1:46 (47); ἐκ πόλεως, John 1:44 (45); ἐξ ὧν, namely, πατέρων (?), Romans 9:5; ἐξ οἴκου τίνος, Luke 1:27; Luke 2:4; ἐκ γένους, Philippians 3:5; Acts 4:6; Ἑβραῖος ἐξ Ἑβραίων, Philippians 3:5; ἐκ φυλῆς, Luke 2:36; Acts 13:21; Romans 11:1; ἐξ Ιουδα, Hebrews 7:14; ἐκ σπέρματος τίνος, John 7:42; Romans 1:3; Romans 11:1; without a verb: ἐξ ἐθνῶν ἁμαρτωλοί, sinners of Gentile birth, Galatians 2:15; of the country to which anyone belongs: εἶναι ἐκ τῆς ἐξουσίας Ἡρῴδου, Luke 23:7; ἐξ ἐπαρχίας, Acts 23:34; ὤν ἐκ τῆς γῆς, John 3:31.
2. of any other kind of origin: καπνός ἐκ τῆς δόξης τοῦ Θεοῦ, Revelation 15:8; ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐστι, comes from the Jews, John 4:22; εἶναι ἐκ τίνος, to proceed from anyone as the author, Matthew 5:37; John 7:17, 22; Romans 2:29; 2 Corinthians 4:7; 1 John 2:16, 21, etc.; with ἐστιν to be mentally supplied: Romans 11:36; 1 Corinthians 8:6 (see εἰς, B. II. 3 c. a.) 1 Corinthians 11:12; 2 Corinthians 3:5; 2 Corinthians 5:18; Galatians 5:8; ἔργα ἐκ τοῦ πατρός μου, works of which my father is the author, i. e. which I, endued with my father's power, have wrought, John 10:32; οἰκοδομή ἐκ Θεοῦ, whose author is God, 2 Corinthians 5:1; χάρισμα, 1 Corinthians 7:7; δεδομένον ἐκ τοῦ πατρός, John 6:65; add, John 18:3; 1 Corinthians 7:7. ἐκ Θεοῦ δικαιοσύνη, that comes from God, i. e. is adjudged by him, Philippians 3:9; ἐξ ὑμῶν ἐν ἡμῖν (WH text ἡμῖν ἐν ὑμῖν ἀγάπη, love preceding from you and taking up its abode in us, i. e. your love the influence of which we feel (Winers Grammar, 193 (181f); Buttmann, 157 (137)), 2 Corinthians 8:7; ἐξ ὑμῶν ζῆλος, your zeal, 2 Corinthians 9:2 (R G; cf. Winers Grammar, as above note; Buttmann, as above); βλασφημία ἐκ τίνος, calumny from, i. e. disseminated by, Revelation 2:9 (not Rec.); εἶναι ἐξ οὐρανοῦ, ἐξ ἀνθρώπων see εἰμί, V. 3 c.; with the suggested idea of a nature and disposition derived from one's origin: οὐκ ἐστιν ἐκ τοῦ κόσμου τούτου, is not of earthly origin nor of earthly nature, John 18:36; ἐκ τῆς γῆς ἐστιν, is of an earthly nature, John 3:31; ἐκ τῆς γῆς λαλεῖν, to speak as an earthly origin prompts, ibid.; human virtues are said to be from God, as having their prototype in God and being wrought in the soul by his power, ἀγάπη ἐκ τοῦ Θεοῦ ἐστιν, 1 John 4:7.
3. of the material out of which a thing is made, etc.: γυνή ἐκ τοῦ ἀνδρός, from one of his ribs, 1 Corinthians 11:12; στέφανον ἐξ ἀκανθῶν, Matthew 27:29; John 19:2; add, John 2:15; John 9:6; Romans 9:21; 1 Corinthians 15:47; Revelation 18:12; Revelation 21:21.
4. Its use to note the price is related, because the money is as it were, changed into that which is bought (the simple genitive of price is more common, cf. Winers Grammar, 206 (194); (Buttmann, § 132, 13)): ἀγοράζειν τί ἐκ τίνος, Matthew 27:7 (Baruch 6 (i. e., epistle of Jeremiah); Matthew 27:24); κτᾶσθαι ἐκ, Acts 1:18 (ὠνεῖσθαι ἐκ, Palaephatus 46, 3f); συμφώνειν ἐκ δηναρίου (because the agreement comes from the promised denary (cf. Winers Grammar, 368 (345); Buttmann, as above)), Matthew 20:2. Cognate to this is the phrase ποιεῖν ἑαυτῷ φίλους ἐκ τοῦ μαμωνᾷ Luke 16:9.
5. especially after neuter and passive verbs, ἐκ is used of the cause (whether thing or person) by which the act expressed by the accompanying verb is aided, sustained, effected: ὠφελεῖσθαι ἐκ τίνος, Matthew 15:5; Mark 7:11; ζημιουσθαι, 2 Corinthians 7:9; λυπεῖσθαι, 2 Corinthians 2:2; especially in the Apocalypse: ἀδικεῖσθαι, Revelation 2:11; ἀποθανεῖν, Revelation 8:11; (ἀποκτείνεσθαι), Revelation 9:18; φωτίζεσθαι, Revelation 18:1; σκοτίζεσθαι (L T WH σκοτουσθαι), Revelation 9:2; πυροῦσθαι, Revelation 3:18; γεμίζεσθαι Revelation 15:8 (cf. Isaiah 6:4); John 6:13; γέμειν, Matthew 23:25 (where L omits; Tr brackets ἐξ); πληροῦσθαι, John 12:3 (Treg. margin ἐπλήσθη); χορτάζεσθαι, Revelation 19:21; πλουτεῖν, Revelation 18:3, 19; μεθύσκεσθαι, μεθύειν Revelation 17:2, 6 (not Treg. margin); ζῆν ἐκ, Romans 1:17; 1 Corinthians 9:14; Galatians 3:11; αὔξησιν ποιεῖσθαι, Ephesians 4:16; Colossians 2:19; τελειουσθαι, James 2:22; κεκοπιακώς, John 4:6 (Aelian v. h. 3, 23 ἐκ τοῦ πότου ἐκάθευδεν). Also after active verbs: γεμίζειν, John 6:13; Revelation 8:5; ποτίζειν, Revelation 14:8; (on ἐκ with the genitive after verbs of fullness, cf. Buttmann, 163 (142f); Winer's Grammar, 201 (189)).
6. of that on which a thing depends, or from which it results: οὐκ ἐστιν ζωή ἐκ τῶν ὑπαρχόντων, does not depend upon possessions, i. e. possessions cannot secure life, Luke 12:15; εὐπορία ἡμῶν ἐστι ἐκ τῆς ἐργασίας ταύτης, Acts 19:25; τό ἐξ ὑμῶν, as far as depends on you, Romans 12:18; in the Pauline phrases δίκαιος, δικαιοσύνη, δικαιοῦν ἐκ πίστεως, ἐξ ἔργων, see (the several words, especially), p. 150; ἐξ (as the result of, in consequence of) ἔργων λαβεῖν τό πνεῦμα, Galatians 3:2, 5; ἐξ ἀναστάσεως λαβεῖν τούς νεκρούς, Hebrews 11:35; ἐσταυρώθη ἐξ ἀσθενείας, 2 Corinthians 13:4; add, Romans 11:6; Galatians 3:18, 21; Ephesians 2:8f.
7. of the power on which anyone depends, by which he is prompted and governed, whose character he reflects: ἐκ Θεοῦ (equivalent to θεοπνευστον) λαλεῖν, 2 Corinthians 2:17; in the Johannine expressions, εἶναι ἐκ Θεοῦ, John 8:47 (in a different sense above, II. 1 a.); ἐκ τοῦ διαβόλου, ἐκ τοῦ πονηροῦ, ἐκ τοῦ κόσμου, see εἰμί, V. 3 d.; ἐκ τῆς ἀληθείας εἶναι, to be led by a desire to know the truth, be a lover of the truth, John 18:37; 1 John 3:19; οἱ ἐκ νόμου, the subjects of the law, Romans 4:14; οἱ ἐξ ἐριθείας equivalent to οἱ ἐριθευόμενοι (cf. ἐριθεία), Romans 2:8; ἐκ πίστεως equivalent to πιστεύων, Romans 3:26; Romans 4:16. εἶναι ἐκ τίνος also means to be bound to one, connected with him; to have relations with him; see εἰμί, V. 3 d.; hence, the periphrasis οἱ ἐκ περιτομῆς, the circumcised: Acts 11:2; Romans 4:12; Galatians 2:12; οἱ ὄντες ἐκ περιτομῆς, Colossians 4:11; οἱ ἐκ περιτομῆς πιστοί, Jewish Christians, Acts 10:45.
8. of the cause for which: ἐκ τοῦ πόνου, for pain, Revelation 16:10; of the reason for (because of) which: Revelation 8:13; Revelation 16:11; ἐκ τούτου, John 6:66; John 19:12; cf. Meyer on these passages (who urges that ἐκ τούτου used of time denotes the point of departure of a temporal series (Winers Grammar, 367 (344)): from this time on, thenceforth. This argument seems not to be decisive in the second example (John 19:12), for there the verb is in the imperfect. On the use of the phrase in classic Greek see Liddell and Scott, under the word ἐκ, II. 1; Krüger, § 68, 17, 7. Cf. our English upon this, hereupon, in which the temporal sense and the causal often seem to blend. See below, IV. 1 at the end).
9. of the supply out of (from) which a thing is taken, given, received, eaten, drunk, etc. (cf. Winers Grammar, § 30, 7 and 8; Buttmann, 159ff (139ff)): λαμβάνειν ἐκ, John 1:16; John 16:14f; διδόναι, διαδιδοναι, Matthew 25:8; John 6:11; 1 John 4:13; ἐσθίειν, 1 Corinthians 9:7; 1 Corinthians 11:28; φαγεῖν, John 6:26, 50; Revelation 2:7; μετέχειν, 1 Corinthians 10:17 (but see μετέχω); πίνειν, Matthew 26:29; Mark 14:25; John 4:13; Revelation 14:10; Revelation 18:3 (differently in I. 1 above); λαλεῖν ἐκ τῶν ἰδίων, John 8:44; ἐκ τοῦ περισσεύματος τῆς καρδίας, Matthew 12:34; ἐκβάλλειν, Matthew 12:35 (this belongs here only in case θησαυρός is taken in the sense of treasure not treasury (the contents as distinguished from the repository); cf. I. 1 above, and under the word θησαυρός); βάλλειν ἐκ (a part), Mark 12:44; Luke 21:4.
10. of that from which anything is obtained: συλλέγειν ἐξ ἀκανθῶν, τρυγᾶν ἐκ βάτου, Luke 6:44; θερίζειν ἐκ, Galatians 6:8.
11. of the whole of which anything is a part: 1 Corinthians 12:15f (cf. Winer's Grammar, 368 (345)).
12. of the source;
a. universally: ἐξ ἐμαυτοῦ οὐκ ἐλάλησα, John 12:49 (οὐδέν ἐκ σαυτης λέγεις, Sophocles El. 344).
b. of the source of conduct, as to be found in the state of the soul, its feelings, virtues, vices, etc.: ἐκ καρδίας, Romans 6:17; ἐκ ψυχῆς, Ephesians 6:6; Colossians 3:23 (1 Macc. 8:27; ἐκ τῆς ψυχῆς ἀσπάζεσθαι, Xenophon, oec. 10, 4); ἐκ καθαρᾶς καρδίας, 1 Timothy 1:5; 2 Timothy 2:22; 1 Peter 1:22 (L T Tr WH omit; καθαρᾶς); ἐξ ὅλης τῆς καρδίας... ψυχῆς... διανοίας κτλ. Mark 12:30ff (Wis. 8:21; 4 Macc. 7:18); ἐκ πίστεως, Romans 14:23; ἐξ εἰλικρινείας, 2 Corinthians 2:17; ἐξ ἐριθείας, Philippians 1:16 (17) (yet see ἐριθεία).
c. of the source of knowledge: κατηχεῖσθαι ἐκ, Romans 2:18; ἀκούειν ἐκ, John 12:34; γινώσκειν, Matthew 12:33; Luke 6:44; 1 John 4:6; ἐποπτεύειν, 1 Peter 2:12. δεικνύναι, James 2:18; ὁρίζειν, to declare, prove to be, Romans 1:4 (cf. under the word ὁίρζω, 2 and Meyer at the passage).
13. of that from which a rule of judging or acting is derived; after, according to (cf. Winer's Grammar, 368 (345)): κρίνειν ἐκ, Luke 19:22 (A. V. out of thine own mouth, etc.); Revelation 20:12 (Xenophon, Cyril 2, 2, 21 ἐκ τῶν ἔργων κρίνεσθαι); δικαιοῦν, καταδικάζειν, Matthew 12:37; ὀνομάζειν ἐκ, Ephesians 3:15 (Homer, Iliad 10, 68; Sophocles O. T. 1036, etc.); ἐκ τοῦ ἔχειν, according to your ability, 2 Corinthians 8:11.
III. By Attraction, common in classic Greek (cf. Winers Grammar, § 66, 6; (Buttmann, 377f (323))), two prepositions coalesce as it were into one, so that ἐκ seems to be used for ἐν, thus ἆραι τά ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ concisely for τά ἐν τῇ οἰκία αὐτοῦ ἐξ αὐτῆς, Matthew 24:17; πατήρ ἐξ οὐρανοῦ δώσει for πατήρ ἐν οὐρανῷ δώσει ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, Luke 11:13; τήν ἐκ Λαοδικείας ἀπιστολην for τήν εἰς Λαοδικείας γεγραμμένην καί ἐκ Λαοδικείας κομιστεαν, Colossians 4:16 (2 Macc. 3:18). (To this construction some would refer ἐπιγνούς ἐν ἑαυτῷ τήν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν, Mark 5:30, resolving τήν ἐν αὐτῷ δύναμιν ἐξελθοῦσαν ἐξ αὐτοῦ; cf. Field, Otium Norvicense, pars 3 at the passage)
IV. of Time (Winer's Grammar, 367 (344));
1. of the (temporal) point from which; Latin ex, inde a; from, from... on, since: ἐκ χρόνων ἱκανῶν, Luke 8:27 (R G Tr marginal reading); ἐκ γενετῆς, John 9:1 (Homer, Iliad 24, 535; Odyssey 18, 6); ἐκ κοιλίας μητρός (see κολια, 4); ἐκ νεότητός, Matthew 19:20 (R G); Mark 10:20; Luke 18:21; Acts 26:4 (Homer, Iliad 14, 86); ἐκ τοῦ αἰῶνος (see αἰών, 1 b.), John 9:32 (Aelian v. h. 6, 13; 12, 64 ἐξ αἰῶνος); ἐξ ἀρχῆς, John 6:64; John 16:4; ἐκ γενεῶν ἀρχαίων, Acts 15:21; ἐξ ἐτῶν ὀκτώ, Acts 9:33; ἐκ πολλῶν ἐτῶν, Acts 24:10; ἐξ αὐτῆς (namely, ὥρας), forthwith, instantly (see ἐξαυτῆς); ἐξ ἱκανοῦ ((namely, χρόνου); but L T Tr WH here ἐξ ἱκανῶν χρόνων), of a long time, Luke 23:8 (ἐκ πολλοῦ, Thucydides 1, 68; 2, 88); with an adverb: ἐκ παιδιόθεν, Mark 9:21 L T Tr WH (ἐκ πρωίθεν, 1 Macc. 10:80), cf. Winers Grammar, § 65, 2; (Buttmann, 70 (62)). Many interpreters translate ἐκ τούτου, John 6:66; John 19:12, from this time, but cf. II. 8 above.
2. of succession in time, a temporal series: ἐκ δευτέρου (as it were, proceeding from, beginning from the second), a second time (see δεύτερος); ἐκ τρίτου, Matthew 26:44 (L Tr marginal reading brackets ἐκ τρίτου); ἡμέραν ἐξ ἡμέρας (diem ex die, Cicero, ad Att. 7, 26; Caesar b. g. 1, 16, 4; diem de die, Livy 5, 48) from day to day, day after day, 2 Peter 2:8 (Genesis 39:10; Numbers 30:15; (2 Chronicles 24:11); Sir. 5:7; Euripides, Rhes. 437 (445) etc.; ἔτος ἐξ ἔτους, Leviticus 25:50; ἐνιαυτόν ἐξ ἐνιαυτοῦ, Deuteronomy 15:20).
V. Adverbial phrases (cf. Winer's Grammar, § 51, 1d.), in which lies the idea
1. of direction whence: ἐξ ἐναντίας, cf. I. 4 above.
2. of source: ἐκ συμφώνου, by consent, by agreement, 1 Corinthians 7:5; ἐξ ἀνάγκης of necessity, i. e. by compulsion, 2 Corinthians 9:7; necessarily, Hebrews 7:12.
3. of the measure or standard: ἐκ μέρους, so that each is a part of the whole, proportionately (R. V. marginal reading each in his part), 1 Corinthians 12:27, cf. Meyer at the passage; in part, partly, 1 Corinthians 13:9ff; ἐκ μέτρου equivalent to μετρίως, by measure, moderately, sparingly, John 3:34; ἐξ ἰσότητος, by equality, in equal proportion, 2 Corinthians 8:13 (14) (ἐξ ἴσου, Herodotus 7, 135); ἐκ περισσοῦ, beyond measure, Mark 6:51 (WH omit; Tr. brackets).
VI. In Composition ἐκ denotes
1. egress ἐκβαίνω, ἐξέρχομαι.
2. emission, removal, separation: ἐκβάλλω, ἐκπέμπω, ἐξαιρέω.
3. origin: ἔκγονος.
4. publicity: ἐξαγγέλλω.
5. the unfolding, opening out, of something tied together or rolled up: ἐκτείνω, ἐκπετάννυμι.
6. is equivalent to utterly, entirely, παντελῶς (cf. English out and out), denoting completion and perfection: ἐκπληρόω, ἐκτελέω. Cf. Fritzsche on Matthew, p. 120f.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
39:10
Exodus
19:14; 32:1
Leviticus
25:50
Numbers
30:15
Deuteronomy
9:15; 10:5; 15:20
Joshua
2:23
2 Kings
9:7
2 Chronicles
24:11
Job
28:9; 31:12
Psalms
119:84; 132:11
Isaiah
6:4
Matthew
1:3; 1:5; 1:16; 1:18; 1:20; 2:15; 3:9; 5:37; 6:27; 7; 8:1; 8:28; 10:29; 12:33; 12:34; 12:35; 12:35; 12:37; 13:47; 13:49; 13:52; 15:5; 15:11; 15:18; 17:9; 19:20; 20:2; 23:25; 23:34; 24:17; 25:8; 26:21; 26:27; 26:29; 26:44; 27:7; 27:24; 27:29; 27:53; 28:2
Mark
1:25; 5:8; 5:30; 5:30; 6:51; 7:11; 7:26; 7:29; 9:9; 9:21; 10:20; 11:20; 12:30; 12:44; 14:23; 14:25; 15:39; 16:3
Luke
1:27; 1:71; 1:74; 1:78; 2:4; 2:36; 3:8; 5:3; 6:42; 6:44; 6:44; 8:27; 9:37; 11:5; 11:11; 11:13; 11:15; 11:27; 11:49; 12:13; 12:15; 12:36; 16:9; 17:15; 18:21; 19:22; 20:35; 21:4; 21:16; 21:18; 23:7; 23:8; 24:49
John
1:13; 1:16; 1:32; 1:44; 1:46; 2:15; 3:1; 3:5; 3:6; 3:8; 3:13; 3:25; 3:31; 3:31; 3:34; 4:6; 4:12; 4:13; 4:22; 4:47; 5:24; 6:11; 6:13; 6:13; 6:26; 6:31; 6:33; 6:50; 6:64; 6:64; 6:65; 6:66; 6:66; 7:17; 7:19; 7:22; 7:40; 7:42; 7:48; 8:41; 8:42; 8:44; 8:47; 9:1; 9:6; 9:32; 9:40; 10:28; 10:32; 10:39; 11:19; 11:45; 12:1; 12:3; 12:9; 12:17; 12:32; 12:34; 12:49; 13:4; 15:19; 16:4; 16:5; 16:14; 16:17; 17:15; 18:3; 18:36; 18:37; 19:2; 19:12; 19:12; 19:12; 20:1
Acts
1:18; 1:24; 2:30; 3:15; 3:22; 3:23; 4:6; 4:10; 9:3; 9:33; 10:41; 10:45; 11:2; 12:7; 12:11; 12:17; 13:21; 13:30; 15:21; 15:22; 15:29; 17:3; 17:31; 17:33; 19:25; 19:33; 23:10; 23:34; 24:7; 24:10; 26:4; 27:30; 27:34; 28:4; 28:4
Romans
1:3; 1:4; 1:17; 2:8; 2:18; 2:27; 2:29; 3:26; 4:12; 4:14; 4:16; 6:13; 6:17; 9:5; 9:10; 9:21; 9:24; 10:7; 11:1; 11:1; 11:6; 11:15; 11:36; 12:18; 13:11; 14:23
1 Corinthians
2:12; 5:13; 7:5; 7:7; 7:7; 8:6; 9:7; 9:13; 9:14; 9:19; 10:4; 10:17; 11:12; 11:12; 11:28; 11:28; 12:15; 12:27; 13:9; 15:6; 15:47
2 Corinthians
2:2; 2:4; 2:17; 2:17; 3:5; 4:7; 5:1; 5:18; 7:9; 8:7; 8:11; 8:13; 9:2; 9:7; 13:4
Galatians
1:8; 2:12; 2:15; 3:2; 3:5; 3:11; 3:18; 3:21; 4:4; 4:22; 5:8; 6:8
Ephesians
2:8; 3:15; 4:16; 6:6
Philippians
1:16; 3:5; 3:5; 3:9
Colossians
2:19; 3:23; 4:11; 4:16
1 Timothy
1:5
2 Timothy
2:22; 2:26
Titus
2:8
Hebrews
5:7; 7:12; 7:14; 11:19; 11:35; 13:10
James
2:18; 2:22; 5:20
1 Peter
1:3; 1:22; 2:9; 2:12
2 Peter
2:8; 2:21
1 John
2:16; 2:21; 3:14; 3:19; 4:4; 4:6; 4:6; 4:7; 4:13; 5:19
2 John
1:4
Jude
1:5
Revelation
2:7; 2:9; 2:10; 2:11; 2:11; 2:21; 3:10; 3:18; 5:9; 6:14; 7:4; 7:14; 8:5; 8:11; 8:13; 9:2; 9:18; 9:20; 11:9; 14:8; 14:10; 14:13; 15:2; 15:8; 15:8; 16:10; 16:11; 16:11; 17:2; 17:6; 18:1; 18:3; 18:3; 18:12; 18:19; 18:20; 19:2; 19:21; 20:12; 21:21

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1537 matches the Greek ἐκ (ek),
which occurs 60 times in 50 verses in 'Rom' in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxRom 1:3 - von seinem Sohn, der geboren ist von dem Samen Davids nach dem Fleisch
Unchecked Copy BoxRom 1:4 - und kräftig erwiesen als ein Sohn Gottes nach dem Geist, der da heiligt, seit der Zeit, da er auferstanden ist von den Toten, Jesus Christus, unser HERR,
Unchecked Copy BoxRom 1:17 - Sintemal darin offenbart wird die Gerechtigkeit, die vor Gott gilt, welche kommt aus Glauben in Glauben; wie denn geschrieben steht: "Der Gerechte wird seines Glaubens leben."
Unchecked Copy BoxRom 2:8 - aber denen, die da zänkisch sind und der Wahrheit nicht gehorchen, gehorchen aber der Ungerechtigkeit, Ungnade, und Zorn;
Unchecked Copy BoxRom 2:18 - und weißt seinen Willen; und weil du aus dem Gesetz unterrichtet bist, prüfest du, was das Beste zu tun sei,
Unchecked Copy BoxRom 2:27 - Und wird also, der von Natur unbeschnitten ist und das Gesetz vollbringt, dich richten, der du unter dem Buchstaben und der Beschneidung bist und das Gesetz übertrittst.
Unchecked Copy BoxRom 2:29 - sondern das ist ein Jude, der's inwendig verborgen ist, und die Beschneidung des Herzens ist eine Beschneidung, die im Geist und nicht im Buchstaben geschieht. Eines solchen Lob ist nicht aus Menschen, sondern aus Gott.
Unchecked Copy BoxRom 3:20 - darum daß kein Fleisch durch des Gesetzes Werke vor ihm gerecht sein kann; denn durch das Gesetz kommt Erkenntnis der Sünde.
Unchecked Copy BoxRom 3:26 - auf daß er zu diesen Zeiten darböte die Gerechtigkeit, die vor ihm gilt; auf daß er allein gerecht sei und gerecht mache den, der da ist des Glaubens an Jesum.
Unchecked Copy BoxRom 3:30 - Sintemal es ist ein einiger Gott, der da gerecht macht die Beschnittenen aus dem Glauben und die Unbeschnittenen durch den Glauben.
Unchecked Copy BoxRom 4:2 - Das sagen wir: Ist Abraham durch die Werke gerecht, so hat er wohl Ruhm, aber nicht vor Gott.
Unchecked Copy BoxRom 4:12 - und würde auch ein Vater der Beschneidung, derer, die nicht allein beschnitten sind, sondern auch wandeln in den Fußtapfen des Glaubens, welcher war in unserm Vater Abraham, als er noch unbeschnitten war.
Unchecked Copy BoxRom 4:14 - Denn wo die vom Gesetz Erben sind, so ist der Glaube nichts, und die Verheißung ist abgetan.
Unchecked Copy BoxRom 4:16 - Derhalben muß die Gerechtigkeit durch den Glauben kommen, auf daß sie sei aus Gnaden und die Verheißung fest bleibe allem Samen, nicht dem allein, der unter dem Gesetz ist, sondern auch dem, der des Glaubens Abrahams ist, welcher ist unser aller Vater
Unchecked Copy BoxRom 4:24 - sondern auch um unsertwillen, welchen es zugerechnet werden soll, so wir glauben an den, der unsern HERRN Jesus auferweckt hat von den Toten,
Unchecked Copy BoxRom 5:1 - Nun wir denn sind gerecht geworden durch den Glauben, so haben wir Frieden mit Gott durch unsern HERRN Jesus Christus,
Unchecked Copy BoxRom 5:16 - Und nicht ist die Gabe allein über eine Sünde, wie durch des einen Sünders eine Sünde alles Verderben. Denn das Urteil ist gekommen aus einer Sünde zur Verdammnis; die Gabe aber hilft auch aus vielen Sünden zur Gerechtigkeit.
Unchecked Copy BoxRom 6:4 - So sind wir ja mit ihm begraben durch die Taufe in den Tod, auf daß, gleichwie Christus ist auferweckt von den Toten durch die Herrlichkeit des Vaters, also sollen auch wir in einem neuen Leben wandeln.
Unchecked Copy BoxRom 6:9 - und wissen, daß Christus, von den Toten auferweckt, hinfort nicht stirbt; der Tod wird hinfort nicht mehr über ihn herrschen.
Unchecked Copy BoxRom 6:13 - Auch begebet nicht der Sünde eure Glieder zu Waffen der Ungerechtigkeit, sondern begebet euch selbst Gott, als die da aus den Toten lebendig sind, und eure Glieder Gott zu Waffen der Gerechtigkeit.
Unchecked Copy BoxRom 6:17 - Gott sei aber gedankt, daß ihr Knechte der Sünde gewesen seid, aber nun gehorsam geworden von Herzen dem Vorbilde der Lehre, welchem ihr ergeben seid.
Unchecked Copy BoxRom 7:4 - Also seid auch ihr, meine Brüder, getötet dem Gesetz durch den Leib Christi, daß ihr eines andern seid, nämlich des, der von den Toten auferweckt ist, auf daß wir Gott Frucht bringen.
Unchecked Copy BoxRom 7:24 - Ich elender Mensch! wer wird mich erlösen von dem Leibe dieses Todes?
Unchecked Copy BoxRom 8:11 - So nun der Geist des, der Jesum von den Toten auferweckt hat, in euch wohnt, so wird auch derselbe, der Christum von den Toten auferweckt hat, eure sterblichen Leiber lebendig machen um deswillen, daß sein Geist in euch wohnt.
Unchecked Copy BoxRom 9:5 - welcher auch sind die Väter, und aus welchen Christus herkommt nach dem Fleisch, der da ist Gott über alles, gelobt in Ewigkeit. Amen.
Unchecked Copy BoxRom 9:6 - Aber nicht sage ich solches, als ob Gottes Wort darum aus sei. Denn es sind nicht alle Israeliter, die von Israel sind;
Unchecked Copy BoxRom 9:10 - Nicht allein aber ist's mit dem also, sondern auch, da Rebekka von dem einen, unserm Vater Isaak, schwanger ward:
Unchecked Copy BoxRom 9:11 - ehe die Kinder geboren waren und weder Gutes noch Böses getan hatten, auf daß der Vorsatz Gottes bestünde nach der Wahl,
Unchecked Copy BoxRom 9:21 - Hat nicht ein Töpfer Macht, aus einem Klumpen zu machen ein Gefäß zu Ehren und das andere zu Unehren?
Unchecked Copy BoxRom 9:24 - welche er berufen hat, nämlich uns, nicht allein aus den Juden sondern auch aus den Heiden.
Unchecked Copy BoxRom 9:30 - Was wollen wir nun hier sagen? Das wollen wir sagen: Die Heiden, die nicht haben nach der Gerechtigkeit getrachtet, haben Gerechtigkeit erlangt; ich sage aber von der Gerechtigkeit, die aus dem Glauben kommt.
Unchecked Copy BoxRom 9:32 - Warum das? Darum daß sie es nicht aus dem Glauben, sondern aus den Werken des Gesetzes suchen. Denn sie haben sich gestoßen an den Stein des Anlaufens,
Unchecked Copy BoxRom 10:5 - Mose schreibt wohl von der Gerechtigkeit, die aus dem Gesetz kommt: "Welcher Mensch dies tut, der wird dadurch leben."
Unchecked Copy BoxRom 10:6 - Aber die Gerechtigkeit aus dem Glauben spricht also: "Sprich nicht in deinem Herzen: Wer will hinauf gen Himmel fahren?" (Das ist nichts anderes denn Christum herabholen.)
Unchecked Copy BoxRom 10:7 - Oder: "Wer will hinab in die Tiefe fahren?" (Das ist nichts anderes denn Christum von den Toten holen.)
Unchecked Copy BoxRom 10:9 - Denn so du mit deinem Munde bekennst Jesum, daß er der HERR sei, und glaubst in deinem Herzen, daß ihn Gott von den Toten auferweckt hat, so wirst du selig.
Unchecked Copy BoxRom 10:17 - So kommt der Glaube aus der Predigt, das Predigen aber aus dem Wort Gottes.
Unchecked Copy BoxRom 11:1 - So sage ich nun: Hat denn Gott sein Volk verstoßen? Das sei ferne! Denn ich bin auch ein Israeliter von dem Samen Abrahams, aus dem Geschlecht Benjamin.
Unchecked Copy BoxRom 11:6 - Ist's aber aus Gnaden, so ist's nicht aus Verdienst der Werke; sonst würde Gnade nicht Gnade sein. Ist's aber aus Verdienst der Werke, so ist die Gnade nichts; sonst wäre Verdienst nicht Verdienst.
Unchecked Copy BoxRom 11:14 - ob ich möchte die, so mein Fleisch sind, zu eifern reizen und ihrer etliche selig machen.
Unchecked Copy BoxRom 11:15 - Denn so ihre Verwerfung der Welt Versöhnung ist, was wird ihre Annahme anders sein als Leben von den Toten?
Unchecked Copy BoxRom 11:24 - Denn so du aus dem Ölbaum, der von Natur aus wild war, bist abgehauen und wider die Natur in den guten Ölbaum gepropft, wie viel mehr werden die natürlichen eingepropft in ihren eigenen Ölbaum.
Unchecked Copy BoxRom 11:26 - und also das ganze Israel selig werde, wie geschrieben steht: "Es wird kommen aus Zion, der da erlöse und abwende das gottlose Wesen von Jakob.
Unchecked Copy BoxRom 11:36 - Denn von ihm und durch ihn und zu ihm sind alle Dinge. Ihm sei Ehre in Ewigkeit! Amen.
Unchecked Copy BoxRom 12:18 - Ist es möglich, soviel an euch ist, so habt mit allen Menschen Frieden.
Unchecked Copy BoxRom 13:3 - Denn die Gewaltigen sind nicht den guten Werken, sondern den bösen zu fürchten. Willst du dich aber nicht fürchten vor der Obrigkeit, so tue Gutes, so wirst du Lob von ihr haben.
Unchecked Copy BoxRom 13:11 - Und weil wir solches wissen, nämlich die Zeit, daß die Stunde da ist, aufzustehen vom Schlaf (sintemal unser Heil jetzt näher ist, denn da wir gläubig wurden;
Unchecked Copy BoxRom 14:23 - Wer aber darüber zweifelt, und ißt doch, der ist verdammt; denn es geht nicht aus dem Glauben. Was aber nicht aus dem Glauben geht, das ist Sünde.
Unchecked Copy BoxRom 16:10 - Grüßet Apelles, den Bewährten in Christo. Grüßet, die da sind von des Aristobulus Gesinde.
Unchecked Copy BoxRom 16:11 - Grüßet Herodian, meinen Gefreundeten. Grüßet, die da sind von des Narzissus Gesinde in dem HERRN.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan