Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
David spoke the words of this song to the LORD on the day the LORD rescued him from the grasp of all his enemies and from the grasp of Saul.
my God,[fn] my rock where I seek refuge.
My shield, the horn of my salvation, my stronghold, my refuge,
and my Savior, you save me from violence.
I called to the LORD in my distress;
I called to my God.
From his temple he heard my voice,
and my cry for help reached his ears.
Then the earth shook and quaked;
the foundations of the heavens[fn] trembled;
they shook because he burned with anger.
Smoke rose from his nostrils,
and consuming fire came from his mouth;
coals were set ablaze by it.[fn]
The depths of the sea became visible,
the foundations of the world were exposed
at the rebuke of the LORD,
at the blast of the breath of his nostrils.
He rescued me from my powerful enemy
and from those who hated me,
for they were too strong for me.
The LORD rewarded me
according to my righteousness;
he repaid me
according to the cleanness of my hands.
Indeed, I let all his ordinances guide me[fn]
and have not disregarded his statutes.
With the faithful
you prove yourself faithful,
with the blameless
you prove yourself blameless,
with the pure
you prove yourself pure,
but with the crooked
you prove yourself shrewd.
You rescue an oppressed people,
but your eyes are set against the proud —
you humble them.
God — his way is perfect;
the word of the LORD is pure.
He is a shield to all who take refuge in him.
They look, but there is no one to save them —
they look to the LORD, but he does not answer them.
I pulverize them like dust of the earth;
I crush them and trample them like mud in the streets.
You have freed me from the feuds among my people;
you have preserved me as head of nations;
a people I had not known serve me.
He frees me from my enemies.
You exalt me above my adversaries;
you rescue me from violent men.
Therefore I will give thanks to you among the nations, LORD;
I will sing praises about your name.
Christian Standard Bible®, Copyright © 2017, 2020 by Holman Bible Publishers.
Additional information is provided here.
For more information on this translation, see the CSB Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |