VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalmi (Psalm) 36:9 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxPsalms 36:9 - [Vulgate 35:10] quoniam tecum est fons vitae in lumine tuo videbimus lumen
Listen :: Psalmi 36
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 36:9
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

© Info

For with You is the fountain of life;
In Your light we see light.

© Info

For you are the fountain of life,
the light by which we see.

© Info

For with you is the fountain of life; in your light we see light.

© Info

For with you is the fountain of life;
in your light do we see light.

© Info

For the wellspring of life is with you.

By means of your light we see light.

© Info

For the fountain of life is with You;

In Your light we see light.

© Info

For with You is the fountain of life;
In Your light we see light.

© Info

For with You is the fountain of life;

In Your light we see light.

© Info

For with You is the fountain of life [the fountain of life-giving water];

In Your light we see light.

© Info

For you are the one who gives and sustains life.

© Info

For with thee is the fountain of life; in thy light do we see light.

© Info

For with thee is the fountain of life:
In thy light shall we see light.

© Info

For with Thee is a fountain of life, In Thy light we see light.

© Info

For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

© Info

For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

© Info

For with you is the spring of life. In your light shall we see light.

© Info

[Vulgate 35:10] quoniam tecum est fons vitae in lumine tuo videbimus lumen

© Info

لأَنَّ عِنْدَكَ نَبْعَ الْحَيَاةِ، وَبِنُورِكَ نَرَى النُّورَ.

© Info

כִּי־עִמְּךָ מְקֹור חַיִּים בְּאֹורְךָ נִרְאֶה־אֹור׃

© Info

(LXX 35:10)ὅτι παρὰ σοὶ πηγὴ ζωῆς ἐν τῷ φωτί σου ὀψόμεθα φῶς

© Info

لأَنَّ عِنْدَكَ يَنْبُوعَ الْحَيَاةِ. بِنُورِكَ نَرَى نُورًا.

© Info

(LXX 35:10) For with thee is the fountain of life: in thy light we shall see light.

© Info

Porque contigo está el manantial de la vida: en tu luz veremos la luz.

© Info

Porque contigo está el manantial de la vida; En tu luz veremos la luz.

© Info

For with you is the fountain of life: in your light we will see light.

© Info

因為在你那裡、有生命的源頭.在你的光中、我們必得見光。

© Info

Ciertamente contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz.

© Info

대저 생명의 원천이 주께 있사오니 주의 광명 중에 우리가 광명을 보리이다

© Info

(ls 36:10) Car auprès de toi est la source de la vie; Par ta lumière nous voyons la lumière.

© Info

Denn bei dir ist die Quelle des Lebens, und in deinem Licht sehen wir das Licht.

© Info

(rst 35:10) ибо у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет.

© Info

Porque contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 36 — Additional Translations: