VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Isaiæ (Isaiah) 60:12 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxIsaiah 60:12 - gens enim et regnum quod non servierit tibi peribit et gentes solitudine vastabuntur
Listen :: Isaiæ 60
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 60:12
For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

© Info

For the nation and kingdom which will not serve you shall perish,
And those nations shall be utterly ruined.

© Info

For the nations that refuse to serve you
will be destroyed.

© Info

For the nation or kingdom that will not serve you will perish; it will be utterly ruined.

© Info

For the nation and kingdom
that will not serve you shall perish;
those nations shall be utterly laid waste.

© Info

For the nation and the kingdom

that will not serve you will perish;

those nations will be annihilated.

© Info

“For the nation and the kingdom which will not serve you will perish,

And the nations will be utterly ruined.

© Info

“For the nation and the kingdom which will not serve you will perish,
And the nations will be utterly ruined.

© Info

“For the nation and the kingdom which will not serve you will perish,

And the nations will surely be laid waste.

© Info

“For the nation or the kingdom which will not serve you [Jerusalem] shall perish,

And the nations [that refuse to serve] shall be utterly ruined.

© Info

Indeed, nations or kingdoms that do not serve you will perish; such nations will be totally destroyed.

© Info

For the nation and kingdom that will not serve you shall perish; those nations shall be utterly laid waste.

© Info

For that nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

© Info

For the nation and the kingdom that do not serve thee perish, Yea, the nations are utterly wasted.

© Info

For the nation and the kingdom that will not serve thee shall perish; and those nations shall be utterly wasted.

© Info

For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

© Info

For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

© Info

gens enim et regnum quod non servierit tibi peribit et gentes solitudine vastabuntur

© Info

لأَنَّ الأُمَّةَ وَالْمَمْلَكَةَ الَّتِي لَا تَخْضَعُ لَكِ تَهْلِكُ، وَهَذِهِ الشُّعُوبُ تَتَعَرَّضُ لِلْخَرَابِ السَّاحِقِ.

© Info

כִּי־הַגֹּוי וְהַמַּמְלָכָה אֲשֶׁר לֹא־יַעַבְדוּךְ יֹאבֵדוּ וְהַגֹּויִם חָרֹב יֶחֱרָבוּ׃

© Info

τὰ γὰρ ἔθνη καὶ οἱ βασιλεῖς οἵτινες οὐ δουλεύσουσίν σοι ἀπολοῦνται καὶ τὰ ἔθνη ἐρημίᾳ ἐρημωθήσονται

© Info

لأَنَّ الأُمَّةَ وَالْمَمْلَكَةَ الَّتِي لاَ تَخْدِمُكِ تَبِيدُ، وَخَرَابًا تُخْرَبُ الأُمَمُ.

© Info

For the nations and the kings which will not serve thee shall perish; and those nations shall be made utterly desolate.

© Info

Porque la gente ó el reino que no te sirviere, perecerá; y del todo serán asoladas.

© Info

Porque la nación o el reino que no te sirviere perecerá, y del todo será asolado.

© Info

For the nation or kingdom which will not be your servant will come to destruction; such nations will be completely waste.

© Info

哪一邦哪一國不事奉你、就必滅亡、也必全然荒廢。

© Info

Porque la nación y el reino que no te sirvan perecerán; tales naciones serán completamente destruidas.

© Info

너를 섬기지 아니하는 백성과 나라는 파멸하리니 그 백성들은 반드시 진멸되리라

© Info

Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas périront, Ces nations-là seront exterminées.

© Info

Denn welche Heiden oder Königreiche dir nicht dienen wollen, die sollen umkommen und die Heiden verwüstet werden.

© Info

Ибо народ и царства, которые не захотят служить тебе, --погибнут, и такие народы совершенно истребятся.

© Info

Porque la gente o el reino que no te sirviere, perecerá; y del todo serán asolados.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 60 — Additional Translations: