VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalmi (Psalm) 91:13 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxPsalms 91:13 - [Vulgate 90:13] super aspidem et basiliscum calcabis conculcabis leonem et draconem
Listen :: Psalmi 91
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 91:13
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.

© Info

You shall tread upon the lion and the cobra,
The young lion and the serpent you shall trample underfoot.

© Info

You will trample upon lions and cobras;
you will crush fierce lions and serpents under your feet!

© Info

You will tread on the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent.

© Info

You will tread on the lion and the adder;
the young lion and the serpent you will trample underfoot.

© Info

You will tread on the lion and the cobra;

you will trample the young lion and the serpent.

© Info

You will walk upon the lion and cobra,

You will trample the young lion and the [fn]serpent.

© Info

You will tread upon the lion and cobra,
The young lion and the [fn]serpent you will trample down.

© Info

You will tread upon the fierce lion and cobra,

The young lion and the [fn]serpent you will trample down.

© Info

You will tread upon the lion and cobra;

The young lion and the serpent you will trample underfoot.

© Info

You will subdue a lion and a snake; you will trample underfoot a young lion and a serpent.

© Info

You will tread on the lion and the adder, the young lion and the serpent you will trample under foot.

© Info

Thou shalt tread upon the lion and adder:
The young lion and the serpent shalt thou trample under foot.

© Info

On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.

© Info

Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.

© Info

Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.

© Info

You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.

© Info

[Vulgate 90:13] super aspidem et basiliscum calcabis conculcabis leonem et draconem

© Info

تَطَأُ عَلَى الأَسَدِ وَالأَفْعَى، تَدُوسُ الشِّبْلَ وَالثُّعْبَانَ.

© Info

עַל־שַׁחַל וָפֶתֶן תִּדְרֹךְ תִּרְמֹס כְּפִיר וְתַנִּין׃

© Info

(LXX 90:13)ἐπ᾽ ἀσπίδα καὶ βασιλίσκον ἐπιβήσῃ καὶ καταπατήσεις λέοντα καὶ δράκοντα

© Info

عَلَى الأَسَدِ وَالصِّلِّ تَطَأُ. الشِّبْلَ وَالثُّعْبَانَ تَدُوسُ.

© Info

(LXX 90:13) Thou shalt tread on the asp and basilisk: and thou shalt trample on the lion and dragon.

© Info

Sobre el león y el basilisco pisarás; hollarás al cachorro del león y al dragón.

© Info

Sobre el león y el áspid pisarás; Hollarás al cachorro del león y al dragón.

© Info

You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.

© Info

你要踹在獅子和虺蛇的身上、踐踏少壯獅子和大蛇。

© Info

Sobre el león y la cobra pisarás; hollarás al leoncillo y a la serpiente.

© Info

네가 사자와 독사를 밟으며 젊은 사자와 뱀을 발로 누르리로다

© Info

Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon.

© Info

Auf Löwen und Ottern wirst du gehen, und treten auf junge Löwen und Drachen.

© Info

(rst 90:13) на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.

© Info

Sobre el león y el basilisco pisarás; hollarás al cachorro del león, y al dragón.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 91 — Additional Translations: