Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Then the news about him spread throughout Syria. So they brought to him all those who were afflicted, those suffering from various diseases and intense pains, the demon-possessed, the epileptics, and the paralytics. And he healed them.
And the news G189 about Him spread G565 throughout G1519 G3650 Syria G4947; and they brought G4374 to Him all G3956 who were ill G2192 G2560, those suffering G4912 with various G4164 diseases G3554 and severe G931 pain G931, demon-possessed G1139, people G4583 with G4583 epilepsy G4583, and people G3885 who were paralyzed G3885; and He healed G2323 them.
And the news G189 about Him spread G565 throughout G1519 all G3650 Syria G4947; and they brought G4374 to Him all G3956 who were ill G2192 G2560, those suffering G4912 with various G4164 diseases G3554 and pains G931, demoniacs G1139, [fn]epileptics G4583, paralytics G3885; and He healed G2323 them.
So the news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were sick, those suffering with various diseases and pains, those under the power of demons, and epileptics, paralytics; and He healed them.
فَذَاعَ خَبَرُهُ فِي جَمِيعِ سُورِيَّةَ. فَأَحْضَرُوا إِلَيْهِ جَمِيعَ السُّقَمَاءِ الْمُصَابِينَ بِأَمْرَاضٍ وَأَوْجَاعٍ مُخْتَلِفَةٍ، وَالْمَجَانِينَ وَالْمَصْرُوعِينَ وَالْمَفْلُوجِينَ، فَشَفَاهُمْ.
The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |