Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
They made specially woven[fn] garments for ministry in the sanctuary, and the holy garments for Aaron from the blue, purple, and scarlet yarn, just as the LORD had commanded Moses.
Bezalel made the ephod of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen.
They hammered out thin sheets of gold, and he[fn] cut threads from them to interweave with the blue, purple, and scarlet yarn, and the fine linen in a skillful design.
The artistically woven waistband that was on the ephod was of one piece with the ephod, according to the same workmanship of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen, just as the LORD had commanded Moses.
Then they mounted the onyx stones surrounded with gold filigree settings, engraved with the names of Israel’s sons as a gem cutter engraves a seal.
He fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the Israelites, just as the LORD had commanded Moses.
He also made the embroidered[fn] breastpiece with the same workmanship as the ephod of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen.
They made the breastpiece square and folded double, nine inches long and nine inches wide.[fn]
and the fourth row,
a beryl, an onyx, and a jasper.
They were surrounded with gold filigree in their settings.
The twelve stones corresponded to the names of Israel’s sons. Each stone was engraved like a seal with one of the names of the twelve tribes.
They also fashioned two gold filigree settings and two gold rings and attached the two rings to its two corners.
Then they attached the two gold cords to the two gold rings on the corners of the breastpiece.
They attached the other ends of the two cords to the two filigree settings, and in this way they attached them to the ephod’s shoulder pieces in front.
They made two other gold rings and put them at the two other corners of the breastpiece on the edge that is next to the inner border of the ephod.
They made two more gold rings and attached them to the bottom of the ephod’s two shoulder pieces on its front, close to its seam,[fn] above the ephod’s woven waistband.
Then they tied the breastpiece from its rings to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece was above the ephod’s waistband and did not come loose from the ephod. They did just as the LORD had commanded Moses.
There was an opening in the center of the robe like that of body armor[fn] with a collar around the opening so that it would not tear.
They made pomegranates of finely spun blue, purple, and scarlet yarn[fn] on the lower hem of the robe.
They made bells of pure gold and attached the bells between the pomegranates, all around the hem of the robe between the pomegranates,
a bell and a pomegranate alternating all around the lower hem of the robe[fn] to be worn for ministry. They made it just as the LORD had commanded Moses.
They made the turban and the ornate headbands[fn] of fine linen, the linen undergarments of finely spun linen,
and the sash of finely spun linen expertly embroidered with blue, purple, and scarlet yarn. They did just as the LORD had commanded Moses.
They made a medallion, the holy diadem, out of pure gold and wrote on it an inscription like the engraving on a seal: Holy to the LORD.
They attached a cord of blue yarn to it in order to mount it on the turban, just as the LORD had commanded Moses.
So all the work for the tabernacle, the tent of meeting, was finished. The Israelites did everything just as the LORD had commanded Moses.
They brought the tabernacle to Moses: the tent with all its furnishings, its clasps, its supports, its crossbars, and its pillars and bases;
the covering of ram skins dyed red and the covering of fine leather;[fn] the curtain for the screen;
the pure gold lampstand, with its lamps arranged and all its utensils, as well as the oil for the light;
the gold altar; the anointing oil; the fragrant incense; the screen for the entrance to the tent;
the bronze altar with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
the hangings of the courtyard, its posts and bases, the screen for the gate of the courtyard, its ropes and tent pegs, and all the furnishings for the service of the tabernacle, the tent of meeting;
and the specially woven[fn] garments for ministering in the sanctuary, the holy garments for the priest Aaron and the garments for his sons to serve as priests.
The Israelites had done all the work according to everything the LORD had commanded Moses.
Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.
Additional information is provided here.
For more information on this translation, see the CSB Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |