Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
In the eighth month, in the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah son of Berechiah, son of Iddo:
“So tell the people, ‘This is what the LORD of Armies says: Return to me — this is the declaration of the LORD of Armies — and I will return to you, says the LORD of Armies.
“Do not be like your ancestors; the earlier prophets proclaimed to them: This is what the LORD of Armies says: Turn from your evil ways and your evil deeds. But they did not listen or pay attention to me — this is the LORD’s declaration.
“But didn’t my words and my statutes that I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? ’ ”
So the people repented and said, “As the LORD of Armies decided to deal with us for our ways and our deeds, so he has dealt with us.”
On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of the LORD came to the prophet Zechariah son of Berechiah, son of Iddo:
I asked, “What are these, my lord? ”
The angel who was talking to me replied, “I will show you what they are.”
Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to patrol the earth.”
They reported to the angel of the LORD standing among the myrtle trees, “We have patrolled the earth, and right now the whole earth is calm and quiet.”
Then the angel of the LORD responded, “How long, LORD of Armies, will you withhold mercy from Jerusalem and the cities of Judah that you have been angry with these seventy years? ”
The LORD replied with kind and comforting words to the angel who was speaking with me.
So the angel who was speaking with me said, “Proclaim: The LORD of Armies says: I am extremely jealous for Jerusalem and Zion.
“I am fiercely angry with the nations that are at ease, for I was a little angry, but they made the destruction worse.[fn]
“Therefore, this is what the LORD says: In mercy, I have returned to Jerusalem; my house will be rebuilt within it — this is the declaration of the LORD of Armies — and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.
“Proclaim further: This is what the LORD of Armies says: My cities will again overflow with prosperity; the LORD will once more comfort Zion and again choose Jerusalem.”
So I asked the angel who was speaking with me, “What are these? ”
And he said to me, “These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem.”
Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.
Additional information is provided here.
For more information on this translation, see the CSB Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |